English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Osa

Osa tradutor Espanhol

461 parallel translation
Sete estrelas gigantescas que representam a Ursa Maior aparecem lentamente, e das estrelas saem faces de mulheres que parecem incomodadas com a presença destes intrusos na lua.
Siete gigantescas estrellas, representando a la Osa Mayor aparecen lentamente, y desde dentro de las estrellas aparecen caras de mujeres quienes parecen molestas ante la presencia de estos intrusos en la luna.
Como cientista inteligente, atreve-se a descartar como superstição... os princípios subjacentes à magia tibetana... ao vodu, à telepatia?
¿ Acaso Ud., un científiico inteligente, osa desechar como superstición... los principios fundamentales de la magia tibetana... el vudú, la transferencia de pensamiento?
Abismos de gordura que ninguém nem ousaria se aproximar.
Una ciudad donde nadie osa arriesgarse.
Gisbourne ama tanto Marian que nem ousaria retorquir e este atrevido responde melhor que ela.
Gisbourne, enamorado de Marian, no osa hablar con ella y este insolente se atreve incluso a replicarle.
Como ousa cortejar minha amada?
¿ Cómo osa cortejar a mi novia?
Como se atreve vir aqui assim!
¿ Cómo osa venir aquí así?
Como se atreve a escrever naquele quadro?
¿ Cómo osa escribir en esa pizarra?
- Como te atreves a dar-me um estalo?
- ¿ Cómo osa? ¿ Cómo osa abofetearme?
E ela atreve-se!
Y osa.
Ele não vai recusar.
Él no osa rehusar.
Ele não vai recusar e Sir Griswold vai matá-lo na liça. Um belo apogeu para um dia glorioso.
Él no osa rehusar, se baten en justa, y la lanza de Griswold atraviesa al bufón, culminando un día glorioso.
Agora ela tem o poder que queria. O regente não se atreve a usar suas tropas na guerra.
Por fin tiene el poder que buscaba, pues Antípatro no osa usar sus tropas.
Juro, o vosso comandante está tão sensível como uma ursa com crias.
Chicos, su comandante... es tan sensible como una osa con cachorros.
"Ursa com crias".
Una osa con cachorros.
Só uma gata faria um golpe tão fundo.
- sólo una osa podría hacer algo así. - Sí.
Com que então, meteu-se com uma gata?
Así que te liaste con una... osa, ¿ eh?
E lá está a Rosa Maior.
Y allá está la "Osa Mayor".
Jasäo atreveu-se a falar do fim dos deuses e deixaste-o viver.
Jasón osa hablar del fin de los dioses y aún le dejas vivir.
E foi assim que a vida quis
El que no osa intentar
Pode dizer que salvar 40 milhões de vidas não é importante?
¿ Osa decir que salvar 40 millones de vidas no tiene importancia?
- Como ousa?
- ¿ Cómo osa?
Não é um urso, pela cabeça e orelhas, parece uma ursa.
No es un oso, por la cabeza y orejas, parece una osa.
- Está com a ursa?
- ¿ está con la osa?
A Ursa Menor.
La Osa Menor.
E atreve-se a privar-me de um prazer único em Sogo. Uma terrestre. Crime!
Y osa robarme un placer único en Sogo una terrícola. ¡ Delito!
Atreve-se o escravo a vir cá escarnecer da nossa festa?
¿ Osa el esclavo acercarse para burlarse y reírse de nuestra solemnidad?
A vergonha não lhe cobre a fronte.
En su frente la vergüenza no osa posarse.
Aposto o mundo inteiro em como ele não ousará vir reclamar-vos.
Apuesto el mundo contra nada a que no osa volver a buscarte.
Como se atreve a entrar me apontando uma arma?
Cómo osa entrar en mi oficina y apuntarme con un arma.
Se alguém disser que é permitido aos cristãos ter várias mulheres, e que ter várias mulheres não é proibido por nenhuma lei divina,
Si alguien osa decir que a los cristianos... se les permite varias mujeres, y que tener varias mujeres no está prohibido por ninguna ley divina,
Se alguém disser que, pelo sacrifício da missa... se comete blasfémia contra o sacrifício de Jesus Cristo, morto na cruz,
Si alguien osa decir que por el sacrificio de la misa... se comete blasfemia contra el sacrificio de Jesucristo, muerto en la cruz,
Se alguém disser que os mandamentos divinos são impossíveis de manter, mesmo aqueles que estejam justificados ou em estado de graça,
Si alguien osa decir que los mandamientos de Dios son imposible de guardar, incluso aquellos que estén justificados o en estado de gracia,
Se alguém disser que Deus sente ódio pelo bebé que acabou de nascer, e que o castiga por ter cometido o pecado de Adão,
Si alguien osa decir que Dios siente odio al niño que acaba de nacer... y que le castiga por haber cometido el pecado de Adán,
Irmãs. Urso Coveiro, Pequeno Alce e Mulher do Milho. Acho que estão cá.
Mis hermanas. "Osa que Cava", "Alce Pequeño" y "Mujer de Maíz".
A Urso Coveiro teve um bebé e perdeu-o, e a Mulher do Milho também.
"Osa que Cava" tuvo un bebé y lo perdió, y "Mujer de Maíz" también.
- Sou eu. A Urso Coveiro.
- Soy yo, "Osa que Cava".
Não era em vão que ela tinha o nome de Urso Coveiro, asseguro-lhes.
Bueno, no la llamaban "Osa que Cava" en vano, puede creerme.
Tu também. Urso Coveiro...
Tú también. "Osa que Cava"...
Diz lá : É ou não é uma bela cidade?
¿ No es una c ¡ udad prec ¡ osa?
Oh, é uma bela cidade.
Es una c ¡ udad prec ¡ osa.
George, pára com isso, estás a pôr-me nervosa!
¡ Basta, George, me estás pon ¡ endo nerv ¡ osa!
Aquela é a Ursa Maior,
Esa es la Osa Mayor.
O problema de muita gente é não comunicar... com o mundo.
Pero algunos no han sido puestos en la Osa Mayor y echados nuevamente en el mundo.
É essa a resposta. Temos de devolver algo... ao mundo. Então o homem verá o que fazemos de bem, e dará graças a Deus.
Una persona tiene que ser puesta dentro de la Osa Mayor regresar al mundo y después los hombres verán sus buenas obras glorificando a Dios Jehová.
Quem ousa violar o refúgio de Drácula?
¿ Quién osa violentar el sagrado refugio de Drácula?
Diga, diga!
¡ Osa! ¡ Osa!
- Onde está a Ursa Maior?
- ¿ Dónde está la Osa Mayor?
Ouça, ursa, para a cama.
Así, de oso. Oye, osa, a la cama.
Mexa-se!
Como osa hablar conmigo así.
Toca num membro da família real?
¿ Osa tocar a un miembro de la familia real?
- Ora esta!
- ¿ Cómo osa volver?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]