Translate.vc / Português → Espanhol / Middleton
Middleton tradutor Espanhol
198 parallel translation
Amanhã começo um túnel no jardim, abaixo das vias do bonde ao terraço da Sra. Middleton.
Mañana empiezo un túnel desde el jardín, bajo las vías del tranvía a la terraza de la Sra. Middleton.
- Boa noite, Mr. e Mrs. Middleton.
- Sr. Middleton, Sra. Middleton.
Chamando o Dr Middleton.
Llamando Dr. Middleton.
Elaine May Bender de Middleton, Nova Iorque.
Elaine May Bender de Middleton, New York.
- Há um voo de Middleton esta noite às 23 : 15 para Washington, DC.
- Hay un vuelo desde Middleton a Washington, D.C. que sale esta noche a las 11 : 15.
- James Middleton.
- James Middleton.
Temos o Brown, o Scurlock e o Middleton.
Están Brown, Scurlock. Middleton está bien.
Quero que transfira blindados para a 8ª de Middleton imediatamente.
Quiero que envíes tanques al 8º Cuerpo de Middleton.
Provei o direito de propriedade do parque Middleton.
He establecido un derecho de prepo a travès del medio del viejo Parque Middleton.
O sacana do Clarence Middleton.
El puto Clarence Middleton.
Clarence Middleton, pela defesa.
Clarence Middleton por la acusada.
Clarence Middleton.
Soy Clarence Middleton.
Que fique registado que o Sr. Middleton se retirou.
Que conste, el Sr. Middleton se retira.
- Viste a rapariga a bater no Middleton?
- ¿ Has visto a la chica pegar a Middleton?
O Sr. Middleton já não a representa.
El Sr. Middleton ya no la representa.
Faz ideia de porque é que a Claudia atacou... o anterior advogado, Clarence Middleton?
Sr. Kirk, ¿ tiene idea de por qué Claudia atacó... a su anterior abogado, Clarence Middleton?
Provei o direito de propriedade do parque Middleton.
Y al Sr. Frankland, un astrónomo de cierta fama, quién tiene fama de ser un fuerte litigante. Un gran día, de letras rojas.
Tenho de regressar ao Retiro dos Caçadores, verificar se a Sra. Middleton tem tudo pronto para o almoço.
Bueno, más vale que regrese a Hunter's Lodge y compruebe que la Sra. Middleton lo tiene todo controlado para el almuerzo.
- Ellie, onde está a Sra. Middleton?
¿ Ellie, dónde está la Sra. Middleton?
Sra. Middleton!
¡ Sra. Middleton!
Sra. Middleton, sabe onde está a minha mulher?
Sra. Middleton ¿ dónde está mi esposa, lo sabe usted?
A Sra. Middleton quer ir a casa do Stoddard buscar alguma caça.
La Sra. Middleton quiere pasar donde Stoddard para traer algo de caza.
- Sra. Middleton!
- ¡ Sra. Middleton!
Não conseguimos encontrar a Sra. Middleton, sargento.
No podemos encontrar por ningún lado a esa Sra. Middleton, Sargento.
Ouvi a Sra. Middleton atender e levantei-me para ver quem era.
Pude oír a la Sra. Middleton cuando fue a abrir y me levanté para ver quién era.
Era um homem que não reconheci, por isso esperei que a Sra. Middleton o levasse à sala de armas e o viesse anunciar.
Era un hombre desconocido y esperé a que la Sra. Middleton le condujese a la sala de armas y viniera a anunciarlo.
Bem... A Sra. Middleton bateu à porta, disse que o homem não dizia quem era, mas queria ver o Sr. Pace...
Bien, la Sra. Middleton vino al cabo de un momento y dijo que el hombre no dijo su nombre pero quería ver al Sr. Pace.
A governanta, a Sra. Middleton, estava consigo na sala?
El ama de llaves, la Sra. Middleton estaba en el salón con usted, ¿ verdad?
- Digo-lhe uma coisa, aposto que a Middleton está feita com o assassino.
Voy a decirle algo. Apostaría lo que sea que esa Middleton estaba de acuerdo con el asesino.
Desejo interrogá-lo em relação ao assassínio do Sr. Harrington Pace, e ao desaparecimento da governanta, a Sra. Middleton.
Debo interrogarle en relación con el asesinato de su tío el Sr. Harrington Pace y la desaparición del ama de llaves la Sra. Middleton.
- Encontraram a Sra. Middleton.
Han encontrado a la Sra. Middleton.
- Sra. Middleton?
- ¿ Sra. Middleton?
- Sim, sou a Sra. Middleton.
- Sí. Soy la Sra. Middleton.
- Estou indisposto e este testemunho da madame Middleton muda tudo.
No me siento bien y lo cambia todo esa declaración de Madame Middleton.
Diga-me, mademoiselle Joan, na noite do crime, quando foi a última vez que viu a madame Middleton?
Dígame, Mademoiselle Joan, en la noche del asesinato ¿ cuál fue la última ocasión en que vio a Madame Middleton?
- Fale-me da madame Middleton.
Lo entiendo. Siga hablando sobre Madame Middleton.
A madame Middleton alguma vez lhe contou algo sobre ela?
¿ Le habló de ella en alguna ocasión Madame Middleton?
É da senhora Middleton, senhor.
Oh, es de la Sra. Middleton, señor.
Então, esta mulher misteriosa, que também é do condado de Mayo, aparece e substitui a senhora Middleton.
Después esa misteriosa mujer que también era del condado de Mayo aparece y ocupa el lugar de la Sra. Middleton.
Diga-me, monsieur Stoddard, se quiser, na noite em que o Sr. Pace foi morto, a madame Middleton veio a sua casa para buscar algumas aves de caça, não veio?
Pero dígame, Sr. Stoddard, por favor la noche de la muerte del Sr. Pace Madame Middleton vino a recoger unos pájaros ¿ no es así?
Porque é que a senhora Middleton não telefonou à polícia?
¿ Entonces por qué Madame Middleton no llamó ella misma a la policía?
É essencial que determinemos o paradeiro da pessoa que se denomina madame Middleton.
Es básico determinar el paradero de la persona que se ha hecho pasar por Madame Middleton.
Depois enterrou todo o equipamento necessário do homem com barba. E voltou a ser madame Middleton.
Y luego entierra los complementos necesarios del hombre barbudo y se convierte en Madame Middleton.
- A Sra. Middleton era esse homem?
¿ La Sra. Middleton era el hombre barbudo?
Só a Sra. Middleton viu o homem de barba na casa, nessa noite, mas claro que isso não era verdade.
Mire, tan sólo tenemos la palabra de Madame Middleton de que un hombre barbudo vino a la casa aquella noche. Pero, por supuesto, eso no era cierto. ¡ No!
Como sempre disse, temos de encontrar esta senhora Middleton.
Estoy harto de decirlo tenemos que encontrar a esa Sra. Middleton.
E a espúria Middleton tinha de ter um cúmplice para olear o mecanismo.
Y la falsa Madame Middleton necesitaba un cómplice para darle cuerda.
- Desculpe, senhora Middleton.
Perdone Sra. Middleton.
Middleton foi então levada até casa do Sr. Stoddard para ir buscar aves.
Madame Middleton tenía que ir a casa de Monsieur Stoddard para recoger unas aves de caza.
Enquanto continuou a viagem, a Sra. Middleton regressou ao Retiro dos Caçadores.
Mire, mientras usted sigue viajando hacia Londres Madame Middleton regresa a Hunter's Lodge.
- Falo da Sra. Middleton.
El ama de casa. La Sra. Middleton.