English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Pig

Pig tradutor Espanhol

159 parallel translation
É verdade, Pig.
Así es, Pig.
- Pig! Olá!
- Piggy, Pig, Pig.
eu, o Pig, o Yeller e o Doc Sokal.
Pig, Yeller, Doc Sokal y yo.
Cinco mil para ti, Pig.
Cinco mil para ti, Pig.
- O Pig leva 1 000 dólares de avanço e o Kid talvez 1 200.
- ¿ Cuál es la acción? - Pig va ganando por mil Kid tal vez por $ 1200.
- Primeiro, afastará o Pig.
- Sacará a Pig primero.
- O Pig não acha.
- Pig no lo cree.
Dois mil e quinhentos para ti, Pig.
Dos mil quinientos para ti, Pig.
Mil e cem para ti, Pig.
Mil cien para ti, Pig.
Tem calma, Pig.
Cálmate, Pig.
Gostei do que fizeste ao Pig com aqueles valetes.
Lo que le hiciste a Pig con esas jotas estuvo muy bien.
Gostaria de ser o Porky Pig.
Me gustaria ser Porky.
Ontem foi a três reservatórios, um lavabo de homens e ao Pig Whistle.
Anoche fue a tres embalses, un baño de hombres y al Pig Whistle.
Há cinco dias, no Pig Whistle.
Hace cinco días, en el Pig Whistle.
Quando peço o Pig, quero o Pig.
Cuando pido a Pig, quiero a Pig.
Consiga-me o Pig e estaremos preparados para gravar esta canção.
Consígueme a Pig y estaremos listos para grabar esta canción.
Senhor agricultor, para que seu rebanho suino renda mais e melhor, Laboratórios Pig apresenta sua nova sujeira para chiqueiros...
Señor agricultor, para que su ganado porcino le rinda más y mejor, Laboratorios Pig presenta su nueva suciedad para chiqueros...
E agora uma palavrinha dos nossos amigos no "Hutchin's Hot Pig".
Y ahora, un consejo de nuestros amigos "El Mesón del Cerdo Hutchins".
A wolf and a pig can never be friends.
Un lobo y un cerdo nunca podrán ser amigos.
Bem, como dizia o Porky Pig :
Para citar al Cerdito Porky :
O mais alto executivo da Liga Nacional de Futebol por onde vai gera uma grande controvérsia.
T.O., el Pig Pen de la NFL. Donde quiera que vaya, lo sigue el hedor de la controversia.
Chamei-lhe : "THIRD PIG"
Se llama "El tercer cochinito".
Jimmy Pig avistou uma nave!
¡ Jimmy Cerdo vio una nave!
- Pig Finn.
- Pig Finn.
Dennis, viste o Pig Finn?
Dennis, ¿ has visto a Pig Finn?
sentiste o cheiro dele ultimamente?
¿ Has olido a Pig últimamente?
E sobre a Sra. Porky Pig?
¿ Y qué hay de la esposa del cerdito Porky?
"Is dirty little pig boy the other white meat?"
¿ Es el cerdito sucio la otra carne blanca?
Ficarás aí como o Porky Pig, atrás a saia da tua esposa?
¿ Te quedarás como el cerdito Porky, tras la falda de tu esposa?
Rescrevi o relatório do gordo, corrigi os erros, a gramática, I retyped that pig-fucker's report, corrected the misspellings, e depois deixei de fora a parte de teres batido na gaiola de arame só para avisar toda a gente.
Volví a escribir el informe de ese cerdo... corregí las faltas de ortografía... y después dejé fuera la parte... sobre cómo diste golpes para avisar a todo el mundo.
Piglet!
¡ Pig-l-let! Kangu! Kangu!
Pig Pen, as minhas desculpas pelo meu irmão.
Y Pig Pen, mi pobre excusa de hermano.
O primeiro a chegar a estátua do Papa Muntz... com mais cerveja no copo--Pig Pen- - devera ser proclamado este ano Rei da Montanha.
El primero que llegue a la estatua de Papa Muntz... con la mayor cantidad de cerveza en su vaso--Pig Pen- - será proclamado el "Rey de la Montaña" de este año.
Pig Pen, se tu quiseres.
Pig Pen, si haces los honores.
Não hoje, Pig Pen!
Esta noche no, Pig Pen!
Abre a porta, Pig Pen!
Abre la puerta, Pig Pen!
Pig Pen, quando eu quiser conselhos... sobre o bem "Planeta dos Apes" filme... ou talvez como ficar resignado... comigo, eu vou ter contigo, OK?
Pig Pen, cuando quiera consejos... acerca de una buena película del " Planeta de los Simios... o de cómo quitar la resina... de mi pipa, iré a pedirte a ti, bien?
É um tubo quente, Pig Pen.
Esa es una pileta de agua caliente, Pig Pen.
Eu parei no bar ontem à oite, e o Pig Pen contou-me.
Pasé por el bar anoche, y Pig Pen me contó.
Pig Pen, tu vais para a casa de banho com o copo!
Pig Pen, haz tus cosas en el vasito!
Pig Pen, pôe-a no chão!
Pig Pen, bájala!
Pig Pen, que estás tu a fazer?
Pig Pen, qué estás haciendo?
Pig Pen, estás a arder.
Pig Pen, te prendiste fuego.
Na sua pausa ocasional... na sua 1 9-horas de trabalho por dia no mar gelado... sim, eles são corridos a toda a hora, Pig Pen.
En sus recesos ocasionales de sus días de trabajo de 19 horas, con las heladas neviscas sí, la ponen todo el tiempo, Pig Pen.
Sim, nada emana mais romance que bar aberto para refrigerantes no Pig and Whistle.
Si, no hay nada más romántico, como beber gratis en "El cerdo y el silbato".
- "Pig" o quê?
¿ Pig qué?
- Que tal "Reto de Porco"?
- ¿ Qué opinan de "Pig Rectum"?
Já fomos irmãos, Pig.
Fuimos amigos una vez, Pig.
You dirty pig!
- Debo decirte algo.
Ao Pig e o Whistle, o único restaurante da cidade.
A El Cerdo y el Silbato. Es el único restaurante de carnes.
Depois de ti, Pig. Oh, não, depois de ti.
- Después de ti, Blix.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]