English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Outdoor

Outdoor tradutor Espanhol

49 parallel translation
Podes dizer-me? Porque te chamam de "outdoor"?
¿ Por qué te llaman Outdoors?
Sabem porque a chamam de outdoor?
¿ Sabéis por qué le gusta tanto beber?
É um maldito outdoor.
Eso es una valla publicitaria.
Porque não posso encomendar isto do catálogo da L.L. Bean? ( equipamento outdoor )
¿ Por qué no puedo encargarlo del catálogo de L.L. Bean?
Sou o dono da loja Ramsey's Sports and Outdoor.
Soy el dueño de Ramsey's Sports.
- Há um novo outdoor.
- Hay un nuevo cartel.
Além disso, tem um outdoor logo ali.
Mira ese cartel.
Senhora, mesmo que eu concorde, não tenho autoridade para deitar abaixo o outdoor.
Señora, incluso si estuviese de acuerdo con usted... No tengo la autoridad para quitar las vallas.
Indoor, outdoor...
Bajo techo, en exteriores, de cualquier manera...
Remover um cadáver de um outdoor animado, em Times Square, com os órgãos intactos.
Quitar un cuerpo de una valla animada en Times Square, con todos los órganos intactos.
Lembras-te do correio em casa do Doug? A "Outdoor Life", a "Field and Stream" deram-me que pensar.
Recuerdas el correo que estábamos viendo en la casa de Doug "Vida al aire libre", "Campos y arroyos" me dejo pensando.
É um outdoor.
Es un anuncio.
Viu-a numa revista da Dora ou num outdoor... e ela ficou na sua lembrança.
Vi en una revista de Dora en un outdoor... e ella se grabó en tu cabeza.
Tem um coração do tamanho de um "outdoor", esse Walter Jr.
Tiene un corazón más grande que un parque nacional.
Outdoor World?
¿ El Mundo Exterior?
Estaria morta de fome se eu não tivesse um coração do tamanho de um outdoor.
Estarías muerta de hambre si yo no fuese el del corazón más grande de la calle.
Um dia o meu pai chegou a casa e disse : " vais acabar o liceu para a semana a vais ter uma entrevista para construir anúncios outdoor, ou vais para a tropa, ou para a universidade, em vez de ficares sentado no meu sofá
Ese es mi bisabuelo, el abuelo de mi padre Nunca pensé :'Es lo que hizo mi abuelo, y mi bisabuelo, y es lo que quiero hacer ‚'
É como se tivesse um outdoor no rosto.
Es como si tuvieses un cartel en tu cara.
Agora, sei que aquele painel era apenas um outdoor, não o verdadeiro oceano.
ahora se que el cartel era solo un cartel no era realmente el océano
Nós nunca iremos colocar seu Joe médio, num outdoor, nunca.
Nunca pondremos a Morgan, un tipo cualquiera, en una cartelera, nunca.
Não, nem toda a gente ganha a vida por colocar o rostinho bonito num outdoor, certo?
No, no. Mira, no todos podemos ganarnos la vida poniendo nuestras caras bonitas en un cartel, ¿ vale?
Tu lembras-me o rapaz com os boxers do outdoor.
Me recuerdas a ese Hombre Abdominales de los Billboards.
Já que perguntaram, sou o rapaz no outdoor.
Desde que todos preguntasteis, soy el tipo en la valla publicitaria.
O outdoor na Hollywood Boulevard está, literalmente,
Tu anuncio del boulevard esta, literalmente
O teu outdoor na Hollywood Boulevard está literalmente a parar o trânsito.
Tu anuncio en Hollywood Boulevard está literalmente parando el tráfico.
Tem que estar num outdoor, certo
Tiene que ir en la cartelera, ¿ no?
Ele tem um outdoor enorme mas não tem nada novo.
Tiene prevista una gran actuación de promoción en en el exterior, pero no tiene nada nuevo.
Parece que tens um outdoor no corpo.
Usted kinda parecer un cartel de allá.
Pode usar um outdoor virtual.
Utilizas una cartelera virtual.
Olha, eu vi este modelo em um outdoor no Hollywood Boulevard e ela é em vez disso, uma espécie de ganhou meu coração.
Escucha, vi esta modelo en una valla publicitaria en Hollywood Boulevard y ella esta muy bien, un poco ganó mi corazón.
E com esta campanha de autocarro e outdoor, teremos uma maior sensibilização do público para a Windy City nos próximos 5 anos.
Y con esta campaña centrada en bus y cartelera, proyectamos un aumento en el crecimiento en la conciencia pública para Ciudad Ventosa por los próximos cinco años.
- Sou apenas a assistente. Mas eu certamente dormiria com um bebedor de café Windy City baseada nesta campanha com autocarro e outdoor.
Soy solo la asistenta, pero definitivamente dormiría con el consumidor de Café Ciudad Ventosa basándome en la fuerza de esta campaña para bus y cartelera.
- Eu ia mais depressa com esse tipo do que com o tipo do outdoor.
me entregaría a un chico espectacular mucho antes que a un chico de cartel.
Eu coloquei um "outdoor".
Puse un cartel.
Olha o avô no "outdoor".
Mirad al abuelo en ese cartel.
Sim, talvez de um sinal ou um outdoor.
Sí, quizá de alguna señal o de alguna valla publicitaria.
Não havia nenhum sinal ou outdoor próximo ao local do crime.
No hay ninguna señal ni vallas publicitarias cerca de la escena del crimen.
A agência ficou nas lonas depois de pagar 1887 dólares por este outdoor.
Bueno... A la agencia ya no le queda mucho dinero después de gastarse 1887 dólares en este cartel.
Hanneman Outdoor Media.
Hanneman Outdoor Media.
Estava a conduzir pela Estrada 77, vi uma escada ao lado de um outdoor.
Estaba conduciendo por la autopista 77. Vi una escalera junto a un anuncio.
Vi um outdoor que dizia : "Vivo em Tucson".
Vi los mensajes que decían "vivo en Tucson".
O meu maior arrependimento foi ter salvado no outdoor.
Lo que mas lamento es es que te salve, de ese cartel.
O que disseste sobre abandonares-me no outdoor.
Que decias sobre abandonarme en ese cartel?
Will, se me dissesses para pegar no orçamento todo do marketing e gastá-lo num outdoor, só com imagens de pilas gordas, eu faria isso.
Will, si me dijeras que cogiera el presupuesto de marketing y que lo gastara en una valla publicitaria con pollas gordas y llenas de venas, lo haría.
O problema é o outdoor no qual você está a difamar-me.
Es acerca del cartel donde me calumnia.
Eu entendo, mas seja o quer que for, esse outdoor?
Lo escucho... y lo que es, ¿ ese cartel?
Ou retira o outdoor até o final do dia, Becks, ou teremos outra conversa.
El cartel lo quita para el final de día, Becks... o usted y yo tendremos otra plática.
Conseguiu segurar-se à parte da frente da coluna, mas levaram-na para a estrada onde foi atingida e morta por um camião com um outdoor para pílulas contra a disfunção eréctil, chamado "Endurecedor".
Fuiste capaz de agarrarte de la parte delantera de la columna de carritos, pero te arrastraron hasta la calle donde te atropellaron y moriste por un camión de publicidad móvil sobre una píldora de disfunción eréctil llamada "Engorge-ulate".
Atrás do outdoor grande caído do outro lado da rua.
Detrás del gran cartel al cruzar la calle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]