Translate.vc / Português → Espanhol / Palace
Palace tradutor Espanhol
493 parallel translation
- Palácio do Video, Rei da Pornografia.
Vídeo Palace, rey del porno. Llamo por el anuncio.
Ouça, se tivermos esse número, seguro que atuaremos no Palace.
Oye, si tenemos ese número, seguro que actuaremos en el Palace.
Sim e retornarei a Broadway e ao Palace, em menos de seis meses.
Sí y te regresaré a Broadway y al Palace, en menos de seis meses.
Nos encontraremos no Hotel Palácio, em Cresça.
Nos encontraremos en el Hotel Palace, en Stressa.
- O Hotel Phoenix Palace é longe?
¿ A cuánto está el Hotel Phoenix Palace?
Podemos dar boleia a este senhor, até ao Hotel Phoenix Palace?
¿ Crees que podemos llevar a este caballero hasta el Hotel Phoenix Palace?
Ofereci-lhe boleia até ao Hotel Phoenix Palace.
He ofrecido llevarle hasta el Hotel Phoenix Palace.
Pensavas que podias fugir e ir até ao Phoenix Palace, mas nós é que sabemos. "
Pensaste que podías huir y llegar a Phoenix Palace pero somos más listas ".
- Queria que ele fosse, para o Palace?
- ¿ Quería que fuese para el Palace?
James Palace.
Al ministerio de guerra. Sí, señor.
Agora, lava a cara muda de vestido, vamos jantar ao "Diner Palace".
Y a cambiarte. Iremos a cenar al Biederatz y luego al Olimpia.
"Os amores do Cardeal Richelieu", no Palace, ou...
"Los amores de Richelieu", en el Palace, o...
- Qual prefere : Palace ou Palladium?
- Entonces : ¿ Palace o Palladium?
Hotel Palace?
. Palace Hotel? .
CONFESSA ROUBO DO HOTEL PALACE
CONFIESA EL ATRACO EN EL HOTEL PALACE
Arthur Cody Jarrett, por sua própria admissão, foi condenado pelo roubo do Hotel Palace no dia 12 de Outubro.
Arthur Cody Jarrett, usted mismo admite... que ha cometido robo en el Hotel Palace el 12 de octubre y se declara culpable.
O Sr. Pearlo é o dono do Palace.
El Sr. Pearlo regenta el Palace.
Recordo-me que havia uma mulher, que se sentou mesmo atrás de mim durante a sua atuação no "Old Palace", em Fulham.
Me acuerdo de una mujer que estaba sentada detrás de mí en el teatro de Fulham.
No Salão Peacock do Hotel Palace, em San Francisco.
En el Salón Peacock del Hotel Palace, en San Francisco.
AGRY PALACE-SALOON
AGRY PALACE-SALOON
A mãe dele trabalhava no River Palace. Ela morreu.
Su difunta madre trabajaba en el River Palace.
Aonde vai aprender? Naquele boteco do River Palace?
¿ Te dará las lecciones tu zorra del River Palace?
Eu quero ir ao River Palace... e dançar! Eu quero rir, cantar e gritar!
¡ Quiero ir al River Palace, bailar, cantar y divertirme!
Devia mudar o seu gabinete para o River Palace.
Deberías instalarte en el River Palace.
Tem um portão ao fundo do quintal. Vai até o River Palace.
La puerta del jardín conduce al salón.
Tem música no River Palace!
Hay música en el River Palace.
Madame, senhoras direitas não dançam no River Palace!
Las damas decentes no van al River Palace.
- Vamos os três passar a noite ao Gaumont-Palace.
Podríamos ir al Gaumont Palais los tres.
- Então vamos ao Gaumont-Palace?
- ¿ Nos llevas al cine?
Vamos beber um copo no French Palace.
Tomemos una copa en el "Palacio Francés".
O Blaisdell salvou-te daquele grupo de linchamento e podia ter-te morto naquela noite no French Palace.
Blaisdell te salvó de la muchedumbre y te podría haber matado en el Palacio Francés.
Sam, bem-vindo ao Hotel Royal Palace!
¡ Sam, bienvenido al Hotel Royal Palace!
Li que estavam no Palace Theatre, para os lados de Halford.
He leído que está en el teatro Palace en Halford. - Sí.
"Actor, argumentista, empresário, um homem de muitos talentos..."
MUERTE EN EL TEATRO PALACE "Actor, dramaturgo, empresario hombre de muchos talentos".
GRANDE ESTREIA HOJE Á NOITE
TEATRO PALACE ESTA NOCHE GRAN ESTRENO
Vemo-lo andar pelas ruas e no porto, vive... no Hotel Little Palace.
vive en el Hotel Little Palace.
No Palácio de Buckingham, a rainha deve estar a jogar canastra.
En Buckingham Palace la reina estará seguramente jugando al Scrabble.
Você vai à festa no Palace hoje à noite?
¿ lrás a la fiesta del palacio esta noche?
E eu lhe garanto... que se você não for à festa no Palace comigo hoje à noite... sentirei sua falta.
Y puedo asegurarte que si no vas a la fiesta del palacio esta noche conmigo te extrañarán.
Soube que o Palace Saloon pertence e é dirigido... por uma mulher que se chama Nona Williams.
He oido que el Saloon Palace es poseido y administrado... por una mujer por el nombre de Nona Williams.
Pertence ao Jack Langely, ali do bar.
Su dueño es Jack Langely. Trabaja en el bar Palace.
No Oriental Paace.
En el Oriental Palace.
Não te vi no Palace.
No te vi en el Palacio.
Não, foi ao Palace.
No, fue al Palacio.
e se puder faça chegar ao Palace bar.
Y se lo puede hacer llegar al Bar Palacio.
Lá vai ela, dentro do hotel Sheraton Palace.
Ahí va, al hotel Sheraton Palace.
O Sheraton Palace?
¿ Al hotel Sheraton Palace?
"Finalmente o garoto, já está dentro das portas de Buckingham Palace."
Al fin, el chico está a las puertas de Buckinghan.
James Palace?
- Sí, señor.
Maintenon Palace.
- El palacio Matignon.
Que tal Buckingham Palace?
¿ Te parece el Palacio de Buckingham?