Translate.vc / Português → Espanhol / Nance
Nance tradutor Espanhol
328 parallel translation
O Peerey, o Nance e todos eles.
Peary, Nansen, todos.
Nance, o que quero que faça é que comece a contar de 100 até zero bem devagar, ok?
Nancy, quiero que empieces a contar desde 100 hacia atrás, muy lentamente, bien?
Nance, pode tossir, por favor?
Nance, puedes toser para mi, por favor?
Já disse que não posso falar sobre isso.
No puedo hablar de eso, Nance, ya te dije.
Nance....
Nance.
Não quero falar sobre isso, Nance.
No quiero hablar de eso, Nance.
Nance, o que estou a fazer está-me a afectar.
Nance, lo que estoy haciendo me está afectando.
O Sr. Nance está à sua espera.
El Sr. Nance lo está esperando.
Especula-se que são acusações contra o V.P. E o Presidente.
Podemos especular que se trata de los cargos contra Mitchell y Nance.
O Vice-Presidente Nance também foi acusado.
Bien, se han hecho alegaciones de corrupción contra Nance.
O Vice-Presidente Nance... é um bom e digno funcionário público... e peço desculpa por qualquer dano que isto lhe causou.
El vicepresidente Nance es un funcionario público decente y bueno y le pido disculpas por la angustia que sufrió él o su familia.
Numa cerimónia no Capitol, o Vice-Presidente Gary Nance... tornou-se hoje o 45º Presidente dos Estados Unidos.
En una ceremonia algo triste, el vicepresidente Gary Nance prestó juramento hoy como el 45 presidente de EE. UU.
Nos termos da 25ª Emenda da Constituição, Nance era... o Presidente interino, desde a incapacidade de Mitchell.
De acuerdo con la Enmienda 25, Nance era el presidente en ejercicio desde que Bill Mitchell quedara incapacitado.
Quanto tempo resta, Nance?
¿ Cuánto tiempo tenemos?
Nance, quantos bytes?
¿ Cuántos bytes?
Nance, tu não me desistas.
Nance, no te rindas.
É Nance, o detetive particular?
¿ Tú eres Nance, investigador privado?
Obrigado, Nance.
Gracias, Nance.
Até John Nance o cabeça deles..'.
El mismo John Nance, el que "desnataba"
Se Nance me causar problema, torço a cabeça dele, pô.
Si Nance me discute, le voy a torcer la cabeza, caray.
O primeiro a fugir foi John Nance. Achou um lugar afastado em Costa Rica.
Encontró un lugar apartado en Costa Rica.
Como pensas que cheguei aqui, Nance?
Cómo crees que llegué tan lejos, Nance?
Posso pedir ao Alderman Nance que chame o chefe para acalmarem os ânimos.
Puedo hacer que el concejal Nance llame al jefe.
Estou na Rua Nance.
Estoy en la calle Nance.
Rua Nance.
La calle Nance.
Conheço uma entomologista da UNC Wilmington, uma Dra. Libby Nance.
Saben, conozco a una entomóloga en la Universidad Wilmington... la Dra. Libby Nance.
Nance... És a maior, Nance.
Eres la mejor Nancy.
- És uma deusa, Nance.
Todo lo que quería era una respuesta.
DEPARTAMENTO DE MEDICINA LEGAL
DEPARTAMENTO DE MEDICINA LEGAL. NANCE FENTON.
- Adeus, Nance.
- Adiós, Nance.
Como vai isso, Nance?
¿ Como vas, Nance?
Desculpa, Nance.
Lo siento, Nance.
Andas outra vez a perder cadáveres?
¿ Otra vez estás perdiendo cuerpos, Nance?
Ninguém te põe em causa.
Nadie te está cuestionando, Nance.
Vá lá, Nance.
Vamos, Nancy.
Barbara Nance, Hialeah.
Barbara Nance, Hialeah.
Olá, Nancy?
Hola, Nance.
Sou teu amigo, Nancy,... um amigo fiel.
Tienes un amigo en mí, Nance. Un amigo incondicional.
Nancy?
¿ Nance?
Basicamente, a Maya Holmes era uma modelo local, - namorava com o Walter Nance, o PAD. - Está bem.
Dime el ayudante del fiscal
O Nance basicamente admitiu que matou o fotógrafo.
Nance admitió matar al fotógrafo
Nance, o promotor distrital? - Sim.
- ¿ El Fiscal del Distrito?
Se o Nance for culpado, precisamos de provas.
Si Nance es culpable necesitamos pruebas
Libertaram-na e puseram-na à guarda do Nance.
La soltaron bajo la custodia de Nance
Do Nance, para quê?
¿ Para qué?
Se bem conheço o Nance, ele já deve ter pensado nisso.
Si sólo le has visto una vez créeme te juro que no tengo nada ¿ Conociendo a Nance?
Aproveitem-se do maior medo do Nance.
Ataquen a Nance con su mayor miedo
O Nance e todos os implicados estão na cadeia, a Maya foi libertada. Nem foi um dia mau.
no fue un mal día
Nance.
Nance.
- Nance?
- ¿ Nance?
Já me conheces há muito tempo, Nancy.
Me conoces hace tiempo, Nance.