English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Pedí

Pedí tradutor Espanhol

9,791 parallel translation
Levei a noite passada, quando pedi a Rachel em casamento.
Y por tomar, me refiero a que le pedí matrimonio a Rachel.
Da última vez que pedi folga, ele disse que o trabalho era a minha faculdade. E tem razão.
La última vez que le pedí tiempo a Harvey, me dijo que mi trabajo es mi universidad, y tenía razón.
Estava só a lembrar-me de quando te pedi em casamento. Disse o quão tenaz tu eras.
- Solo pensaba en cuando te pedí que te casaras conmigo, que dije lo tenaz que eres.
De cada vez que fazemos isto, penso no que seria se algo te acontecesse.
No, no lo tienes. Nunca te lo pedí. Cada vez que hacemos algo así pienso, ¿ qué pasa si te sucede algo?
Não fizeste o que te pedi.
- No has hecho lo que te pedí. - Espera, espera.
Pedi aos engenheiros para verificarem os circuitos dos telemóveis.
Le pedí a los snipes que le den una mirada a los circuitos de los teléfonos.
Explico claramente os pontos importantes. Por isso, quero muito perceber o porquê de ter chamado a Catherine Avery, quando deixei muito claro que não chamasses.
Presento los puntos destacados con claridad y autoridad, por eso estoy tan interesado en entender por qué diablos llamaste a Catherine Avery cuando explícitamente te pedí que no lo hicieras!
Isso é o que eu pedi?
¿ Es lo que te pedí?
Confio que tenha conseguido aquilo que lhe pedi.
¿ Puedo confiar en que has podido conseguir lo que te pedí?
Pedi ao Miguel para ir buscar o meu último ordenado.
Le pedí a Miguel que fuera a por mi última nómina.
A happy hour ia acabar e não sabia do que gostavas, por isso pedi tudo.
La hora feliz estaba a punto de acabar y no sabía qué te gustaba, así que te pedí de todo.
Pedi-lhe para me dar uma mãozinha com painéis solares perto de minha casa.
- Sí, sí... Le pedí que me ayude con los paneles solares.
Pedi à Norrie para vir comigo e ela sentou-se.
Le pedí a Norrie que viniera conmigo y ella se sentó.
Pedi à Norrie para vir comigo e ela empurrou-me.
Le pedí a Norrie que viniera conmigo y me empujó
Falei com o Jamal e pedi-lhe para o devolver ao Hakeem.
Hablé con Jamal y le pedí que se lo devolviera a Hakeem.
Mandei o Thirsty pôr um localizador no teu carro, depois da nossa conversa na Laviticus.
Le pedí a Thirsty que te pusiera un rastreador en el coche después de nuestra pequeña conversación en Laviticus.
- Não pedi para vires...
Tío, no te pedí que vinieras...
Não lhes pedi autorização, quando arrisquei a vida para criar a empresa e não vou perguntar-lhes como hei de mover as peças do meu tabuleiro.
No pedí la aprobación de la junta cuando arriesgué mi vida para construir la maldita compañía, y estaría loco si preguntase a una junta de directores cómo mover mis piezas en mi tablero.
Pedi à diretora para te ver.
Le pedí a la alcaide que me dejara venir a verte.
Dre, pedi que contornássemos a assinatura da tua mãe.
Dre, te pedí que me encuentre otra opción Allá de la firma de su mamá.
Pedi aquele dinheiro emprestado para ajudar a pagar o resgate.
Pedí prestado ese dinero para ayudar a pagar su rescate.
Não é uma posição que tenha pedido, nem fui eleito para este cargo.
No es una posición que pedí, ni fui elegido para este cargo.
Pedi-te para confiares em mim e não devias ter confiado.
Te pedí que confiaras en mí y no deberías haberlo hecho.
- Pedi bolo.
- Qué mal. - Pedí una torta.
Não te pedi para parares, porque paraste?
No te pedí que me dejes... entonces, ¿ por qué te detuviste?
Aquela cuja companhia rezei
"En mis oraciones, pedí una compañía para toda la vida."
Nunca pedi que desviasses o dinheiro, John.
Nunca te pedí malversar ese dinero, John.
Estavam mesmo muito bêbados, então, chamei-lhes um táxi.
Estaban bastante borrachos, así que les pedí un taxi.
Então, pedi-lhes gentilmente para se irem embora.
Así que amablemente les pedí que se marcharan.
- Pedi-te um cheeseburger.
Pedí una hamburguesa con queso para ti.
Porque lhe pedimos ajuda e baniram o teu irmão.
Porque les pedí ayuda y desterraron a tu hermano.
Fui até ao bosque, desenterrei a caixa e pedi o meu desejo antes de a abrir.
Corrí hacia el bosque, desenterré la caja. y pedí un deseo antes de abrirla.
- Só pedi uma miúda uma vez.
Miren, solo pedí una vez a esa chica.
Pedi para ver o Royal Yorkshire.
Pedí ver el Royal Yorkshire.
Foi por isso que te chamei, para resolver isto.
Por eso te pedí que vinieras, para arreglarlo.
Mandei a polícia a casa da An Bai.
Pedí a la policía local que fuera a la casa de An Bai.
- Pedi-vos para esperar no carro.
- Les pedí que se quedaran en el auto.
Cobrei favores para vos arranjar um lugar bonito, na colina.
Pedí muchos favores para conseguir un lugar bonito, en una colina.
- Só vim dizer olá à tua mulher.
- Solo saludaba a tu esposa. - No te pedí que lo hicieras.
Foi por isso que pedi ao Marlon e ao Josh mais dinheiro.
Por eso les pedí más dinero a Marlon y Josh.
No passado sábado, a vereadora Moscato foi apanhada sem roupa interior, porque eu lhe pedi que não usasse.
El pasado sábado, la concejal Moscato fue pillada sin llevar braguitas porque yo... yo le pedí que no se las pusiera.
Pedi-lhe para vir aqui.
Le pedí que viniera.
Pedi-lhe para tomar conta do negócio, mas criação de porcos exige força física, pensando bem.
Le pedí que se encargara, pero los cerdos requieren fuerza física, ahora que lo pienso.
- Eu pedi-lhes para não o fazer.
- Les pedí que no te la dieran.
Pedi-te para fazeres uma coisa Mona. Uma porcaria de uma coisa e tu lixaste tudo!
Te pedí que hicieras una cosa Mona, una maldita cosa
Não vos pedi para me seguirem até aqui.
¡ No os pedí que me siguierais hasta aquí!
Eu pedi ajuda, não para destruírem a minha companhia!
¡ Pedí que me ayudaran, no que destruyeran toda mi compañía!
Mas eu disse ao Sr. Beale para não pesquisar, porque eu queria fazê-lo.
Pero le pedí al Sr. Beale que no siguiera... porque yo quería hacerlo.
O carro não pegou, eu tive de ir buscar o Stark para o fazer pegar.
El auto no quería encender, - le pedí a Stark que lo hiciera.
Estávamos... pedi-lhe um livro emprestado.
Le pedí un libro prestado.
Eu pedi-lhes para não o fazer.
Yo les pedí que no lo hicieran.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]