Translate.vc / Português → Espanhol / Northern
Northern tradutor Espanhol
197 parallel translation
O Northern Star, senhor.
El Northern Star, señor.
Num compartimento do vagão do Correio Great Northern.
En un compartimiento del correo del Norte.
Dizendo-lhe que somos correspondentes do The Northern Star.
Le diremos que somos corresponsales del Northern Star.
Eu é que sou o correspondente do The Northern Star!
¡ Porque yo soy el corresponsal del Northern Star!
Os senhores não foram detidos graças ao Mr. Kipling, o verdadeiro correspondente do The Northern Star.
No estáis arrestados gracias al Sr. Kipling, el auténtico corresponsal del Northern Star.
Northern Pacific Railroad?
Ferrocarril Northern Pacific.
- Ele foi vê-la na Northern Care.
- Ha ido a verla al Northern Care.
Dr. Thompson, examinou a Deborah Ann Kaye na UTI da Northern à noite passada?
Dr. Thompson, ¿ examinó a Deborah Ann Kaye anoche en el Northern Care?
Northern Shaolin?
¿ Shaolin del norte?
Colorado, Washington state... northern California... há algumas equipas... que cada homem está por si só.
Colorado, el estado de Washington, el norte de California, y aunque hay algunos equipos, cada hombre está por sí solo.
A polícia dos territórios do norte não fez nada até agora.
La policía de Northern Territory ha sido imposible.
Eu sou da polícia dos territórios do norte.
Soy de la policía de Northern Territory.
Tive oportunidade de criticar o trabalho da polícia local.
He tenido la ocasión de criticar el trabajo de la policía de Northern Territory...
Os três juízes do tribunal de recurso dos Territórios do Norte exoneraram os Chamberlain de todas as acusações.
Los tres jurados de la corte de apelaciones de Northern Territory exoneraron a los Chamberlain de todos los cargos.
Great Northern Hotel, aqui em Twin Peaks.
Gran Hotel del Norte, aquí en Twin Peaks.
A propósito, o café do Great Northern é fantástico.
Por cierto, el café del Gran Hotel del Norte es increíble.
A plateia do Great Northern é a melhor do mundo.
El público del Great Northern es el mejor del mundo.
O Hotel Great Northern.
El Great Northern.
Diane, 10 : 03 am, Hotel Great Northern.
Diane, 10 : 03 am, Hotel Great Northern.
Vamos ficar no Great Northern.
Estaremos en el Great Northern.
Great Northern, 8 : 30?
- ¿ Great Northern, 8 : 30?
Estou no quarto do hotel Great Northern.
Estoy en mi habitación en el Hotel Great Northern.
Recebi uma chamada da Louis do Northern.
Ha llamado Louis del Northern.
A Sid e eu vamos para o Great Northern. Para jantar e dormir.
Sid y yo nos vamos al Great Northern a enganchar la caravana y a cenar en Timber Room.
Estão à nossa espera no Great Northern.
Nos esperan en el Great Northern.
Dick, a Lucy está no Great Northern a ajudar no casamento do Milford.
Rayos, Dick. Lucy está en el Gran Norte ayudando con la boda de Milford.
Ambos estamos no Great Northern.
- Bueno. Creo que los dos nos hospedamos en el Gran Norte.
Albert, porque não aproveitas esta oportunidade para ir reservar o teu quarto no "Great Northern"?
Albert, ¿ por qué no vas a dar un vistazo al Great Northern?
Harry, quando o Albert acabar no "Great Northern" encontramo-nos na esquadra.
Cuando Albert acabe en el Great Northern, nos veremos en la estación.
Sou eu, o Dale, quarto 315 no hotel "Great Northern".
Soy Dale. Habitación 315 del hotel Great Northern, cortando.
Após uma longa noite de investigações, voltei ao Great Northern.
Tras una noche de investigación, regreso al hotel.
Acredito que os tectos do Great Northern... medem uns 3 metros de altura
Creo que los techos del Great Northern tienen tres metros de altura.
Estou a entrar na cidade de Twin Peaks.
Hotel Great Northern aquí en Twin Peaks.
Espere.
Ah, de paso, ¿ el café en el Great Northern?
A sua mãe era uma pobre imigrante, camareira do Great Northern.
Su madre era una pobre camarera inmigrante en el Great Northern.
No Great Northern, queremos que sua estadia seja a mais agradável possível.
Aquí en el Great Northern esperamos que disfrute su estadía.
Ela foi ao Great Northern hoje de manhã para vê-lo de novo.
Ella fue a verlo esta mañana al Great Northern.
Andy, vamos, temos uma emergência no Great Northern.
Andy, vamos. Hay una emergencia en el Great Northern.
Vamos fazeres-lhe um convite especial para virem ao Great Northern.
Les enviaremos invitaciones al Great Northern.
Estava aqui... na sala de jantar do Great Northern.
Fue aquí mismo. El comedor del Great Northern.
Paredes meias com o Great Northern Hotel.
Justo al lado del hotel Great Northern.
King's Cross, Moorgate, Linha do Norte para Bank.
King's Cross, Moorgate, Northern Line al Banco.
Northern Dancer.
Bailarina del Norte.
E agora, senhoras e senhores, o presidente do Caminho de Ferro Great Northern... e patrocinador desta corrida, J.W. Harper.
Y ahora, damas y caballeros, el presidente... del Gran Ferrocarril del Norte y sponsor de esta competencia... J. W. Harper!
A correr pelo Caminho de Ferro Great Northern, tenho o orgulho de lhes apresentar...
Corriendo para el Gran Ferrocarril del Norte... Estoy muy orgulloso de presentar a Mike Riley proveniente de Calgary.
O Robby tem a ideia que foi você quem queimou o seu armazém em Northern Boulevard.
Robby cree que fue usted mismo quién quemó su propio almacén en Northern Boulevard.
A Great Northern Pacific.
La Gran Pacífico del Norte. Trabajé durante 53 años.
Do grupo que conheceu, só resta a Penny Northern.
Del grupo que encontró, sólo queda Penny Northern.
Há uma mulher que não está, a Penny Northern.
Una no murió. Penny Northern.
Quinto dia sem encontrar sobreviventes do Northern Star.
Quinto día sin sobrevivientes del Northern Star
Bem, ela disse que ia ao Great Northern.
Dijo que al Great Northern.