English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Piccolo

Piccolo tradutor Espanhol

117 parallel translation
O primeiro trecho do programa é um solo de piccolo que não será tocado.
Ahora, el primer musical del programa... Será un solo pequeño... que nos saltaremos.
"A parte da flauta."
"PARTITURA PARA PICCOLO."
- Sim e a parte da flauta.
¿ EL PICCOLO? ¿ DE QUÉ HABLA?
Onde está o Piccolo?
¿ Dónde está Piccolo?
Onde está o Piccolo?
Oh, ¿ dónde está Piccolo?
Não bebo sem o Piccolo.
Yo no puedo beber sin Piccolo.
- Sai, Rudi. Quero falar com o Piccolo.
- Vete Rudi, quiero hablar con Piccolo.
O que temos aqui, Piccolo?
Vaya, ¿ qué tenemos aquí, Piccolo?
Piccolo diz que o sinal mais claro são os pássaros.
Eso es. Como dice mi buen Piccolo, la señal más segura son los pájaros.
O meu amigo Piccolo é um grande homem.
Mi amigo Piccolo es una gran persona.
Ele nasceu sem voz.
Piccolo es mudo de nacimiento.
Piccolo, desamarre o Marquês e o seu amigo, para que se possam ir embora.
Piccolo, desata al Marqués y a su amigo para que puedan irse.
Piccolo.
Piccolo.
Piccolo...
Piccolo...
Amanhã de manhã o meu amigo Piccolo levará uma mensagem ao castelo.
Mañana por la mañana, mi buen amigo Piccolo... tendrá el honor de llevar nuestro mensaje al castillo.
Piccolo entregará a carta.
Piccolo llevará la nota.
O que acontecerá se o Piccolo não voltar?
¿ Qué pasará? Piccolo no ha vuelto todavía...
Piccolo já não deveria ter voltado?
¿ No debía haber vuelto Piccolo?
Piccolo diz que é espírito livre.
Piccolo dice que sois espíritus libres.
Piccolo!
¡ Piccolo!
Ontem à noite o meu melhor amigo Piccolo foi morto.
como hombre. Anoche murió mi mejor amigo, Piccolo.
Piccolo, faz uma cara triste, Furioso!
Piccolo parece triste, furioso,...
- Picollo põe a barba.
- Piccolo, coge tu barba.
Piccolo.
¡ Piccolo!
Tu também. Guarda o piccolo.
Deja esa flauta.
No piccolo talvez...
En la del flautín, quizá...
Os Piccolos Saltadores, um número acrobático num circo.
Los Piccolo Acrobatas. Forman parte de un circo.
Na última visita, ele passou horas a explicar-me em francês as origens de um flautim.
Pero recuerdo en mi última visita que pasó varias horas explicándome en francés los orígenes del piccolo.
Isso acabou-se, piccolo Casanova.
Se acabó, piccolo casanova.
Diz-me, Piccolo. Onde achaste esta rapariga?
¿ Quién es esa niña tan mona?
Não vi os teus filhos, Piccolo.
¿ Dónde están tus hijos?
Acho que está a desfazer o teu armazém, Piccolo.
¡ Cuidado, va a salir volando el cobertizo!
É uma engenheira de primeira classe.
Es la ingeniera de diseño de Piccolo.
Este combate vai decidir o destino da Menina Fio, que todos amamos e respeitamos.
Este combate decidirá la suerte de nuestra querida Srta. Fio Piccolo,
Houve guerras e confusões, mas nada abalou a minha amizade com Gina. Sou presidente da Piccolo, e criamos os aviões do futuro.
Ahora dirijo la compañía Piccolo, pero sigo veraneando en el Hotel Adriano.
Afinal de contas, estas bolas foram as criadas pelo Deus anterior antes deste se separar do Piccolo!
Después de todo, estas fueron supuestamente creadas por el Kami, antes de que él se separara de Piccolo Daimacu!
E que interessa a bosta que dizem, se não têm tomates para to dizer na cara?
Un ragazzo, un piccolo bambino. Lo hizo él solo.
Vem cá, meu homenzinho!
Vieni qui mio piccolo spadaccino!
Um gato branco e pequeno. - 200 euros.
Piccolo e bianco.
- Pequeno e branco?
Duocenti euri. ¿ Piccolo e bianco?
Pequeno, branco, azul, amarelo, vermelho...
Piccolo, blanco, azurro, giallo, rossi...
Pequeno... e branco.
Piccolo e bianco.
Chama-se Brian Piccolo.
Se llama Brian Piccolo.
Digo-vos, aqui e agora, que Brian Piccolo é um homem de coragem...
Pero les digo, aquí y ahora. Que Brian Piccolo es un hombre de valor...
Adorava o Brian Piccolo.
Yo amé a Brian Piccolo.
Porque era pequeno, mesmo minorca,
Y como era pequeño, totalmente "piccolo",
- Under the stars?
- ¿ BAJO LAS ESTRELLAS? - SÍ, SOBRE TODO LA PARTE DEL PICCOLO.
Piccolo.
Hey, Piccolo. ¿ Qué ocurre?
- Está pronta, senhora?
E-co-lo-piccolo-pla-ta-do-un-varo - sonata-do-vari-ver... - Señora, ¿ está lista?
Não, não no piccolo.
No, aquí no.
Faça um retrato das ovelhas.
Un día con un piccolo pezzo dicreta... hizo dibujo de oveja.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]