English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Norman

Norman tradutor Espanhol

3,156 parallel translation
- Apenas quero ver o Norman.
- Solo quiero ver a Norman. - Vale.
O Norman está bem? Está lá dentro a falar com o xerife Romero.
Está con el sheriff Romero.
Não podem acusar o Norman, ele seria incapaz de falar algo deste género.
No pueden acusar a Norman. Él nunca haría una cosa así.
Temos tudo o que precisamos do Norman Bates : sangue, cabelo, impressões, tudo.
He tomado todo lo que necesitamos de Norman Bates... sangre, pelo, huellas, todo.
- Porque tu... não podes dizer-lhes que tens perdas de consciência, Norman.
Porque... No puedes decirles que estuviste catatónico, Norman.
Norman, estou apenas a tentar fazer ver-te que o conhecimento de certas coisas fará com que seja impossível acreditarem em ti como eu.
Norman, solo intento hacerte ver que el que ellos sepan según qué cosas puede hacer imposible para ellos creerte como yo te creo.
Podes vir comigo, Norman?
¿ Quieres venir conmigo de nuevo, Norman?
Mas se o Norman fizer questão, por mim tudo bem.
Pero si Norman quiere que estés de todos modos, - por mí está bien.
Sabes, Norman...
Sabes, Norman...
Não importa. O Normam está bem?
No tiene importancia. ¿ Norman está bien?
O Norman não está nem perto disso.
Norman está muy lejos de estar bien. Está asustado.
O Norman... só queria conversar com a Cody.
Norman... Solo quería hablar con Cody.
E depois ataca o Norman e a sua própria filha, e ela é tão frágil, como um passarinho.
Y después atacó a Norman y luego a su propia hija y ella es tan pequeña. Es como un pajarito.
Ela precisava de ajuda e o Norman quer sempre ajudar.
Necesitaba ayuda. Norman solo quería ayudarla.
Norma, não exerço direito penal, mas sei o suficiente e se foi isso que aconteceu... o Norman não tem nada com que se preocupar.
Norma, no soy abogado criminalista, pero sé que si eso es lo que pasó, Norman no tiene nada de lo que preocuparse.
Mas, por favor, não podes mencionar as perdas de consciência do Norman.
Pero, por favor... No les puedes hablar de la catatonia de Norman.
Mas podem perguntar pelo Norman de modo geral.
Pero podrían preguntarte sobre Norman en general.
Mesmo que o Norman não tenha perdido a consciência esta noite, para si está ligado.
Incluso aunque Norman no estuviera catatónico esta noche, para ti, hay una relación.
Mas vim por causa dela e do Norman.
Pero el motivo por el que estoy aquí es Norman y ella.
Podes ir dar o teu apoio a eles, ao Norman.
Podrías estar allí para ellos, para Norman.
O Norman não priva com muita gente, tu és importante para ele.
Norman no se relaciona con mucha gente. - A ti te importa.
Olá, Norman.
Hola, Norman.
Norman!
Norman.
Já terminámos com o Norman, por agora.
Hemos acabado con Norman por el momento.
Porque não me deixas fazer isso, Norman?
¿ Por qué no me dejas que lo haga yo, Norman?
Desculpa, Norman.
Lo siento, Norman.
Norman... ligar... trocar mensagens...
Norman... Llamar, mensajes...
- Não sei. Mas ela sabe. E tens de fazer com que ela te diga, Norman.
No lo sé, pero ella lo sabe y tienes que hacer que te lo diga, Norman, porque sea lo que sea, le da un miedo de la hostia.
Lamento que o Norman tenha sido sujeito ao que passou.
Siento que Norman haya tenido que pasar por eso.
Norman! Norman!
¡ Norman!
Norman. O xerife Romero acabou de passar por cá.
Norman, el sheriff Romero acaba de pasar.
- Norman...
Norman.
O Sémen que encontrámos na Blair Watson, aquele que não conseguimos identificar... coincide com o do Norman Bates.
La muestra de semen en Blair Watson, esa que nunca identificamos... ha coincidido con la de Norman Bates.
Não vê? - Norman, pare!
¡ Norman, para!
Norman, sou eu, Cody.
Norman. Soy yo, Cody.
Norman?
¿ Norman?
É só eu e você, Norman.
Somos tú y yo, Norman.
Norman, lembrou de pegar o serrote?
Norman, ¿ trajiste la sierra?
Oi, sou a mãe do Norman.
Soy la madre de Norman.
Que você é a mãe do Norman.
Que es la madre de Norman.
Aqui é o Norman, depois retorno.
Hola. Soy Norman.
Norman, preciso falar com você.
Norman, tengo que hablar contigo.
Norman, mulheres podem ser complicadas.
Norman, las mujeres son astutas.
Não quero mais você saindo com ela, Norman.
No quiero que la vuelvas a ver, Norman.
Na verdade, eu e o Norman devíamos estar separados há muito tempo.
La verdad es que Norman y yo deberíamos haber roto hace años.
- O Norman deixou-me por tua causa.
Norman me dejó por ti.
Se eu quisesse, o Norman deixava-te antes, acredita que sim.
Si hubiese querido que Norman te dejase antes, créeme, lo hubiera hecho.
- Fiquei a saber.
He oído lo que ha pasado. ¿ Norman está bien?
Norman...
Norman...
- Inseri o DNA do Norman Bates no nosso sistema. - Sim.
¿ Sí?
Norman.
Norman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]