English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Miníma

Miníma tradutor Espanhol

28 parallel translation
Não teremos a miníma hipótese contra eles nas montanhas.
Conocen la montaña, no podemos luchar con ellos allí.
- Näo faço a miníma ideia.
- No lo sabría a la luz del día.
Näo faço a miníma ideia.
No tengo ni idea.
A realidade é que eu não tinha nenhum interesse romântico na Mna. Ordway... nem a miníma razão para suspeitar que ela tivesse algum em mim.
No tenía ningún interés romántico en la Srta. Ordway... ni el mínimo motivo para sospechar que ella lo tenía en mí.
Juntem ou retirem a miníma alteração... Mesmo que seja algo tão tão infímo como o local duma caravana de'cachorros'.
Agrega y quita el cambio más leve... incluso si es pequeño como la ubicación de un puesto de panchos.
Não faço a miníma ideia.
Aventaja el infierno por mi
Acho que não faz miníma ideia do que é comunicar com este miúdos.
No creo que Ud. sepa cómo comunicarse con esos chicos.
e não isso de Majors Resort "familia"... É que eu disse-lhes que à miníma vaga estás dentro, também.
No como a esos mínimos apostadores a los que les digo que son parte de la "familia" de Majors Resort...
E tudo o que sei, é que... se há a miníma hipótese de mudar esta merda, é agora.
Y todo lo que sé es que que toda la mierda que pueda venir, no va a cambiar aquí.
Bem, não faço a miníma ideia, pois não?
Bien, no tengo idea, ¿ O si?
Não faço a miníma ideia.
Ni idea.
Não faço a miníma.
- Eso. Es esta... es esta cosa loca.
Acho que ele não faz a miníma ideia do que a mulher anda a fazer.
Creo que no tiene ni idea de lo que su mujer está haciendo.
Ele tem uma faca. Força miníma necessária, percebeste?
Tiene un cuchillo, usa la mínima fuerza necesaria, ¿ Entiendes?
Vocês raparigas... Suas grandes Marias com as vossas armas não fazem a miníma.
Ustedes, chicas ustedes Marías, con sus armas, no tienen una pista.
- Não faço a miníma ideia do que está para aí a falar!
- No tengo la mínima idea de lo que está hablando!
Você não tem a miníma prova de nada.
No tiene la menor prueba de nada.
Deve ser outra prova da minha falha de conhecimentos, não sabia disto.
Supongo que esa es una evidencia adicional de mi miníma educación que no sabía.
A única coisa de errado que tem... e diga-se, é uma falha miníma num filme perfeito... é, eu não percebo porque a Stella quereria casar com um tipo como Jed Mosely, para começar.
Lo único malo con esto... y quiero decir, es solo un defecto menor en otra película impecable... Yo no entiendo por que Stella querría casarse con un hombre como Jed Mosely en primer lugar.
Não me pergunte como, não faço a miníma ideia.
No me preguntes cómo, no tengo la menor idea.
Não tenho a miníma hipótese.
No tengo una oportunidad ahí fuera.
Se queremos ter a miníma hipótese, uma coisa é fundamental.
Si existe la mínima oportunidad, una cosa es crucial.
Perca miníma da função muscular, a resposta cardíaca está óptima.
Pérdida limitada de la función de la pared. El gasto cardíaco está bien.
Não tiveram a miníma hipótese.
No tuvieron ni una oportunidad.
Não ligamos a miníma para os teus porcos de estimação romanos.
No nos importan una mierda tus mascotas romanas.
Mas o que é, não faço a miníma ideia.
sea lo que sea no tengo idea
E não fazes a miníma ideia do porquê.
Y no sabes por qué.
- Não faço a miníma.
- no lo se.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]