English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Oops

Oops tradutor Espanhol

361 parallel translation
Oops, odeio interromper a tua festa, Zuba. Mas os outros leões estão a questionar-se : quando irás banir o teu filho?
Perdón por ser un aguafiestas, Zuba pero algunos se están preguntando cuándo expulsarás a tu hijo.
somos três é exactamente assim eu sou três e podemos dizer, oops Desculpem! agora somos quatro
Cuando tres es lo que hay de mí, luego - perdón : ¡ cuatro hay de mí!
Desculpe!
Oops, lo siento!
Oops.
Whoops!
Desculpa, mas tenho de ir lavar o cabelo.
Oops, lo siento, pero tengo que lavarme el cabello esta noche.
Oops, não te preocupes Jodster, foi só a molheira.
No te preocupes, Maestra Jody, solo fue una salsera.
Oops, o amor fez-me descuidado.
El amor me pone torpe.
Tu não tens o direito. - Segura-me isto.
Oops, tome, sostenga esto.
- Espera, esqueci-me de te dar isto.
- ¡ Oops! Olvidé darte esto.
Oops, não te ponhas a olhar debaixo da cama.
Miró debajo de la cama. Buerno. buerno.
Oops, coloquei a cassete errada.
Ups, la cinta equivocada.
Oops. Cerimónia errada.
Ceremonia equivocada.
# Oops, Sr. Rothschild, tem as suas maçãs e peras #
# Mire, Sr. Rothschild, # # qué manzanitas tengo. #
Acabou-se a lama, as mortes, as ratazanas, as bombas, as granadas, os obuses, o arame farpado e aquelas canções horríveis com a palavra "Oops" no título.
Se acabó el fango, la muerte, las ratas, las bombas, la metralla, los obuses, las alambradas y las puñeteras canciones con "vivas" y "hurras" en el título.
E aquilo que a tua mãe faz : " Desculpa, Stevie.
Y que hay de tu madre y su pequeño " Oops!
Ainda me lembro da cara do reitor quando tirámos os mocassins e usámos as camisas por fora das calças.
No, él era mi mascota. Si bien, pero yo fuí la que no lo alimentó! Oops.
Ups.
Oops.
Quase que bebi cerveja!
Oops. Casi tomo cerveza!
Oops.
¡ Uy!
Oops, desculpe.
Cielos. Lo siento, señor.
E ela olha para cima e só diz "Oops."
Y sólo levanta la vista, y todo lo que dijo fue "Oops."
Oops desculpa.
Uy, disculpa.
Oops!
¡ Oops!
Oops!
Oops!
De preferência, gostava de empurrar este botão. Oops!
Prefiero presionar este boton. ¡ Oops!
Ops, já passei...
Oops, demasiado.
Oops.
Oops.
Oops, tenho de ir! - Não!
Tengo que irme.
Eles sabem que nós - Oops!
Saben que nosotros- - ¡ Cielos!
Procuramos por vida inteligente. Oops, engano!
Busco señales de inteligencia. ¡ Error!
Meu amigo... oops.
Mi amigo.
Oops, perdemos o Todd.
Oops, perdimos a Todd.
Oops!
¡ Vaya!
Oops.
Uy...
Minha culpa.
Oops! Mi error.
Oops, parece que deixou cair o seu tronco,
( NIÑOS ) ¡ Bien! - ¡ Se le ha caído la leña, señor!
Oops!
Jopé.
Oops!
¿ Jopé?
Que queria dizer com aquilo, oops?
¿ Qué quieres decir con "jopé"?
Sim, mas sem "oops".
Sí, y sin el "jopé".
- Oops.
- Jopé.
Oops! Quase me esquecia.
Ay, casi lo olvido.
Perdemos 5 minutos.
- Acabamos de perder cinco minutos. - Oops.
Opa, sinto muito...
Oops...
Onde?
¡ OOPS!
Os meus namorados chegaram.
Oops. Llegó mi cita.
Você mordeu o isco.
Oops, tu la jodiste.
Não estás contente?
Oops, no se supone que debían hacerlo.
Esqueci-me.
¡ Oops!
Ai!
Oops!
- Acho que te sujei de maionese.
- Oops. - Que?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]