Translate.vc / Português → Espanhol / Rack
Rack tradutor Espanhol
80 parallel translation
O parafuso e o "rack".
Adieu.
Arruma as bolas e diz adeus.
Rack y decir adiós.
Tracção às 4 rodas, ou lá o que isto é.
Rack-and-pinion steering. Lo que sea que fuera eso.
É uma bateria com 14 tambores. Oito surdos, quatro címbalos, dois gongos, dez sinos, quatro pratos, cinco tarolas. Um rack giratório.
14 tambores, 8 tamborines, 4 splashers, 2 gongs, 10 timbales...
Vá lá, tens de vir até aqui "and sort through the rack."
Tienes que meterte y revisar el perchero.
Não conheces a expressão "off the rack"?
Has oído la expresión "del perchero".
Conheco a expressão, "Stan, hands off the rack".
Conozco la expresión, "Stan, no toques la percha".
Está sempre mudando, para proteger o Rack.
Se mueve mucho también. Mantiene a Rack fuera de problemas.
Rack?
Rack quien es...?
Rack, é a minha vez.
- Rack, Rack, es mi turno.
Obrigada por nos receber, Rack.
Gracias, Rack, por recibirnos.
E está com o Rack agora.
Apuesto a que está donde Rack ahora mismo.
- Rack?
- ¿ Rack?
- Há um tipo chamado Rack.
hay un tipo llamado Rack.
- Rack?
- Rack?
Não entendo. Não entendo porque procurastes alguém como o Rack.
No entiendo por qué irías a ver a alguien como Rack,
Bem, nesse caso, "rack bra". Obrigada.
Bueno, en ese caso- -
Tens o Body Shop, o Tie Rack... o GNC e o RadioShack... o Petland para um gatinho ou dois, o Spencer para uma bosta de cão a fingir, o Sbarro, o Dunkin'Donuts, são do melhor que se pode pedir.
Digo, La Tienda para el Cuerpo, el Estante de Corbatas GNC, RadioShack La Tierra de las Mascotas para un gato o dos, los regalos de Spencer para alguna broma
Soa a um Volvo com um gatilho de arma, mas... Aqui, Tony Blair, um homem que se dirige à Casa dos Comuns, que é como o Congresso, mas com um mínimo de dois copos. Lugar louco!
esto suena como un Volvo con un gun rack, pero... aqui, Tony Blair, un hombre que adressed la casa del Comun, lo que es como el congreso, con un dos minimo de bebida, lugar loco!
Filho da... A cremalheira era por aqui na última vez.
hijo de... el sitio de Rack estaba por aqui la ultima vez.
Sabe porque se muda todas as vezes?
sabes por que Rack se mueve continuamente?
Se ela não está perto. a cremalheira pode saber onde ela está,
si ella no esta por aqui, Rack podria saber donde esta,
A cremalheira não é como orelhas flexíveis.
Rack no es muy amigo de los orejudos.
Dissestes que a cremalheira não sabe, ela não irá te falar por nada.
dices que Rack lo sabe, no te lo dira a cambio de nada.
Dizem que o encontraram de bruços, com a cabeça virada para a conduta.
Dijeron que lo encontraron boca abajo, la cabeza hacia el rack.
Quer dizer, sei que a vida com o Declan tem sido um total sobe e desce.
¿ Debo ignorar que vosotros dos os acurrucásteis en el Rack? - ¿ Acurrucados? - Solo estábamos hablando
Vê no quadro do "The Rack".
Mira la bolsa de trabajo en The Rack.
Ouvi-te falar sobre isso no The Rack.
- Lo sé. Te escuché hablar de eso en el Rack.
Devias ver o The Rack.
Deberías ver "The Rack"...
Então e a guerra ao C-rack. ( Copa dos soutiens. )
Mejor la guerra contra los corpiños.
Olha, mais logo vamos ao The Rack?
Oye, ¿ vamos a The Rack más tarde?
Então, vemo-nos, mais logo, no The Rack?
Entonces, ¿ te veré luego en The Rack?
VAI TER COMIGO AO THE RACK
VEÁMONOS EN THE RACK
Penso que o Kyle está no Rack, se quiseres falar com ele.
Creo que Kyle está en The Rack si quieres hablar con él.
Juras defender os princípios do Rack e agir de forma que eu seja despedido por violar as leis do trabalho, e Josh seja tua testemunha?
¿ Prometes observar las reglas de The Rack y no hacer algo por lo que me echen o demanden por violar leyes laborales, para ayudarte, Josh?
Preciso de uma chávena de inspiração de fúria juvenil do Rack.
Creo que necesito una inspiradora taza de café en The Rack.
Ela chama ao triangulo "essa coisa triangular."
Ella llama al rack "esa cosa triangular".
O que é um triangulo?
¿ Qué es un rack?
Desculpa, tenho que acertar o rack.
Ahora perdonen. Debo ir a dormir.
Com um rack para armas?
¿ Qué trae atrás, un armero?
Talvez seja porque tu tens um perfeito I-rack.
Quizá se deba a tu belleza explosiva.
Olhe aquela gata, ela é tão sarada.
# Look at that rack, she's so stacked #
- Como correu no The Rack?
- ¿ Cómo te fue en The Rack?
Eles estão a caminho do The Rack.
Van camino a The Rack.
Entretanto, há um homem estrangeiro, excitante e misterioso que quer tomar café contigo no The Rack.
Mientras tanto, hay un internacional y misterioso hombre que quiere tomar un café contigo en el Rack.
Não tens de evitar o The Rack, sabes disso.
Sabes, no tienes que evitar el Rack.
Não até me dizeres quem era aquela perseguidora no The Rack.
No hasta que me digas como es que esa acosadora estaba en el The Rack.
Vim aqui para ver se querias ir ao "The Rack".
Vine a ver si te apetece ir al Rack.
- "The rack".
- El perchero.
Sarah?
Entonces, ¿ cómo te fue en el Rack? Justo como queríamos.
Tenta o The Rack.
Prueba en el Rack.