English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Over

Over tradutor Espanhol

628 parallel translation
I only did this for you, so you'd realize it was all over between us.
Lo hice por ti, para que te dieras cuenta de que habíamos terminado.
Achei que você e vós Oogie over.
Pensaba que tu y Oogie habíais terminado.
Over.
Alto.
Curto. 100 Over. 150. 200.
Bajo. 100. Alto. 150. 200.
Têm pelo menos 30 minutos para evacuar toda a gente. Over.
Tiene que salir y tiene 30 minutos para evacuar a todos.
Over. Achas que dinamite vai detê-la?
¿ Cree que podríamos detenerla con dinamita?
Takeoff on 43, Rome, over.
Roma, aterrizaje a 43.
Over.
Corto.
Veja... igual cisne branco... balsa!
Mira. "Sailing, sailing over the bounding main." Balsa.
What's come over you?
What's come over you?
- What's come over you?
- What's come over you?
Lembras-te disso?
¿ Lo reconoces? - "Sentimental over you".
Over!
¡ Cambio!
Over and out.
Cambio y corto.
Está colocado algures debaixo da ponte. Over.
Está retenido debajo del puente.
Eles que se mexam. Over.
Que se pongan en marcha.
Vocês é que têm o equipamento para isso. Over.
¿ Tenéis material para construir puentes?
Over!
¡ Corto!
Já estou farto de andar aqui de um lado para o outro sem avançar, Over!
¡ Nos retiramos y seguimos presionando! ¡ Corto!
Contem connosco para avançar, over!
También nos interesa esta ofensiva.
Over fresh green grass Sobre grama verde fresca
# En el pasto verde y fresco... #
" Somewhere Over the Rainbow...
" En algún lugar Sobre el arco iris...
You know that old tune called "Over the Rainbow"
# You know that old tune called "Over the Rainbow"
Acho que estás fora.
Creo que estás "over".
- Sei que estás fora. - Hovno.
Sé que estás over.
Agente quatro, over.
Agente cuatro, cambio.
Over. - Chamo-me Clarence Oveur.
- Aquí Clarence Cambio.
Over e terminado.
Cambio y fuera.
" "Lightning Over Water".
Relámpago sobre el agua.
Assim, pega o sax e se põe a tocar "Somewhere Over the Rainbow".
Así,... coge su saxo y se pone a tocar "Somewhere Over the Rainbow".
Saíram em 1918.
Over There salió en 1918.
Se eu soubesse, em vez de dar-lhe uma camisola, ter-lhe-ia dado uma guitarra.
Si en vez de un pull-over te hubiera regalado una guitarra...
Bem, a primeira canção que quero cantar... é My Bonnie Lies Over the Ocean.
Bueno, la primera canción que querría cantar... es My Bonnie Lies Over the Ocean.
Acabou-se
It's over * Se terminó.
No topo do arco-íris Estou doido
Over the rainbow I'm crazy * Sobre el arcoíris, estoy loco.
No topo do arco-íris Ele está doido
Over the rainbow. He is crazy. * Sobre el arcoíris.
# Mas um dia quando os meus dias de vaganbundagem acabarem
♫ But someday when my roving days are over,... ♫...
God! It just went red all over!
¡ Dios, se ha vuelto todo verde!
" I looked over Jordan and what did I see?
" Inspecciono a Jordan y qué veo?
Se você conseguir solucionar este problema aterrorizante, gostaria de oferecer-lhe um almoço no meu clube... over
Si llega a salir de esta terrible odisea sano y salvo... quisiera ofrecerle un almuerzo en mi club.
She laid her eggs all over the farm Another little drink won't do us any harm
Ponía huevos por todo el corral. Otra copichuela no nos vendría mal.
O caminho era um feixe de luar Sobre a charneca púrpura
The road was a ribbon of moonlight over the purple moor,
Over
Cambio.
Over " "
Cambio. "
Lobo Solitário chama Toca do Lobo. Over.
Lobo Solitario a Cueva del lobo.
Diga seu número de série, "over", vamos!
Diga su número de serie, "over", ¡ vamos!
Over.
Cambio.
- "Sentimental Over you".
- Sí.
Comprei-lhe uma camisola.
Te he comprado un pull-over.
Ia...
Eso... ( # "1812 Overture" de Tchaikovsky over PA )
" Over the river and through the woods
" Sobre el río y a través del bosque

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]