English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Missouri

Missouri tradutor Espanhol

732 parallel translation
Amigo, dizem que existem terras estupendas máis alem ha um segundo Missouri.
Amigo, dicen que hay unas tierras estupendas más allá de un segundo Misuri.
Mamãe, voltemos ao Missouri.
Mamá, volvemos a Misuri.
Ja viu alguma mulher do Missouri dar meia volta?
¿ Has visto a alguna mujer de Misuri darse media vuelta?
Agora é a pedra da fundação do posto dos correios de St. Louis, Missouri.
Y ahora es la piedra angular de la oficina de correos en St.
- Onde tem estado, em Missouri?
- ¿ Dónde has estado, en Missouri?
És do Missouri, como eu.
Tú eres de Missouri, igual que yo.
Criamos-nos na mesma zona do Missouri.
Nos criamos en el mismo rincón de Missouri.
Que esqueça o assunto do incêndio e volte ao Missouri comigo.
Que olvides el asunto del fuego y vuelvas a Missouri conmigo.
- Eu sou do Missouri, Mike.
- Soy de Missouri, Mike.
"Soldado Chips McGraw, 5ª Cavalaria dos E. U. Departamento do Missouri."
"Soldado Chips McGraw, quinto de caballería, Cuerpo de Missouri".
- Meus pais nasceram em Missouri E viveram há 46 anos.
- Mis padres nacieron en Missouri y allí han vivido 46 años.
Pareces de Kansas ou de Missouri.
Pareces de Kansas o Missouri.
- Missouri.
- Missouri.
Para isso viemos do Missouri, Sr. Quantrill.
Para eso hemos venido de Missouri, Mr. Quantrill.
Acabámos de dizer, do Missouri.
- Acabamos de decirlo, de Missouri.
Tem intenção de voltar para o Missouri, Jesse?
¿ Tienes intención de volver a Missouri, Jess?
Não pode voltar para o Missouri, Jesse.
No puedes volver a Missouri, Jess.
Vai contra a lei civil, fazendo um trato com seus amigos do Missouri.
Va contra la ley civil, haciendo un trato con sus amigos de Missouri.
Entre Kentucky, Illinois e o Missouri.
Justo entre Kentucky, Illinois y Missouri.
Deparei com eles no Missouri. Achei que devia tentar a sorte como agricultor ou criador de gado... se conseguir algum gado.
Me topé con esta gente en Missouri y pensé probar... a ser granjero o ganadero, si encuentro ganado.
Do Missouri? - Exactamente.
- ¿ De la región de Missouri?
Só tens comido isto, desde que saíste do Missouri?
- ¿ Ha comido lo mismo desde Missouri?
Morreu na fronteira do Missouri.
Creo que murió en la frontera de Missouri.
Missouri.
- De Missouri.
Era um dos salteadores da fronteira do Missouri.
Ud. Era uno de los bandidos de la frontera de Missouri. Deme una carta de arriba de la baraja.
Ouvi o Grundy dizer que ele era um salteador na fronteira do Missouri.
Grundy dijo que era un bandido de la frontera de Missouri.
O Missouri e o Kansas eram assim quando os vi pela primeira vez.
Missouri y Kansas eran así cuando las vi por primera vez. Una tierra buena y limpia.
Alguns pensam que sou quase tão rápido como aquele salteador do Missouri.
Algunos creen que soy tan rápido como ese bandido de Missouri...
Um mês depois descobrem que eras o McLyntock, que assaltava ao longo da fronteira do Missouri...
Un mes después descubrirán que eras un bandido de Missouri...
Desde que foste um salteador na fronteira Missouri-Kansas?
¿ Desde que eras un bandido en la frontera de Missouri y Kansas?
Esta história é a dos primeiros homens que exploraram por barco o curso do Alto Missouri. Partindo de St. Louis, percorreram mais de 3000 quilómetros em território índio hostil e abriram assim a passagem em direcção ao grande Nordeste.
Ésta es la historia de otros grandes pioneros americanos, el relato de los primeros hombres que se embarcaron para remontar el proceloso e inexplorado Missouri, que lo impulsaron y arrastraron, y remaron desde St.
Finalmente, viram as águas do Missouri brilhar sob a lua, assim como as luzes de Saint Louis.
¡ Entonces lo vieron! El viejo río Missouri brillando a la luz de la luna y al otro lado las luces de St. Louis.
Ele deve-nos duas pipas de whisky... que ele não entregou no nosso posto de Fort Missouri!
- ¿ Eso es todo? No. Si le encuentra, dígale que le debe a la compañía dos barriles de whisky que nunca entregó en el puesto comercial
E vocês não sabem onde está ele.
- de Fort Missouri. - Sólo dos barriles, ¿ eh?
Eles querem ser os únicos a negociar com os Indíos.
Quieren monopolizar el Missouri y no quieren que nadie trate con los indios si ellos no sacan tajada.
Não há nada mais belo que o Alto Missouri.
¡ Demonios, no hay nada más hermoso que el alto Missouri!
O Velho Missouri tornava-se cada vez mais dificil.
El viejo Missouri estaba cada vez más agitado.
Na altura que meu pai vendeu a nossa casa no Missouri e partiu connosco para o Texas.
Cuando papá vendió nuestra casa de Missouri... y empezó a prepararnos para ir a Texas.
Diabos vermelhos do vale do Missouri.
Los diablos rojos del valle de Misuri.
finalmente, reuni todos os diabos vermelhos do vale do Missouri!
¡ Por fin conseguí a Ios diablos rojos del valle de Misuri!
Enquanto prosseguia a Guerra civil entre o Norte e o Sul,... ao longo do rio Missourí... no estado livre do Kansas,... passava uma renomeada tropa de guerrilha, conduzida... por um oficial confederado.
Cuando la Guerra Civil terminó entre el Norte y el Sur allí barrido a través de la frontera de Missouri... en el estado libre de Kansas un grupo de guerrilleros marcha liderados por un oficial confederado
LOUIS, MISSOURI
louis, MISSOURI
Desta vez terás ouro para levar à tua mulher no Missouri.
Esta vez vas a llevarle tu oro a tu mujer, a Missouri.
Não está no Missouri.
Usted tendría que estar en Missouri.
Primeiro, exploramos o Rio Missouri até a nascente.
El primer paso es explorar el río Missouri hasta su nacimiento.
Aqui o Missouri.
Aquí el Missouri.
Isso não é uma mula, Vovó, é um alce do Missouri.
Eso no es mula, abuela. Eso es un alce de Missouri.
Se fosse do meu jeito eu voltava com o Ben e você estaria morto... como o alce do Missouri que jantámos ontem à noite.
Si fuera por mí, estaria cabalgando de regreso alli con Ben... y tu estarias tan muerto como el alce del Missouri de anoche.
Quando saír daqui, vou subir o Missouri de barco.
- ¿ Y tú, Zeb?
- Isso parece interessante.
Cuando salga de aquí voy a remontar el Missouri en barco.
- Temos alce do Missouri.
- Comeremos alce de Missouri.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]