English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Paco

Paco tradutor Espanhol

642 parallel translation
- Estou tão infeliz, Paco.
Soy tan infeliz, Paco.
Bem, Paco, tenho de ir.
Paco, tengo que irme.
Paco.
Paco.
Paco, vai olhar pelas vacas.
Paco, ve al establo y vigila a esas vacas.
Paco, arranja-lhe que vestir.
Paco, búscale algo que ponerse.
Este é o Paco Mendoza.
Éste es Paco Mendoza.
Paco, leva-o daqui.
Paco... Llévatelo, no lo quiero.
Paco!
¡ Paco!
Miguel, Paco, vão pela parte de trás.
Miguel, Paco, por la parte de atrás.
Amanhã, Blackie, Chico, Paco... e tu, amigo, roubarão o banco de Santa Cruz.
Mañana Blackie, Chico, Paco... y tú, amigo... robarán el banco en Santa Cruz.
Liga-o, Paco.
Paco. Un disco.
Paco, põe mais pratos na mesa, temos hóspedes.
Paco. Agrega lugares en la mesa. Tenemos invitados.
Gostas do meu vinho, Paco?
¿ Te gusta mi vino, Paco?
Bem, Paco fizeste um bom trabalho.
Bueno, Paco... lo hiciste muy bien.
Paco, o Mateo está cansado.
Paco, Mateo está cansado.
Um brinde a casa, Paco.
Por el hogar, Paco.
Não sabes plantar milho, Paco.
No sabes cómo cultivar trigo, Paco.
Onde diabos se meteu o Paco?
¿ Dónde diablos está Paco?
Começou quando o pai do Paco me acolheu quando eu era um assustado, sujo, escanzelado, anão, e me trouxe aqui para esta casa, para viver.
Comenzó cuando el papá de Paco me recogió cuando yo era un enano... flacucho, sucio y temeroso... y me trajo a vivir aquí.
Bem, ali vem o Paco.
Bueno, aquí viene Paco.
Paco, Paco, conversa com ele.
Paco, razona con él.
Paco Camino.
Paco Camino.
Admite, Pancho. Ele é violento.
- Reconoce, Paco, que es valiente.
Vai buscar o Pedro e o Paco... e os outros.
Corre a avisar a Pedro, Paco y los otros.
Onde está o Paco?
¿ Dónde está Paco?
Paco foi para o Mexico... há uns anos atrás.
Paco regresó a México. Hace años.
Paco?
Paco?
Não gosto de espreitar para o lado negro... mas supõe, que em vez do teu amigo Paco, és tu que levas um tiro?
No me gusta mirar para el lado oscuro... Pero supongamos que, en lugar de su amigo Paco, es Ud. quien recibe un disparo?
Olá, Paco.
Hola, Paco.
O Chisum matou o Paco.
Chisum ha matado a Paco.
Porquê Paco?
¿ Por qué Paco?
Todos os amigos me chamam Paco.
Todos mis amigos me llaman Paco. ¿ Me podrías hacer un favor?
Frank ou Paco?
Frank o Paco?
Este é o Paco.
Este es Paco. - Hey, hombre.
A Sally é actriz, mas trabalha num fotógrafo.
Sally es una actriz, pero trabaja para un fotógrafo. Paco es un policía.
- O Paco é polícia.
Paco es un policía. ¿ En serio?
Paco, todos te adoram!
¡ Paco, todo el mundo te ama!
Este é um bom sítio para te dizer, Paco.
Bueno, este es un buen lugar para decirte, Paco
- O que aconteceu, Paco?
Dime lo que ocurrió, Paco.
- Não descarregues em mim.
- No te desahogues conmigo, Paco.
Querem envolver-te. - Estás sempre a dizer o mesmo.
Siempre con lo mismo, Paco.
- Não aguento mais.
- No lo puedo aguantar, Paco.
Isto não vai parar, Paco.
Es sólo que estamos siempre igual, Paco.
Desculpa, Paco.
Perdón, Paco.
Desta banda é o Terreiro do Paço, ali o Terreiro do Trigo.
De este lado es "Terreiro do Paço",
Na paço episcopal disseram-me que o viram dirigir-se... na direcção da ponte.Quando estava na ponte ouvi a sua voz.
En la vicaría me dijeron le habían visto dirigiendose hacia el puente. Cuando estaba sobre el puente oí su voz.
Espere por mim no Paço Episcopal!
- ¡ Espéreme en la vicaría!
- Paco!
- ¡ Paco!
Paco, leva-o para dentro.
Paco. Ilévalo adentro.
- O Paco é polícia.
Eso es genial.
É simples, vai até ao fim do Paço da Rainha e vira...
Vaya hasta el final de Queens Parade y...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]