English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Medicare

Medicare tradutor Espanhol

88 parallel translation
É um tratamento experimental pago pela caixa, mas não sei quando...
Existe un tratamiento experimental que cubrirá Medicare, pero no tengo forma de saber...
Cortar-nos-iam os fundos para pesquisa e os pagamentos do Medicare.
No nos darán dinero para investigar ni para pagos durante años.
Não deixes o Russell pressionar-nos quanto à Medicare e aos mísseis.
No le permitas a Russell presionarnos con el Medicare o los mísiles de alcance medio
Em nove meses, Mr.
- ¿ Por qué no? Tiene Medicare.
- Baixa, sem sentido de humor? - É ela.
Controlan los servicios de Medicare.
- Como? Somos um hospital público. - Óptimo.
Por favor, dime que no sigues la política de rechazar a los pacientes de Medicare no de pago.
Às 12h00, estás no Hill, às 15h00, com a equipa do Sudeste asiático, às 16h00 Medicare, às 16h30 o Presidente, às 18h00, a equipa...
A las 1 2 : 00, cita en el Capitolio, a las 3 : 00 con el equipo asiático a las 4 : 00 con salubridad, a las 4 : 30 con el presidente...
Os casais gays serão sempre excluídos das pensões de sobrevivência, da Medicare, da Medicaid...
Comprendes que las parejas gay nunca tendrán derecho a pensiones o seguros médicos.
... o grupo de advocacia Generation X, o Third Millennium e 53 % da faixa etária entre os 18 e os 25 anos acredita que a telenovela General Hospital vai durar mais que a Medicare.
... Generación X, elaborado por el grupo Tercer Milenio. El 53 % de los jóvenes cree que la telenovela Hospital General sobrevivirá al plan de Cuidado Médico.
- A prevenção do cancro?
- ¿ Estudios de cáncer por Medicare?
O discurso do Medicare não vale nada.
Este discurso es una mierda.
Fiz aprovar o Medicare, as reformas na educacão e inúmeros benefícios para os pobres e desfavorecidos.
Se ha aprobado la reforma sanitaria, ayudas a la educación... y muchas ayudas a los pobres y a los más débiles...
Onde estão as costeletas da reunião sobre o Medicare?
¿ Y las costillas de la reunión de Salud Pública?
Quer dizer, se não fosse a Medicaid ou Medicare, ou o que quer que essa coisa é.
Si no fuera por Medicaid o Medicare...
Desconto de medicamentos para idosos... está nas mãos do Presidente para levantar a Medicare.
Tarjetas de descuento en medicinas con receta para personas mayores, High Cards En las manos del presidente en propuestas para mejorar el seguro social el corresponsal de KFK Peter McFadden tiene los detalles
- O quê? A Irmatrude diz : " Há três noites no Nightline, ele disse que vai pedir um estudo ao GAO sobre os preços dos remédios da Medicare.
lrmatrude dijo ; "Hace 3 noches en Nightline, Josh dijo :" Vamos a pedir un estudio de la OGC del costo de medicinas de Medicare ".
Experiências clínicas da Medicare e Medicaid peritos da oposição, as empresas farmacêuticas.
Pruebas clínicas a cargo de Medicare y Medicaid demócratas del comité de ciencia y tecnología, y las empresas farmacéuticas.
Alargou a Medicare de forma a cobrir mamografias exames do cancro.
Ha extendido la cobertura a las mamografias pruebas de cáncer.
E as reformas do Medicare e o Plano de Energia Bartlet.
Y el Seguro de Enfermedad y el Plan de Energía.
Discordava de mim na questão do Medicare, lembro-me da reunião e, depois, escreveu um comunicado de cinco páginas.
No coincidimos en el Seguro de Enfermedad. Recuerdo la reunión y el memo de cinco hojas que escribiste.
- A Medicare começa para o ano.
- Tendré Medicare el año que viene.
Medicare?
¿ Medicare?
- À Medicare ou aos idosos?
¿ A Medicare o a los ancianos?
- Ambos, mas uma não nos processou.
A todos, pero Medicare no nos demanda.
Depois, cobram à Medicare pelos custos mais altos e inflacionados.
Luego le facturan a Medicare con los costos inflados.
O hospital cobra à Medicare uma parte que os idosos estão a pagar.
Éste le cobra a Medicare una porción de lo que los ancianos pagan.
Medicare? Medicaid?
¿ Seguro social?
Ele não tem Medicare, Medicaid ou Aflac.
No tiene seguro privado ni del gobierno.
A Medicare não paga.
El seguro no lo cubre.
E a Medicare?
Y la ayuda médica?
E quer banir capacetes de mota, televisão a cores, sair da ONU acabar com a Medicare e privatizar a Segurança Social?
Demonios, sí, que tengan un trabajo verdadero. ¿ Y usted quiere prohibir los cascos de motocicleta, la televisión en color, dejar N.U., suprimir la asistencia médica, y privatizar totalmente la seguridad social?
Estou a tratar do programa de serviço nacional e as ideias para a reforma da Medicare.
Él me pidió que trabajara en un programa de servicio nacional, y algunas ideas para reformar la asistencia médica.
Ele está a tentar proibir isso. Gastaremos mais tinta nisso do que na Medicare.
Habríamos gastado más tinta sobre lanzar enanos que sobre la reforma de la Asistencia médica.
Tenho orgulho do Marienhoff defender o Medicare no Senado.
Me enorgullezco de que Merrianhoff defienda Medicare y Medicaid en el Senado.
Usaste o meu médico...
Usaste mi "medicare"...
Na verdade, tenho algumas sugestões sobre o Medicare.
Bueno, ya que lo dice, sí que tengo algunas sugerencias sobre Medicare.
Metade da minha agenda vem de ti : A fazer pressão para as reformas, a expansão da Medicare... Agora, eu preciso de algo em retorno.
La mitad de de mi agenda legislativa viene de ti,... la reforma de los lobbys, los gastos de Medicare....
Tem medicaid, medicare ou algo do género?
¿ Tiene medicaid, medicare o algo?
Mas embora seja segurado pela Medicare, o seguro não cobre todos os custos dos medicamentos que ele e a mulher precisam.
Pero aunque tiene seguro de Medicare no cubre todos los costos de los medicamentos que él y su esposa necesitan.
A lei da Modernização e Melhoramento do Receituário Médico de 2003.
... la ley de mejora y modernización del plan Medicare para recetas médicas de 2003.
Tentei explicar, claro, que com a nossa contínua expectativa do fim do mundo, é difícil justificar contribuir para programas a longo prazo como a Medicare ou a Segurança Social, mas aparentemente até um pagamento selectivo de impostos
Por supuesto que intenté explicarles que con nuestra expectativa del fin del mundo es difícil justificar contribuir con programas a largo plazo como seguridad social o médica. Pero parece ser que ni siquiera un pago de impuestos especial es una opción.
Sim, eu sei.
Si, lo se, Medicare- -
O seguro médico diz que paga tudo isso, mas não sei porque tenho aqui uma conta de 348 dólares.
Medicare dice que pagará por todo eso, pero por alguna razón, tengo esta cuenta diciendo que les debo $ 348.
- Talvez o seguro também pague isso.
Anda a ayudarlo. Si, sabes, Medicare también pagará por eso.
O seguro não vai pagar a assistência em casa a não ser que lhe seja diagnosticado Alzheimer.
Medicare no va a pagar por atención en casa a menos que le diagnostiquen con Alzheimer.
A Segurança Social, a Medicare e a Medicaid já absorvem mais de 40 porcento do orçamento federal. E, nos próximos 25 anos, prevê-se que o número de habitantes com mais de 65 anos duplique.
Seguridad Social, Medicare y Medicaid ya toman más del 40 % del Presupuesto... y, en los próximos 25 años... el número de personas sobre los 65 será el doble.
Não receberão mais subsídios para alimentos, nem ajuda à família, nem assistência social, nem Medicare para vós ou os vossos filhos, nunca mais.
No recibirán más subsidios por alimentos, ni Ayuda para Familias, ni asistencia social, ni Medicare para ustedes o sus hijos, nunca más.
Medicare, Medicaid e segurança social perfazem agora 40 porcento.
Medicare, Medicaid y el Seguro Social ahora consumen el 40 %.
O que estás a tentar provar?
- Me medicaré y encontraré trabajo.
Eu dou-te os... querida.
¡ Ya te medicaré yo! Mi amor.
De qualquer forma, estávamos conversando sobre cuidados pessoais... e quando me toco, já estávamos do lado de fora, em uma esquina,
Caminábamos después de cenar hablando de Medicare.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]