English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Peso

Peso tradutor Espanhol

10,516 parallel translation
Pois, e já estivemos num submarino e tínhamos peso.
Sí, además de esa vez que estuvimos en un submarino...
- Nós temos peso!
¡ No estamos sin peso!
Estar acima do peso partiu-lhe os ossos?
¿ Ser obesa rompió sus huesos?
Uma criança ao carregar tanto peso podia fracturar as placas a desenvolverem-se e iriam espiralar nos ossos longos.
Un niño soportando tanto peso puede desarrollar fracturas en las placas de crecimiento y seguir hacia los huesos largos.
Mas deviam ter prestado mais atenção ao peso dela.
Aunque deberían haber estado más atentos a su peso.
Devem ter feito alguma coisa, os dois, já que a Molly perdeu todo aquele peso.
Claro, mira, ustedes debieron haber hecho algo bien, los dos, porque... Molly perdió todo ese peso.
Cuidado com a distribuição do peso ou a proa vai quebrar-se e esta carcaça cai.
Observa la distribución de nuestro peso o el arco se quiebra y esta cuna cae.
Baseado no ângulo da árvore e na distribuição de peso, estimado pelo centro de equilíbrio como também a força elástica relativamente fraca da Allocasuarina, que não aguenta nada...
Bien, basado en el ángulo del árbol y la distribución del peso, estimado por el punto de equilibrio del baricentro, la resistencia relativamente débil del Río Sheoak, que realmente no es más que una mala hierba...
Resumindo, precisamos de remover o peso estrategicamente ou caímos como em "Cai não Cai".
Bien. La conclusión es que debemos eliminar el peso estratégicamente, o todos vamos a volcarnos... como en el juego de equilibrio "No des propina al mozo."
Então, primeiro a Happy, depois eu, o Toby, depois vem o Marcus, a tirar o peso do nariz, aí o Walter, e por último a Paige, porque o deslocamento de peso na cabine é menor.
Entonces, mi mejor suposición es Happy, luego yo, luego Toby, luego Marcus necesita sacar algo de peso de la nariz, luego Walter, y por último Paige, porque el desplazamiento de peso en la cabina será menor.
Baseado nas pegadas, um deles está a pôr mais peso no pé direito, acho que a arrastar alguém
Entonces, basados en las huellas, uno de ellos se apoya en el pie derecho, arrastra parcialmente al otro, probablemente están heridos.
Vamos andar quilómetros. Nada de peso extra.
Hemos caminado muchos kilómetros, nada de peso extra.
Uma pessoa podia quebrá-la.
El peso de una persona podría quebrarlo a la mitad.
Olha, sou um peso morto.
Mira, yo soy peso muerto.
Tem que ter peso emocional.
La verdad tiene que tener carga emocional.
Peso emocional, lembras-te? Jake, vai tu.
- Carga emocional, ¿ recuerdas?
- Sempre foste um peso leve.
- Siempre fuiste un peso liviano.
Disse que ele era branco, cerca de 40 anos, altura média, peso médio...
Dice que era blanco, cuarentón, Altura normal, peso normal...
Ele... Ele era o tipo principal em "O Insustentável Peso do Trabalho".
Es, eh... él era, igual al tipo de "Enredos de oficina"
Onze têm exatamente o mesmo peso, mas um é um pouco mais leve ou pesado.
Once pesan exactamente lo mismo, pero uno de ellos es ligeramente más ligero o más pesado.
- Só se tivessem o mesmo peso.
Solo si pesan lo mismo.
Estou a salvá-los desta ilha obcecada por peso. - Matando-os?
Los estoy salvando de esta isla de pesadilla con obsesión por el peso.
Ela parece ter um peso normal. Sim, e todos merecem um troféu por participação e todos os Kickstarters têm mérito.
Ella parece \ Na peso del bebé normal. y de todos \ NKickstarter tiene mérito.
Estás a tentar perder peso?
- ¿ Estás... tratando de perder peso?
Sem a flutuação da água, é fisicamente impossível para qualquer criatura tão grande não colapsar sobre o próprio peso.
Sin la flotabilidad del agua, es físicamente imposible para ninguna criatura de ese tamaño no colapsarse por su propio peso.
Podes denunciar-me, mas não vai tirar nenhum peso dos teus ombros pesados.
Puedes denunciarme, pero no quitará ni un gramo del peso sobre tus hombros.
Estás a "dever" tudo sobre ti próprio.
Estás poniendo todo el peso sobre tus hombros.
Febre alta, perda de peso, e grande dificuldade em respirar.
Fiebre alta, pérdida de peso y dificultad respiratoria extrema.
Comi o meu peso em gordura em três dias!
Me comí mi peso en sémola en tres días.
O nome LeMarchal tem muito peso nas Caraíbas, sobretudo nos mercados negros.
El nombre de "LeMarchal" tiene gran peso en el Caribe, especialmente en el mercado negro.
O peso, o calor...
El peso, el calor...
Esta sortuda vai emagrecer.
La muy guarra va a perder un montón de peso.
Temos o banco de peso, podemos ajudar um ao outro.
Conseguimos el banco de pesas. Podemos detectar entre sí.
- Eu posso perder peso. Mas, não existe cura para a má aparência. Certo?
Sabes, puedo perder peso pero no hay cura para la fealdad.
- Mas o peso disto...
Pero el peso de esto...
Era assim porque não havia uma conclusão.
Tenía tanto peso porque no tenía un final.
Sinto que estou em paz com este assunto, arrumei as ideias.
Siento como que me he quitado un peso de encima, ¿ sabe? He ganado lucidez.
A fazer a leitura do peso.
Lectura de pesos.
O meu peso vai puxar-te para baixo.
- Mi peso té arrastrará.
Normalmente cobro a peso.
Normalmente cobro caro.
Vêm aqui, não ponhas muito peso em cima.
Ven, no pongas mucho peso en ello. ¿ Es una broma?
Tanto peso nos teus ombros.
Tanto peso sobre tus espaldas.
Sinto-me como se tivessem tirado um peso de cima.
Siento como si me hubiera sacado un peso de encima.
Vais matar-te e não posso carregar esse peso, entendes?
Usted va a matarte, Y que yo no puedo tener en mi corazón. ¿ Entiendes?
Seria um verdadeiro peso pesado.
Hablando de pesos pesados.
Porque carrego muita coisa Estou por baixo a sustentar
* Porque estoy aguantando mucho * * Estoy debajo de este peso *
Então o peso das válvulas naturalmente apertar os explosivos para baixo, assegurar a sua plena força, ir para as linhas de gás, os tanques de armazenamento, da refinaria Wells.
Luego el peso de las válvulas naturalmente apisonarían los explosivos hacia abajo, asegurando su potencia máxima, yendo hacia las líneas de gas, los tanques de almacenamiento, los pozos de fracking.
- É verdade.
¿ y no estábamos sin peso?
Vais perder peso quando o bebé nascer.
Ya perderás peso después de - que el bebé nazca.
O peso está nos teus ombros.
Es difícil estar al mando.
Acreditem, algumas de vocês bem podem perder algum peso.
Tal vez sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]