English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Mcdonald

Mcdonald tradutor Espanhol

885 parallel translation
Joseph McDonald : $ 18.000.
Joseph McDonald : 18.000 dólares.
- Meu namorado elogia meus olhos.
Según mi novio, tengo los ojos de Jeanette McDonald.
O velho McDonald tinha uma quinta,
* Por todos lados Gobl Gobl * * El viejo Mcdonald tenía una granja E-I-E-I-O *
O McDonald tinha uma quinta...
* Por todos lados - -- El viejo Mcdonald tenía una granja *
Ele não é o seu marechal particular, Sr. McDonald.
No es su marshal privado, Sr. McDonald.
Também é minha a escolha, Sr. McDonald.
Será mi decisión, Sr. McDonald.
O Mcdonald disse que foi o melhor que já fiz!
Según McDonald, fue mi mejor película.
O velho McDonald tinha uma quinta
En la granja de Pepito
Obrigado, sr MacDonald.
Gracias, Señor McDonald.
McDonald? Sou Paul Brennan.
McDonald, soy Paul Brennan.
Olha, há uma exposição na igreja, Sr. McDonald.
Tenemos un anuncio en la Iglesia.
Espero que encontre o McDonald certo.
Le preguntaré a ella. Yo no lo sé.
- Vocês são parentes, Sra. McDonald?
¿ Es usted, pariente, Sra. McDonald? Sí, amigas.
McDonald!
¡ McDonald!
Milton, Woolman, Firestone, - MacDonald e Valence!
Milton, Woolman, Firestone, McDonald y Valance.
Este chama-se MacDonald.
Se llama McDonald.
MacDonald! - MacDonald!
¡ McDonald!
- E boa sorte, MacDonald.
Venga, McDonald.
Assim, numa manhã fria de Novembro, o primeiro-sargento Urdoch e o sapador MacDonald, um dos peritos em kamikazes mais experientes, que as Terras Altas da Escócia alguma vez conheceram, partiram numa missão que era...
Una mañana de noviembre, el sargento Urdoch i el zapador McDonald... uno de los kamikazes más expertos jamás vistos en las Tierras Altas... salió en una misión que...
Muito bem, MacDonald, não há tempo a perder.
Venga, McDonald, no hay tiempo que perder.
Depois, quando estiverem no piso de cima com a mulher, o sapador MacDonald lança-se aos documentos secretos, destruindo-os e destruindo-se.
Cuando esté arriba con la mujer... el zapador McDonald destruirá los documentos secretos y a él mismo.
E, se ficares com fome, mando o empregado ao McDonald's.
Y si te quedas con hambre, mando al camarero al McDonald's.
Foi onde perdemos o McDonald.
Ahí es donde perdimos a McDonald.
Não tínhamos o Burguer King nem o McDonald's.
No teníamos Burger King ni McDonald's.
No observatório de McDonald na Universidade do Texas, um raio laser está preparado para ser descargado nos reflectores lunares,
En el Observatorio McDonald de la Univ. De Texas hay un rayo láser dirigido a los reflectores a 380000 km.
McDonald's. Pizzarias, tudo cassino.
McDonald's. Casinos, pizzerías. ¡ Jesús!
Pensei que íamos ao McDonald's.
Creí que iríamos a McDonald's.
- Raios! O McDonald's outra vez?
¿.McDonald's otra vez?
James MacDonald, 54 anos. Tem três filhos.
"James McDonald de 54 años".
Será que eles têm McDonald's na China?
¿ Tendrán McDonalds en china?
Um incêndio destruiu uma estância de madeiras, um armazém de lacticínios e um stand de automóveis em MacDonald...
Un incendio causó grandes daños... en High View Lumber, Lácteos Unidos... y American Motors en McDonald... en el condado de Washington...
Amanhã provavelmente matas o recepcionista, assaltas um McDonald's, e levas-nos a percorrer 1.600 km... para ver a maior bola de lama do mundo!
Mañana probablemente matarás al empleado del mostrador robaras un McDonald, y nos conduciras mil millas fuera de nuestro camino para ver la bola de lodo más grande del mundo!
O velho McDonald tinha uma quinta
El viejo McDonald tenía una granja
Só arranjou outro emprego num restaurante de fast-food, que durou 28 minutos?
El otro empleo que consiguió fue en un McDonald's y en él duró ¡ 28 minutos!
Grande recorde. Isto é que foi rapidez.
¡ En los McDonald's todo se hace rápido!
Dois Big Macs, um Quarter Pounder com queijo, seis pedaços de Chicken McNuggets, duas caixas de bolos Ronald McDonald, uma dose de McFries e dois batidos de chocolate.
Dos Big Macs, una con queso, seis trozos de pollo McNuggets, dos cajas de galletas Ronald McDonald, una ración de McFries, dos batidos de chocolate.
Admito que achá-la aqui seria como achar um McDonald's... mas, nós dois a vimos!
Tenemos más chances de hallar un McDonalds aquí que a ella. Pero Fletch, ambos la vimos.
Seria se como ao entrar no McDonald's... pusessem as vacas numa fila, as matassem pra nós... e fosse como se nada tivesse acontecido.
Es como si al entrar en un McDonalds, pusieran a las vacas en fila, las mataran para nosotros y que fuera como si no pasara nada.
Mas ao entrar no McDonald's e pedir um Big Mac... você come a vaca morta sem tê-la visto morrer.
Pero al entrar en McDonalds y pedir un Big Mac te comes a la vaca muerta sin haberla visto morir.
O Kenneth minhoca está a tentar ser outro Ronald McDonald Miller.
El gusano de Kenneth está tratando de imitar a Ronald McDonald Miller.
Se quiseres, podemos ir ao McDonald's ou algo assim.
Si quieres, podemos ir a McDonald's.
Se virem alguém do "McDonald's", existe um mal-entendido.
Son los de McDonalds. Tenemos un pequeño malentendido.
Eles são "McDonald's".
Ellos son "McDonalds".
Gosto mais das batatas fritas do McDonald's. Mas não diga nada ao Sr. McDowell.
Me gustan las papas fritas de McDonalds. Pero nunca se lo he dicho al Sr. McDowell.
- Eles são do McDonald's?
- ¿ No son de McDonalds verdad?
Peguei a minha favorita mesa reservados no McDonald's.
Reservé mi mesa favorita en McDonald.
Ouve, pá, vamos à McDonald's.
Vamos a ir a McDonald's.
Não tens disto no McDonald's.
McDonald no lo tiene.
Completamente dife...
Es... 1929. El gobierno de Stanley Baldwin ha sido derrotado... y Ramsay McDonald se convierte, por segunda vez, en primer ministro.
Pouse isso, homem.
- Déjelo, McDonald.
- E... E... E ass...
Y así... el intrépido... sargento Urdoch y el zapador McDonald... avanzaron... hacia la frontera rusa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]