Translate.vc / Português → Espanhol / Minion
Minion tradutor Espanhol
83 parallel translation
Sonsa!
Minion!
Sonsa, mentes.
Minion, tu mientes..
- Obrigado, Minion.
- Gracias, Minion.
Precisamos do cérebro, Minion, o tempo está a acabar.
Necesitamos el cerebro, Minion. Se nos está acabando el tiempo.
De que precisa, Minion?
¿ Qué necesita, Minion?
Fala mais claro, Minion!
¡ Habla más claro, Minion!
Brilhante, Minion.
Eso es brillante, Minion.
Isso já não me interessa, Minion.
Ya no me interesa ese tema, Minion.
Minion?
¿ Minion?
A partir de agora, Sr. Minion para si.
Ahora, Sr. Minion para usted.
Alexander Minion.
Alexander Minion.
- Então Minion é o maior Diabo.
- Entonces Minion es el malo.
Deter a Minion deteria os robots, e espero que o mundo me perdoe.
Detener a Minion. Detendría a los robots y esperaría... que el mundo me perdone.
- Devemos prender a Minion.
- Debemos detener a Minion.
Agora, vamos prender a Minion.
Ahora, vamos a detener a Minion.
Minion!
¡ Minion!
Um problema, Minion, temos um grande problema.
Date prisa Minion tenemos mucho grande problemo.
E tu deves ser o Minion.
Y tú debes ser Minion.
Minion, penso que é um bom momento para ver uma demonstração das suas diabólicas crianças.
Minion, creo que es un buen momento... para ver una demostración de sus diabólicos niños.
FOOGLIE DO FLOOP estrelando... Minion...
Con sus estrellas Minion y Carmencita...
Na verdade, Carmen quer falar com o Sr. Minion.
En realidad, Carmen quiere hablar con el señor Minion.
Minion está ensaiando uma harmonia de quatro partes.
Minion está practicando una armonía de cuatro partes.
Como vai, Minion?
¿ Bueno?
As coisas estão um tanto "Floopy" para o meu gosto... mas assim ganho a vida.
¿ Cómo andas, Minion? Las cosas están un poquito flojas para mi gusto aquí pero así es la vida.
Obrigada, Minion.
Entendido.
Seja boazinha e bata no Juni por mim.
Gracias, Minion. Sé buena chica y pégale a tu hermano por mí.
Floop e Minion!
Floop y Minion.
Cuidado com o que diz, malvado Minion.
Cuidado con lo que dices, malvado Minion.
Havia dias em que parecia que era eu e o Minion contra o mundo.
Algunos días sentía que éramos Servil y yo contra el mundo.
Bom trabalho teres-me mandado o relógio, Minion!
¡ Buena idea lo del reloj, Servil!
Deixa-me que te diga, Minion, não há lugar melhor do que o Covil do Mal.
¡ Te digo, Servil, no hay nada como una guarida de criminal!
Como... como é que estou, Minion?
¿ Cómo me veo?
Prepara o Raio da Morte, Minion.
¡ Prepara el rayo mortal!
Minion... fogo!
Servil... ¿ el fuego?
Minion, acreditaste que este dia estava para vir?
Servil. ¿ Tú creías que iba a llegar este día?
Metro City, Minion... é toda minha!
Metrocidad, Servil, ¡ es toda mía!
Agora não, Minion.
¡ Ahora no, Servil!
Boa ideia, Minion.
Buena idea, Servil.
Minion, eu sou um vilão sem herói.
Soy un villano sin héroe.
Observa, Minion... a capa do Metro Man!
¡ Mira, Servil! ¡ La capa de Metromán!
- Minion!
- ¡ Servil!
Minion, Código :
Servil, clave :
Código : Faz E Cala-te, Minion!
Clave : ¡ "Hazlo y ya, Servil"!
Ainda não, Minion. Ainda não fez.
Todavía no, Servil, todavía no.
Não, Minion.
¡ No, Servil!
Tu és uma seca, Minion.
Eres un latoso, Servil.
Vês, Minion?
¿ Ves, Servil?
Pois. Quanto tempo é que isso vai demorar, Minion?
Sí. ¿ Cuánto va a llevar esto?
Trata tu dos detalhes, Minion.
Encárgate tú de los detalles.
Estás a pisar a linha, Minion.
Olvidaste cuál es tu lugar.
Certo, Minion.
¡ Bueno, Servil!