Translate.vc / Português → Espanhol / Monique
Monique tradutor Espanhol
380 parallel translation
Estivemos em casa da Adrianne, com a Monique.
Estuvimos juntos en casa con Monique.
- Pede à Monique, está no 41.
- Ve a Monique, creo que está en el 41.
Você escreveu uma matéria sobre a minha esposa, Monique Delvaux.
Tú escribiste una vez un artículo sobre mi esposa, Monique Delvaux.
Quando a Monique e eu nos casamos... Delvaux havia recém começado a competir e eu comecei a testar carros.
Cuando nos casamos, Monique y yo Delvaux acababa de empezar a competir y yo empecé a probar autos.
- Olá, Monique.
- Hola, Monique.
O que a traz a Monza, Monique?
¿ Qué te trae hasta Monza, Monique?
O que lhe importa, Monique?
¿ Qué te importa a ti, Monique?
Fique longe de mim, Monique.
Mantente alejada de mí, Monique.
Que coisa horrível, Monique?
¿ Qué cosa tan terrible, Monique?
Monique!
¡ Monique!
- Monique Demours, prostituta.
- Monique Demours, prostituta.
São a Monique e o Gaetan.
Son Monique y Gaetan.
O Gaetan e a Monique, você e como se chama?
Gaetan y Monique, tú y como se llame.
SAN MONIQUE - UMA ILHA DAS CARAÍBAS
San Monique una isla en el Caribe
Baines trabalhava numa pequena ilha das Caraíbas, chamada San Monique.
Baines estaba trabajando en la isla San Monique.
- E dados sobre San Monique.
Y tengo información sobre San Monique.
Assim as obrigações de San Monique para com as ilhas vizinhas são claras.
Los deberes de San Monique ante sus vecinos serán claros.
Agora ouve, James, Kananga tem um avião privado e parte para San Monique daqui a uma hora.
Oye, James descubrimos que el avión de Kananga partirá a San Monique en una hora.
Monique, aproxima-te.
Monique, acércate.
Olá, Monique!
¡ Hola, Monique!
- Monique, que bom ver-te, minha cara.
- Monique, encantado de verte, querida.
Monique qualquer coisa.
Una tal Monique.
A vivaça Irmã Santa Monique.
La vivaz Hermana Santa Mónica.
Ah, Monique.
Papá! Bundy!
Acho que já vi a Monique antes. Ela é gira.
Amigo me acabas de comprar un auto.
A Monique quer ir lá para cima.
Larry Fleishman.
Peça a Monique, para ligar ao xerife de novo!
Henry, pídele a Monique que llame al departamento del Sheriff de nuevo y que averigüe lo que está pasando con la foto
Perdão, como a roubei.. Então e.. quem é a Monique?
disculpa... como la robe... entonces... quien es Monique..?
Como sei que não sou apenas mais uma "Monique".
como se que esta no es simplemente otra cuidad, que yo no soy otra Monique..?
Tenho um cartão que diz "Monique DiCarlo, Rua Bleckman, 210."
Esta tarjeta dice, "Monique DeCarlo, Calle Bleckman 21 0".
A morada que tínhamos da "Monique DiCarlo" ficava na parte da cidade chamada de pequena Itália.
La dirección de Monique DeCarlo que nos dieron estaba en la Pequeña Italia de la ciudad.
Acho que deves um pedido de desculpas à Monique, Susan.
Le debes una disculpa.
eu sou a Renee, esta é a Monique, e tu, como te chamas?
Yo soy Renee y esto es Monique y lo que cali ti misma haga?
- Monique, ele tem uma mansão.
- Monique, tiene una mansión.
A Monique é tudo o que sempre quis numa mulher.
Monique es todo lo que siempre quise en una mujer.
Mas, Monique, não temos fatos de banho.
Pero, Monique, no tenemos los trajes de baño.
Pensei para mim : "Deve ter um nome exótico... como Monique ou Danielle".
Me dije a mí mismo : "Debe tener un nombre exótico... como Monique o Danielle".
E a sua esposa, Monique Danielle D Astier, de França.
Es su esposa, Monique Danielle D Astier, de Francia.
Talvez Pierre, Monique.
Quizá Pierre, Monique.
Dei-as a Monique.
Se la di a Monique.
Monique?
¿ Monique?
Monique, olha.
Monica, mira.
Isto não é um concurso, Monique.
Esto no es una competencia.
Monique, o Doyle e eu estivemos a falar e decidimos que vocês não podem ir a essa festa com esses nadadores.
Monique, Doyle y yo acabamos de discutirlo... y decidimos que no pueden ir... a esa fiestucha en el lago Vasquez... con los nadadores ¿ vale?
- Monique, nós não podemos ir.
- No nos lo podemos perder. - ¿ Porque no?
Monique, achas que devemos fazer isto? Sim.
¿ Deberiamos estar haciendo esto?
Deixa-me abrir-te a blusa, Monique.
Dejame abrir tus chakras, Monique.
Monique.
Monique, Jen.
Monique, Jen! Bem-vindas ao paraíso!
Monique, Jen, ¡ Bienvenidas al paraiso!
Espera.
Que. ¡ Monique, espera!
É para saberes a diferença entre mim e a Monique.
solo algo para que me diferencies de Monique..