English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Minha

Minha tradutor Espanhol

477,540 parallel translation
Nem na minha imaginação fui capaz de dar melhor emprego aos hispânicos?
¿ Ni siquiera en mi fantasía podían los latinos tener mejores empleos?
O bilhete foi caro, a minha amiga teve de chamar a babysitter, quero mais.
Los boletos son caros, mi amiga contrató a una niñera. Esfuércense más.
Estou numa idade em que só consigo entrar numa discoteca se disser ao segurança que estou à procura da minha filha menor.
Por mi edad, la única manera que tengo de entrar a un club nocturno es decirle al guardia de la puerta que estoy buscando a mi hija menor de edad.
Os meus pais, a minha família.
Mis padres, mi familia...
Sou católica porque a minha família é, mas não sei muito. Só sei o básico.
Soy católica porque mi familia lo es, pero no sé demasiado, solo lo básico.
É a minha equipa!
¡ Es mi equipo!
É a minha equipa.
Es mi equipo.
Ouçam, a minha mãe... Nunca tinha visto escuteiras na vida.
Mi mamá, por ejemplo... jamás había visto a las Niñas Exploradoras.
A minha mãe era do México, que é mesmo aqui a sul.
Por ejemplo, mi madre es de México. México está al sur de nosotros.
A minha mãe não cresceu com o Pai Natal.
Mi mamá no se crió con Santa Claus.
E a minha teoria é que festejamos a 6 de janeiro, porque nessa altura já está tudo em saldos.
Y para mí, festejamos el 6 de enero porque toda la mierda de Navidad está en liquidación.
Um ano a minha mãe, mãe solteira, fez a versão dela do Pai Natal.
Una Navidad, mi madre soltera intentó recrear su versión de Santa Claus.
Olhei para a minha mãe, e ela disse :
La miro a mi mamá, y ella me dice :
A minha mãe, estou a falar a sério, comprava molduras com fotos e guardava as fotos que vinham com as molduras.
Mi madre compraba portarretratos, marcos de foto, y guardaba las fotos que venían en los portarretratos.
Tive de pedir autorização à minha mãe para nas férias ir nadar com os golfinhos.
Le pedí permiso a mi mamá para el receso de primavera para ir a nadar con los delfines.
A minha mãe era católica devota.
Mi madre era una mujer profundamente católica.
A minha mãe não suportava.
Mi mamá no lo soportaba, y me decía : " Soy católica,
"Minha senhora, já encontrou Deus?"
"Señora, ¿ ya encontró a Dios?".
Um dia o cão morreu e eles perceberam e vieram bater à porta, só que a minha mãe não queria.
Pero un día, se murió, y ellos se enteraron. Volvieron a pasar y llamar a la puerta. Agarraron a mi mamá desprevenida.
"Os animais tiveram uma infância melhor do que a minha!"
" ¡ La niñez de estos animales fue mejor que la mía, carajo!
Eu e a minha irmã mandamos SMS em espanhol.
Yo a mi hermana le escribo en español.
E a minha família é mexicana à moda antiga.
Y vengo de una familia mexicana chapada a la antigua.
A minha mãe :
Mi madre me dice :
O que tenho vestido agora é a minha roupa normal.
Lo que llevo puesto ahora es mi atuendo típico.
A questão é que a minha mãe me ensinou a nunca me queixar.
Hay algo que deben saber sobre mí. Mi madre me enseñó a no quejarme nunca.
O programa era sobre uma altura em que vivia com a minha irmã e a ajudei com os filhos e com a minha mãe, e foi muito importante para mim fazer esse programa.
Era realmente sobre una etapa de mi vida en la que me mudé con mi hermana y la ayudé a cuidar a sus hijos y a mi mamá, y hacer ese programa significó mucho para mí.
Já devem ter reparado que no meu stand-up, falo muito sobre a minha mãe.
Quizá habrán notado que en mi monólogo hablo mucho sobre mi madre.
E sempre achei que a minha mãe era a estrela do meu programa.
Y, para mí, mi mamá siempre fue la estrella de mi programa.
Falo muito da minha mãe, porque sinto que quando falamos de emigrantes... nunca lhes damos coração nem alma.
Y hablo mucho de mi madre porque siento que cuando hablamos de los inmigrantes... nunca les damos un corazón y un alma.
E queria que as pessoas conhecessem a história da minha mãe e que vissem que era uma pessoa real, que era mesmo assim, e que passou por muito para eu poder estar aqui esta noite.
Y quería que la gente conociera la historia de mi madre y supiera que ella era una persona real y era así, y que pasó por mucho para que yo pudiera estar aquí hoy.
E para algumas pessoas, a minha experiência enquanto hispânica é diferente da delas.
Y, para algunas personas, mi experiencia no refleja su experiencia latina.
Só quis mostrar a minha.
Pero yo quería mostrar la mía.
Queria mostrar a minha vida, certo?
Quería mostrar mi vida.
A minha mãe zangava-se.
Mi mamá se enojaba muchísimo.
A minha mãe não era assim, percebem?
Mi mamá no era así.
Mas é uma história sobre o tipo de pessoa que a minha mãe era, para o caso de não acreditarem que ela era mesmo assim.
Pero la historia cuenta la clase de mujer que era mi madre, por si no creen que mi madre era realmente así.
E custa-me muito contá-la, mas quero dizer isto, porque estou a tentar explicar o tipo de mãe que a minha mãe era, o tipo de pessoa.
Es muy desgastante, pero la quiero contar porque, les repito, quiero contar qué tipo de madre era mi madre, la clase de persona que era.
A minha família não sabia, porque eu era a mais nova e não queria que se preocupassem.
Mi familia no lo sabía porque yo era la bebé, y no quería que se preocuparan.
Então fui a casa visitar a minha mãe e, quando lá cheguei :
Entonces fui a visitar a mi madre, y cuando llego
A minha família não fazia isso.
Mi familia no era así.
Pensei : "Consigo dizer o que sinto à minha mãe?"
Pensé : "¿ Puedo decirle a mi mamá lo que siento?".
És a pessoa mais importante da minha vida.
Eres la persona más importante de mi vida.
E se pudesse negociar com Deus... Encurtaria a minha vida para tu poderes viver mais tempo e tomava conta de ti até morreres, para poderes ter a vida mais feliz possível. "
Y si pudiera negociar con Dios... acortaría mi vida para que tú pudieras vivir más, y te cuidaría hasta el día de tu muerte, y me aseguraría de que tuvieras la vida más feliz ".
encontrar a pessoa que bombardeou a minha esquadra e o vosso acampamento.
encontrar a la persona que bombardeó mi comisaría y vuestro campamento.
Que, aparentemente, também é minha irmã.
Que también resulta ser mi hermana.
A culpa disto é minha.
Esto es culpa mía.
- Tens o desplante de vir a minha casa. logo no dia de hoje?
- ¿ Tienes el valor de venir a mi casa en este día en especial?
Que tipo de ajuda é que eu poderia querer do homem que dormiu com a minha mulher? !
¿ Qué clase de ayuda podría querer del hombre que se acostó con mi mujer?
Como é que a "Reiden" conseguiu deitar as mãos à minha investigação?
¿ Cómo puso Reiden las manos en mi investigación?
Podes, apenas, responder à minha pergunta, por favor?
¿ Puedes solo responder a mis preguntas, por favor?
A minha prima trabalha na "Reiden".
Mi primo trabaja para Reiden.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]