Translate.vc / Português → Espanhol / Phones
Phones tradutor Espanhol
38 parallel translation
Phones, deveria haver uma lei contra isso.
Teléfonos, debiera de haber una ley en su contra.
Caguei-lhe nos phones.
Cague en sus audifonos.
Phones.
Los auriculares.
Pôe os phones.
Ponte el audífono.
Os phones.
Como llevas esos auriculares.
- O quê? E Phones McCoy.
¡ Es Phones Mc Coy!
- É Ossos, Cole. - É Phones.
- Es "Bones" - ¡ Es "Phones"!
- E Phones.
- ¡ Es "Phones"!
Não podemos fazer isto aqui.
. - No podemos hacer esto aquí \ ~ - [Timbre Phones]
São usadas em phones sem fios que têm controlo automático de frequência.
Se usan en auriculares inalámbricos con control de frecuencia.
Phones. Liga o cabo.
Los auriculares, van acá.
Por acaso Noriega tinha phones de ouvido à prova de som?
¿ Noriega tenía auriculares que cancelan el sonido?
Phones.
Oídos tapados.
Tu não sabias pois estavas com os phones no ouvido.
Tú no podías saberlo porque tenías puestos tus auriculares.
- Vou pôr os phones.
- Oh, auriculares puestos.
Boys blowing up our phones, phones
Chicos volando nuestros teléfonos, teléfonos
Podes levar-me direitinho aos smartphones.
Puedes llevarme directamente a los smart phones.
Fabricante chinês de smartphones.
Fabricante chino de smart phones.
Às vezes, na NSA, instalamos uma escuta nos smart phones para controlar o microfone.
A veces, en la NSA, enviamos virus a los smartphones para esclavizar el micrófono.
Dorota, lembraste-te dos meus "phones" antirruído? E da minha máscara?
Dorota, ¿ te has acordado de mis tapones y mi máscara de pestañas Bottega?
Graças às câmaras de segurança e à revolução dos smart-phones temos muitas imagens do que se passou.
Gracias a cámaras de tráfico y la revolución de la telefonía inteligente, tenemos un montón de escenas de lo que pasó.
A April tem de aprender que os Tphones são apenas para emergências. A...
Ugh, April tiene que aprender que los T-phones son solo para emergencias.
Os Kraangs descodificaram a protecção do Tphone.
Los Kraang han crackeado la encriptación de los T-phones.
Enterrado naqueles "phones" metade do dia, obcecado por quebra-cabeças, paranóico... Sozinho.
Enterrado en mis auriculares la mitad del día obsesionado con los crucigramas, paranoico solitario.
Criaram um grande alarido ao porem os Smart-phones em trituradoras.
Su número favorito era meter un smartphone en una batidora.
Sabemos há algum tempo que os Latin Priests usam jovens brancos, roubam "smart phones" por toda a Av. Michigan, do Mag Mile ao Parque Millennium, certo?
ellos usan chicos blancos... roban teléfonos inteligentes por la avenida Michigan... desde la Mag Mile hasta Millennium Park, ¿ verdad?
Podes usar os meus phones, mas só podes ouvir.
Puedes usar mis auriculares, pero sólo se puede simplemente escuchar.
Porra dos phones no carro, meu.
Los teléfonos de mierda en el coche, hombre.
Bem, assim que inventarem o Skype no universo dele.
Ya sabes, cuando se inventen los ¡ Phones en su universo.
Ouçam... Eu quero que fiquem longe dos vossos smartphones, e dos vossos computadores, na medida do possível, tudo bem?
Escuchen, me gustaría que se alejen de sus Smart Phones... y de sus computadoras, en la medida de lo posible, ¿ de acuerdo?
Bem-vinda a Smart Phone Is US.
Bienvenida a Smart Phones Somos Nosotros.
Desenvolvemos estes phones de ouvido que nos protegerão do pulso.
Hemos diseñado estos auriculares para protegernos del pulso.
Havia um Kirk mau e um bom, o Spock e o Dr. Phones.
- Y Spock y el Dr. Phones.
- Oi.
[Timbre Phones] -. Hola \ ~
Phones.
- ¿ Los auriculares?
Os telemóveis usam memórias flash...
Los smart-phones usan memoria flash.
6.508 pessoas possibilitaram o Bridegroom
- my head is on fire but my legs are fine after all, they are mine lay your clothes down on the floor close the door hold the phones show me how no one's ever gonna stop us tonight