Translate.vc / Português → Espanhol / P3x
P3x tradutor Espanhol
37 parallel translation
A energia EM no cristal intacto que trouxemos de P3X-562 pode ser a chave.
La energía EM en un cristal que trajimos de P3X562 puede ser la clave.
O laboratório continua a fazer testes mas tenho a certeza que se desintegra porque o campo electromagnético da Terra é mais forte que o de P3X-562.
El laboratorio está haciendo pruebas, pero sin duda se descompondrá... porque el campo electromagnético de la tierra es más fuerte que el de P3X562.
Foi designado P3X-797.
Se lo ha designado P3X797.
É assim que os primitivos eram chamados em P3X-797.
Así llamaban a los primitivos en P3X797. Los Mancillados.
Na lado da luz de P3X-797.
El lado de la luz de P3X797.
Aposto que o pessoal do P3X-422 seria...
Apuesto a que la gente de P3X-422 estaría...
General, a SG-1 violou a lei em P3X-775.
Señor, SG-1 ha infringido la ley en P3X-775.
Major Kovacek, regresse a P3X-775.
Comandante Kovacek, vuelva a P3X-775.
Quando estávamos suficientemente perto da Terra para a usar como ponto de origem, marquei para P3X-984.
Una vez que estuvimos lo suficientemente cerca como Para poner a la Tierra como punto de origen, marqué P3X-984.
Bem vindos a P3X-9-8-9... onde está uma refrescante... temperatura ambiente.
Bienvenidos a P3X-9-8-9... donde hay una refrescante... temperatura ambiente.
Ordenei que o P3X-118 fosse excluído do nosso programa de ligação.
He ordenado que excluyan P3X-118 de nuestro programa de marcación.
O Dr. Jackson passou por uma realidade alternativa semelhante há uns tempos, numa missão a P3X-233.
El Dr. Jackson experimentó una realidad paralela similar hace algún tiempo en una misión a P3X-233.
- Para P3X-234.
- P3X-234.
Investigação arqueológica em P3X-888, local quatro.
SG-11, estudio arqueológico. P3X-888, sitio de excavación 4.
Liguem a P3X-116.
Llame a P3X-116.
Os Goa'uid estavam a estudar P3X-116 para uma nova base.
Los Goa'uld... buscaban en P3X-116 una nueva base.
P3X-729. Já estivemos neste planeta.
P2X-739, ya estuvimos en ese planeta.
Fotos do dispositivo que mostram um dialeto obscuro..... que o SG-1 encontrou no planeta Argos, P3X-8596.
He encontrado fotos de un aparato en un raro dialecto... que el SG-1 encontró en el planeta Argos P3X-8596.
De outra forma, temos de voltar ao P3X-403.
De otro modo tenemos que volver a P3X-403.
Se ele conseguiu fazer isso, pode ser um mediador da paz entre nós e os Unas de P3X-403.
Si pudo conseguir eso, sé que podría actuar como un enlace pacífico... entre nosotros mismos y los Unas de P3X-403.
De acordo com a cartela, há um planeta a 0.38 anos-luz da nossa posiçao actual, o P3X-744.
De acuerdo a la carta, hay un planeta a 0.38 años-luz... de nuestra posición actual... P3X-744.
Estamos na órbita de P3X-744.
Estamos en órbita de P3X-744, señor.
No P3X-367.
En P3X-367.
Estamos a receber telemetria SLMA de P3X-289.
Estamos recibiendo la telemetría de P3X-289.
P3X-744.
P3X-744.
O fragmento de massa que recolhi do P3X-298. A dataçao por carbono igualou-o à era pre-dinástica do Egipto cá na Terra.
El fragmento de la máscara que recogí en P3X-298... estaba datado al carbono en la era pre-dinástica de Egipto de la Tierra.
- Jack... Estive a traduzir o texto antigo da colunata que o SG-2 descobriu em P3X-439.
Jack... he estado traduciendo los escritos... de la columnata que el SG-3 descubrió en P3X-439.
Acabei de receber um relatório da Dra. Lindsay sobre o P3X-421.
Acabo de recibir un informe de la dra. Lindsay en P3X-421
E não estávamos no P3X-584.
No estábamos en P3X-584, señor.
- No que respeita ao computador, o marcador para o P3X-584 funcionou de forma perfeitamente normal.
Bueno, por lo que se refiere a la computadora la secuencia de marcado a P3X-584 fue completamente normal.
O repositório de conhecimentos Anciaos que achámos em P3X-439 estava escondido num grande monumento assim.
El repositorio del conocimiento de los Antiguos que encontramos en P3X-439 estaba oculto en un monumento como este.
Fui levado para um planeta dos wraith.
¡ Un tipo! Mira, estaba en un planeta Espectro... P3X...
P3X... P3X-447? 447?
P3X... ¿ 447?
Lembro-me da missão a P3X. Estava a assistir um piloto ferido. Estávamos debaixo de fogo.
Recuerdo la misión a P3X estaba atendiendo a un aviador herido estábamos bajo fuego, tú estabas allí me ayudaste a estabilizarlo y a sacarnos de allí.
P3X-474.
P3X474.