Translate.vc / Português → Espanhol / Película
Película tradutor Espanhol
21,631 parallel translation
Foi um filme que vi?
¿ Acaso lo vi en una película?
Da série de TV e do filme.
El Vengador... como en la serie y la película.
Antes do filme começar, gostaríamos de alertar aos pais acerca das representações gráficas das explosões nucleares e os seus efeitos devastadores.
Antes de que empiece la película, nos gustaría advertir a los padres sobre la gráfica representación de la explosión nuclear y de sus efectos devastadores.
Nas casas em que jovens estejam a assistir, gostaríamos de sugerir que a família assista reunida, para que os pais estejam disponíveis para responder às perguntas e discutir os assuntos levantados pelo filme.
En los hogares que haya gente joven viéndolo, sugerimos que la familia lo vea junta para que así los padres puedan responder preguntas y tratar cuestiones planteadas sobre la película.
O filme "O Dia Seguinte".
Esa película de "El día después".
Aquele filme é... bastante realista, não é?
Esa película era... bastante real, ¿ no?
Não sabia que havia uma máscara do filme. Tu sabias?
No sabía que habían hecho una máscara de esa película, ¿ y tú?
É óbvio que o que o filme está a fazer é a desmontar a noção de que a sociedade americana não tem classes.
Lo que la película hace es desacreditar la noción de que en la sociedad estadounidense no hay clases.
As pessoas têm de saber que este filme existe.
La gente tiene que saber que esta película existe.
Todos os livros e todos os filmes são sobre um tipo especial.
Cada libro, cada película... son sobre una persona especial.
Querem fazê-lo.
Quieren hacer la película.
O louco do judeu trabalhava num filme com os Hells Angels, estalou uma cena de porrada, eu lixei uns quantos e o Ezra assistiu a tudo e deu-me o cartão dele.
Ese judío loco estaba trabajando en una película con los Ángeles del Infierno... y hubo una pelea. Y yo jodí a un par de ellos, Ezra lo vio y me dio su tarjeta.
Butch, tu tens o maior filme do mundo, neste momento.
Butch, has hecho la mejor película de mundo ahora mismo.
Ama os teus filmes.
Un ruso. Le encanta tu película.
O Michael J. Fox usou um igual naquele filme, Lobijovem.
Michael J. Fox llevaba una igual en esa mierda de película, "Teen wolf".
Não, já vi esse filme.
Sí. No, ya sé cómo acaba esta película.
Todos os Dias das Bruxas, quando éramos miúdos, tu e o Elliot obrigavam-me a ver aquela porcaria de filme de terror. Era tão mau.
Cada Halloween, cuando éramos niños, tú y Elliot me hacíais ver esa película de miedo tan mala.
- Bem, havia no filme. Vi em Storybrooke.
Cantaban en la película que vi en Storybrooke.
Ruby, não estamos num livro nem num filme.
- Esto no es un libro ni una película.
É o que está escrito em todos os guiões, em todos os filmes e livros, até hoje...
Eso es lo que está escrito en cada guion de cada película y libro hasta hoy...
Seja como for, perguntava-me se quererias vir ter comigo para tomarmos um duche e irmos ao cinema.
Como sea. Me preguntaba si querías salir conmigo... para una ducha y una película.
Demora 45 minutos a fazer efeito, consumam já e estarão prontos quando o filme começar.
- Sí. Tomad. Tardan 45 minutos en hacer efecto, así que coméoslos ahora, y estaréis listos para volar cuando empiece la película.
As perguntas antes do filme não se vão responder sozinhas, não é?
Esas preguntas triviales que ponen antes de la película no van a contestarse solas, ¿ verdad?
Até ao filme começar, claro.
Hasta la película, es de lo que estamos hablando.
Apenas dois tipos que vão ao cinema.
Solo somos dos tíos viendo una película.
Amanhã, vamos a um restaurante etíope e depois vamos ver um filme sobre uma carta de amor que chegou com 30 anos de atraso e mudou a vida de duas mulheres.
Mañana vamos a un restaurante etíope, Y luego que vamos a ver una película Sobre una carta de amor que llegó 30 años tarde
Para quem disse que não queria falar do filme, não pareces falar de outra coisa.
Para alguien que dice que no quieren hablar de la película, Eso es todo lo que parece estar hablando. Creo que es mejor que poner esta papilla amarilla en la boca.
E, para ser sincero, o filme até me marcou.
La película tipo de quedó conmigo.
Está a dar o Rudy?
Me encanta esta película.
Quem empurrou o nosso marinheiro pode estar no filme.
Quien haya empujado a nuestro oficial puede estar en la película.
Lembras-te do filme Um Sonho Possível?
Recuerdas la película "Un sueño posible"?
Era só o filme que estava a dar quando eu estava super pedrado.
Solo era la película que estaban pasando cuando estaba súper drogado.
Na verdade, tudo o que quero este ano é ver um filme em casa.
Realmente, todo lo que quiero este año es de ver una película en casa.
Disseste que querias ver um filme.
Dijo que quería ver una película.
Ia dar-te "O Abismo" mas... o James Cameron sabe como fazer um filme.
Iba a ir con The Abyss,, pero... que James Cameron sabe cómo hacer una película.
Em vez de andar na passadeira vermelha ao lado dos famosos, e em pulgas pela actuação da Pink, passarei a noite sozinha na sala a ver um filme que ainda nem saiu no cinema.
Así que en vez de ir por la alfombra roja, codearme con famosos y emocionarme con la actuación sorpresa de Pink, pasaré la noche sola en mi sala de cine viendo una película que todavía no se ha estrenado.
Vi esse filme antes da estreia.
Esa película la vi antes de que se estrenara.
Porque não alugamos antes um filme?
¿ Por qué no alquilamos una película o algo?
Han, não te chateies só porque estou prestes a ganhar 250 mil dólares e ter um filme feito sobre mim.
Han, no ser molestado sólo porque Estoy a punto de hacer $ 250.000 Y tener una película hecha por mí.
O Han já teve um filme feito sobre ele...
Han ya tenía una película hecho sobre él...
Como é que o teu filme se chama?
¿ Cómo se llama la película?
Quem vai me interpretar no filme? O Brad Pitt não.
¿ Quién me está jugando en la película, hon?
E estares a sair para o trabalho e beijares-me, e é como se estivesse a ver um filme, mas não é um filme.
Y que te vayas a trabajar y me beses, es como si estuviera viendo una película, pero no es una película.
Não é um filme.
No es una película.
o que fazia o bandido?
Me asking- - żqué el malo de la película de, de todos modos?
Do filme "Tróia", certo?
De la película'Troya', ¿ eh?
Desde as obras de arte dos filmes mudos, para filmes de acção dos dias de hoje, até ao que vamos ver esta noite,
Desde las obras maestras del cine mudo hasta a los filmes modernos de acción y la película que veremos esta noche.
Sabes que mais, vamos esquecer o jantar e o cinema e vamos fazer o que a Haley selvagem faria em vez disso.
No, lo digo en serio. ¿ Sabes qué? Olvidémonos del plan de cena y película.
Podemos ver o filme agora?
¿ Claire? ¿ Podemos ver la película?
Do meio da névoa?
Como en una película?
- O filme?
La película?