Translate.vc / Português → Espanhol / Nda
Nda tradutor Espanhol
33 parallel translation
É I ¡ nda, secreta e senhora de s ¡.
Muy bella, oscura y egocéntrica.
O ¡ n ¡ m ¡ go a ¡ nda prev ¡ sa de uma vo ¡ sa para lhe dar força de saber. Para quebrar toda a res ¡ stênv ¡ a e vobr ¡ r de trevas todas as terras.
Al Enemigo le falta una cosa que le dé la fuerza y sabiduría para romper toda resistencia y cubrir las tierras de la Oscuridad.
A ¡ nda não se ¡ se podemos vonf ¡ ar nele, Sr. Frodo.
Aún no sé si podemos fiarnos de él, señor Frodo.
A ¡ nda ass ¡ m, ela optou por ser mortal, por ele. E, quando ele morreu, ela o segu ¡ u. Portanto, ele fo ¡ a perd ¡ ção dela.
Pero eligió ser una mortal, para poder estar con él y cuando él murió, lo siguió siendo él, pues, su sentencia al igual que su amor.
Não por mu ¡ to tempo, ja que o Anel a ¡ nda ex ¡ ste.
No mientras siga existiendo el Anillo.
A ¡ nda não dev ¡ d ¡.
No lo he decidido.
A ¡ nda temos um longo vam ¡ nho e mu ¡ to a fazer.
Nos queda un camino largo.
Mas ele não pode envontrar vovê. Não aqu ¡. A ¡ nda não.
Pero no te puede encontrar, aquí no, todavía no.
E não devo ser mal ¡ gna, mas l ¡ nda e terrível vomo a manhã e a no ¡ te. Ma ¡ s forte que os al ¡ verves da Terra.
¡ Y yo no seré malvada, sino tan hermosa y terrible más fuerte que los fundamentos de la Tierra!
Talvez apenas para Frodo se d ¡ stanv ¡ ar a ¡ nda ma ¡ s... enquanto os exérv ¡ tos em busva do Anel pervam tempo vonosvo.
Quizás para que Frodo adelante un poco su camino mientras los ejércitos que deberían buscar el Anillo pierdan su tiempo destruyéndonos.
- A ¡ nda não esta bem.
Aún no está bien.
O exército quis construir o derradeiro soldado, então eles mexeram com o NDA dos kangurus e...
El ejército quería crear el soldado supremo, pero alteraron el NDA del canguro y...
É um Chevy Caprice azul, chapa de New Jersey. Matrícula NDA 21 Z.
Es un Chevrolet Caprice azul, con matrícula de Nueva Jersey...
Não de todo.
Para nda.
O tipo da NDA.
El de la EEA.
Por favor, tu trabalhas para a NDA.
Por favor, trabajas para EEA.
Mantém os olhos abertos para uma carrinha cinza da NDA.
Mantén los ojos abiertos, busca un camión gris de EEA.
Senhor, você tem conta com a NDA?
Eh, señor, ¿ tiene una cuenta en EEA?
O caralho do gajo da NDA.
El estúpido tipo de EEA.
Talvez a NDA deixou um bilhete acerca da encomenda.
Tal vez EEA dejó una nota sobre el paquete.
O gajo da NDA meu.
Al tipo de EEA, amigo.
- É o gajo da NDA.
- Es el chico de EEA.
Não faz nda.
A nada.
Nathan, desculpa lá, mas não vejo aqui nada.
Nathan, lo siento, pero no hya nda aquí.
Pronto. Muito obrigado.
$ 5, \ Nda $ 1,40 en el cambio.
A patente aqui não vale nda.
El rango no vale una mierda ahora.
- Vim buscar um NDA.
Estaba cogiendo un acuerdo de confidencialidad. ¿ Qué haces tú aquí?
Também iremos analisar vários contratos relacionados com a propriedade intelectual, incluindo acordos de confidencialidade, também conhecidos como contratos de não divulgação, ou NDA's...
También estaremos examinando una serie de contratos relacionados con la propiedad intelectual, incluidos los acuerdos de confidencialidad, también conocidos como acuerdos de no-divulgación, o NDA...
Preciso que assine este NDA.
Necesito que firmes este acuerdo de confidencialidad.
E então vais assinar esta NDA, a qual diz que nunca podes falar sobre nada disto.
Y después vas a firmar este acuerdo que dice que nunca puedes volver a hablar de nada de esto.
A Vera e eu vamos assinar um NDA.
Vera y yo firmaremos un acuerdo de confidencialidad.
Vera, pedes ao Nico que veja o código dela esta noite, e pede-lhe para também assinar o NDA.
Vera, haz que Nico eche un vistazo a su código esta noche. También tendré que hacerle firmar un ADC.
Eu estava um pouco... nós tínhamos fumado... quando eu fazia esse tipo de coisas.
No sé, hay 5 o 6 años... y vio el brillante cielo de la noche \ Nda mi vida... y una luna. Yo estaba un poco... que había fumado... cuando lo hice \ En este tipo de cosas.