English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Pere

Pere tradutor Espanhol

34 parallel translation
É um pouco próximo...
Ni corta ni pere...
Pere, vem ajudar-nos porque pescámos uma baleia.
Pere, ven a ayudarnos que hemos pescado una ballena.
É uma preguiçosa...
Es pere- -
Lyautey, Père de Foucauld...
Lyautey, Pere de Foucauld.
Eleanor Ann Arroway nascida a 25 de Agosto de 1964 em De Pere, no Wisconsin.
Eleanor Ann Arroway nacida el 25 de agosto de 1964 en De Pere, Wisconsin.
E, claro, Andy um dos da "Velha Firma" ficará hoje pelo caminho.
Y por supuesto, Andy, uno de "El Viejo Bufete" pere cerá hoy.
Eu sei, mas, pelos vistos, contraíra uma espécie de vírus altamente infeccioso.
Ye le se. Pere aparentemente tenía una especie de... mvírus canino muy contagioso. Por lay, han tenido que acabar con 6L
Pere de brincar com você mesmo.
Deja de tocarte ahí.
O que foi?
- ¿ Qué pasa? - Pere ne seim, desin setron.
Diz que o Père Lavigny não deixa o mosteiro de Cartago há seis meses.
Me dicen que el Pere Lavigny no ha salido del monasterio de Cartago los últimos seis meses.
- Conhecia o Père Lavigny de vista?
¿ Conocía usted al Pere Lavigny de vista, antes de su llegada?
Pedindo ao Père para substitui-lo.
Pidiendo al Pere Lavigny que le reemplazara.
Pere-Lachaise.
Pere-Lachaise.
Bom, mas mesmo que o Ryan não quisesse vir, ele ligava.
Bien, pere aún si no quería venir, él llamaría. Ryan siempre llama.
Não podia crer que outra pessoa me pudesse amar tanto ao ponto de querer por a minha pila na boca, o que eu sempre tinha considerado... sujo e feio, e ainda mais para engolir a minha ejaculação.
No podía creer que otro ser humano podía amarme tanto como para ponerse en la boca mi pere. Que yo siempre había considerado sucio y feo. Y como para tragarse mi semen.
Além disso, ele acabou de se mudar e está hospedado na pensão do Pere.
Además, se acaba de mudar a la ciudad y está parando en la Pensión Pere.
- À pensão Pere.
- A la Pensión Pere.
Este é Pere, o seu irmão.
Y éste es Pere, su hermano.
Todos menos a mulher do Pere Manubens, que está bem viva.
Todos menos la mujer de Pere Manubens, que está bien viva.
O Pere Manubens foi para França, mas antes fizeram-no casar.
Pere Manubens se fue a Francia, pero antes le hicieron casarse.
Sim, mas este tipo não é um professional.
Si, pere este tipo no es un profesional.
Mas tudo o que está a acontecer neste prédio é por sua causa.
Pere todo lo que está sucediendo en este edificio es por su causa.
Encomenda para Le Pere.
Un paquete para Le Pere.
Vou o mais depressa possível.
IE $ pere! IVoy lo més répido que puedo!
"Sans la pere"?
¿ Sin el padre?
"Tudo nele é perenal, mas em algo pere - grino transforma-o o mar de contínuo..."
" No hay parte de su ser que se desvanezca, sino que sufrirá un cambio marino para volverse algo generoso y extraño...
Diga-lhe que se ele quer D'Artagnan, deverá trazer a carta de Gallagher ao antigo Seminário na Le Place Mon Pere.
Dile que si quiere a d'Artagnan, traiga la carta de Gallagher al antiguo seminario de La Place Mon Pere.
Pere Ubu?
- ¿ Pere Ubu?
Meu pai, não deve culpá-la.
Mon pere, no debe culparla.
É o lar do bom amigo e ancião Masai, William Pere.
Es el hogar de su amigo, y jefe masái, William Pere.
A primeira pessoa a considerar era o Père Lavigny. Ele fugiu, é evidente, mas não sem antes se revelar um ladrão e falsificador de antiguidades, mas não, em meu entender, um assassino.
Non, la primera persona a considerar, era el Pére Lavigny, quien ahora, por supuesto, ha volado pero se ha mostrado a sí mismo como ladrón y falsificador de antigüedades arqueológicas, pero no, creo...
Sou o Pere Mompo.
Soy Pere Mompó.
E o Père... "Cemitério do Père-Lachaise".
Y el Pére Lachaise.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]