English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Postmortem

Postmortem tradutor Espanhol

239 parallel translation
Já há lividez pos-mortem, a hora da morte é anterior.
El cadáver exhibe lividez postmortem. La hora de la muerte debe ser anterior.
Ronald Francis Adair, que é o sujeito desta averiguação, e depois efectuou um exame pós-mortem ao cadáver,
Ronald Frances Adair, que es el sujeto de esta investigación y más tarde dirigió un postmortem en el cadáver?
- Preciso de bisturis para autópsia.
- Necesito bisturíes postmortem.
Reflexo anormal dos músculos após a morte.
Reflejos musculares anormales postmortem.
David, não desistas, talvez ela seja encenada postumamente.
David, no te rindas. Quizá la estrenen postmortem.
Este foi um exame preliminar de postmortem...
Era una autopsia preliminar...
Foram descobertas várias anomalias durante a análise pós-morte que não foram detectadas em autópsias anteriores.
Se encontraron anomalías durante el análisis postmortem que no se detectaron en autopsias anteriores.
Exame postmortem está a ser conduzido onze horas e quarenta e cinco minutos após o sujeito se ter pronunciado.
Se está realizando el examen postmortem 11 horas y 45 minutos después del fallecimiento del paciente.
- Foi, sem dúvida, postmortem.
- Se las hicieron después de matarlo.
Talvez seja lividez pós-morte ou uma espécie de tatuagem.
Tal vez sea lividez postmortem o algún tipo de tatuaje.
- Sabe dizer-me se são pré ou pós-morte?
- ¿ Puede decirme si fue pre o postmortem? - No, realmente no.
Estão detidas, são acusadas de tentativa de homicídio, pós morte.?
Están bajo arresto por intento de homicidio postmortem.
Porque se é uma coisa de depois de morto, sinto muito.
Porque si es postmortem, entonces Dios, si que estoy avergonzada.
Este é um molde da boca do Eric, depois de morto.
Este es un modelo postmortem de la boca de Eric.
A perna foi separada após a morte.
La pierna fue cortada postmortem.
Está bem.
"Lo siento, no funcionó" o sea, esas cosas postmortem, ¿ bien?
Pode ter sido depois de morto.
Pudo haber ocurrido postmortem.
Mas as facadas pós morte são superficiais.
Las heridas postmortem apenas dañaron la piel.
Eles vão decidir que dado a natureza descuidada da cena do crime a mutilação pós morte o perfil corresponderá a de um criminoso desorganizado.
Concluirán que, dada la extraña naturaleza de la escena del crimen las mutilaciones postmortem el perfil será ese de un criminal desorganizado.
E é por isso que as feridas pós morte eram tão superficiais.
Y por eso las heridas postmortem eran tan superficiales.
Aconteceu após a morte?
¿ Pasó postmortem?
Stewart Bradley ficou com um ombro deslocado após morrer.
Stewart Bradley tenía un hombro dislocado postmortem.
Teve de puxá-lo aos solavancos, o que explica a deslocação do ombro do Stewart Brandley após a morte.
Para conseguir ímpetu, tuvo que empezar y parar. Lo que explica el hombro dislocado postmortem de Stewart Bradley.
Realizei uma angiografia ao cadáver.
Hice un angiograma postmortem.
Isto deu-se depois da morte.
Esto fue postmortem.
Cuidarei do pós-morte, capitão.
Yo me encargaré del postmortem, Capitán.
Mas para ter um grau de 1.8 após a morte...
Pero tener un nivel postmortem de 1.8......
Ao contrário da Robyn Knight, a Julie Waters tornou-se... a querida de Las Vegas depois da morte.
A diferencia de Robyn Knight, Julie Waters se convirtió postmortem, en algo adorable.
- Acho que bati o recorde das autópsias.
Creo que batí alguna clase de record de velocidad postmortem.
O divórcio é a autópsia dum casamento morto.
El divorcio es el postmortem, de un matrimonoi muerto
Dentadas antes e depois da morte.
Mordidas postmortem y ante mortem.
Foi mais uma vingança post-mortem.
Más bien la revancha postmortem.
A lista que abrange sistematicamente todas as questões postmortem com a família do doente.
La lista de cuestiones que cubre los asuntos post mórtem con la familia.
- O quê? É a lista postmortem do tipo do jet ski, na Trauma 1.
Es la lista de cuestiones post mórtem del tipo de Trauma uno.
- Isto terá um postmortem.
- Las preguntas llevarán horas.
- Queres que trate da autópsia?
¿ Quieres que lo examine postmortem?
Se ela não foi cremada, ainda é possível realizar uma investigação post mortem.
Bueno, si no fue cremada no es demasiado tarde para un examen postmortem.
Há dois tóxicos que podem tornar um corpo cor de rosa depois de morto.
Existen dos toxinas que pueden colorear de rosa a un cuerpo postmortem.
Não seria a minha bebida depois de morto, mas cada um tem a sua.
No sería mi bebida postmortem, pero todo son gustos.
São pós-morte.
Son postmortem.
O que significa que isto, são queimaduras post-mortem.
Quiere decir que son quemaduras postmortem
Qualquer coisa que possa ter sido feita para ela depois de morta.
Cualquier cosa que le hayan hecho postmortem.
Mais propriamente na autópsia.
Muy posiblemente postmortem.
Acho que foram feitos por suturas postmortem.
Creo que fueron hechas post mortem.
É um traumatismo postmortem.
Fue un traumatismo pos mortem.
Se o machado foi colocado nas costas postmortem, para preencher a perfuração original, então... não temos uma arma do crime.
Si el hacha fue plantada en su espalda postmortem para ocultar la perforación original... No tenemos arma del crimen.
O pentagrama. Isso foi feito postmortem.
Fue hecho post mortem.
Com a decomposição e o corpo a rolar pela encosta abaixo, é difícil.
Bueno, con descomposición y trauma postmortem, lanzados colina a bajo es muy difícil, Zach.
O que aconteceu depois de morto.
Eso sucedió postmortem.
- A injecção foi dada pós-morte.
- La inyección fue postmortem.
Por isso o ar e a água podem ter entrado, passivamente, depois da morte.
Así el aire y el agua podrían haber entrado pasivamente postmortem.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]