Translate.vc / Português → Espanhol / Patrícia
Patrícia tradutor Espanhol
206 parallel translation
Esta é a Patrícia...
Ésta es Patricia...
Aí vem a Tia Patrícia.
Ahí viene la tía Patricia.
Tia Patrícia, John foi levou com uma bala na perna, Beau tirou-a com um canivete.
¡ John recibió un balazo y Beau se la quitó con un cortaplumas!
Legendas Patrícia MeireIIes
subtítulos Sebastián Pont Vergés
Sei que a Patrícia é impulsiva.
Sé lo impulsiva que es Patricia.
Vai ser uma óptima festa para si e para a Patrícia.
Será una noche estupenda para ti y Patricia.
- A Srta. Patrícia está?
¿ Está la Srta. Patricia en casa?
Pa..., Pa..., Patrícia!
Pa..., Pa..., ¡ Patricia!
Patrícia!
¡ Patricia!
Agora vou buscar o dinheiro, depois pergunto à Patrícia se sim ou se não, e depois...
Me hago con el dinero, le pregunto a Patricia, si sí o si no, y después...
A Patrícia também cá esta?
¿ Está Patricia por aquí?
Patrícia, olha para mim.
Patricia, mírame.
Patrícia, anda cá!
¡ Patricia, ven!
Patrícia, anda cá.
Patricia, ven aquí.
Querida, doce Patrícia!
¡ Mi dulce Patricia!
Patrícia Franchini!
¡ Patricia Franchini!
Olá Patrícia.
Hola, Patricia.
A menina Patrícia Franchini?
¿ La Srta. Patricia Franchini?
Certezas das certezas, porque ela escreveu coisas lindas como a Belinha Bela Adormecida, Patrícia "Pathétique", Adriana "1812", montes de Carlos concertos para Vera "Violino" e Pedro "Piano" Fanny forte.
No me extraña, porque hacía unas cosas fantásticas... o sea, "La Bella Durmiente", "La Sinfonía Patética"... y un montón de conciertos para violín y, o sea, para piano.
Creio que a vossa família é patrícia, mas pobre.
Tu familia es noble pero pobre, tengo entendido.
Não dedique teu empenho... no desorientado mundo de Patrícia... ou por Malinche, fruto trágico... da brutal conquista, que ainda sofre meu povo.
No pongas tus empeños... en el desorientado mundo de Patricia... o la Malinche, fruto trágico... de la brutal conquista, que aún sufre mi pueblo.
Patrícia Lara
Rocío del Pozo
Patrícia Lara
Fabiola Álvarez
Chama a Patrícia Parker por mim.
Pronto, llame a Patricia Parker.
Esta é a Patrícia Parker.
Ella es Patricia Parker.
Patrícia Parker, nasceu em 1960.
Patricia Parker, nació en 1960.
Mas a Patrícia pode trazer-vos muitos problemas de matemática.
Y que Patricia te traiga problemas de matemáticas.
- Esta é a Sra. Patrícia Parker.
- La señorita Patricia Parker.
Sabes onde é que o Denny e a Patrícia estão? Sim.
- ¿ Sabes donde están Denny y Patricia?
Mademoiselle Patrícia, dê-me um pedaço de pão.
Mademoiselle Patricia, ¿ tendría un poco de pan?
A chave do andar da Mademoiselle Patrícia.
La llave del apartamento de mademoiselle Patricia.
Está apaixonado pela Mademoiselle Patrícia?
¿ Está enamorado de mademoiselle Patricia?
- Sinto muito por Patrícia.
- Siento lo de Patricia.
Não te afastes, Patrícia.
No te separes, Rosita.
Toma, Patrícia, leva isto.
Toma, Luisito, agarra esto.
- Aqui tens o polidor, Patrícia.
Toma el limpiametales, Rosita.
Está bem, eu desejo que a Patrícia nunca tivesse pedido aquele estúpido desejo.
Deseo que Rosita no hubiera pedido ese deseo.
E o da Patrícia.
Y el de Rosita.
- Agora não, Patrícia.
- Ahora no.
Patrícia.
Rosita.
Toma, Patrícia, segura!
¡ Agárrate fuerte, Rosita!
Vai, Patrícia, querida.
Ve tú.
Patrícia, abraça-me.
Patricia, abrázame fuerte.
- Patrícia.
- Patricia.
- A Patrícia nunca sai de casa.
- Patricia nunca sale de casa.
- Não se pode confiar na Patrícia.
- No se puede confiar en Patricia.
Patrícia Ann Bradley, de 15 anos... filha do administrador do hospital... também esteve implicada nos assassinatos.
Patricia Ann Bradley, de 15 años, hija del administrador del hospital, también estaba implicada en los asesinatos.
Patrícia Ann Bradley foi condenada a prisão perpétua... apesar de nunca se ter provado a sua participação activa... nos assassinatos.
Patricia Ann Bradley fue condenada a cadena perpetua, aunque nunca se demostró que participara activamente... en los asesinatos.
Patrícia.
Hola Patricia.
Patrícia Parker.
Patricia Parker.
Continua, Patrícia.
Sigue.