Translate.vc / Português → Espanhol / Rains
Rains tradutor Espanhol
84 parallel translation
Chaney foi apoiado por um elenco notável que incluía o Claude Rains, o Ralph Bellamy,
Chaney contó con el apoyo de un reparto de primera, que incluía a Claude Rains, Ralph Bellamy,
Claude Rains foi nomeado para quatro Óscares, um por Casablanca.
Claude Rains fue nominado cuatro veces al Oscar, una por Casablanca.
Vejam o Claude Rains a cumprimentar o Chaney.
Claude Rains es el que recibe a Chaney.
A carreira do Rains foi lançada por um filme de terror da Universal :
La carrera de Rains se lanzó con un filme de terror de la Universal :
Claude Rains é um grande actor com nomeações para o Óscar, mas não o acho muito convincente como pai de Chaney.
Rains es un gran actor con varias nominaciones al Oscar, aunque no resulta convincente como padre de Chaney.
Nesta cena Claude Rains diz "somos um povo atrasado".
En esta escena, Rains dice : "Somos un pueblo retrógrado".
Se um inglês retraído tivesse feito o papel de Sir John, a audiência talvez estranhasse. Mas Rains interpreta o Sir John da maneira que os pais sempre foram retratados nos filmes americanos :
Si el actor hubiera sido un inglés estirado e impasible, el público habría dudado, pero Claude Rains interpreta a sir John como siempre se ha interpretado la figura paterna en Hollywood :
Maria Ouspenskaya é hostil com Claude Rains nesta cena.
Maria Ouspenskaya se muestra hostil con Claude Rains en esta escena.
Parece que o Claude Rains se deixou levar quando bateu no Chaney.
Al parecer, Claude Rains se dejó llevar cuando le arreaba a Chaney.
Ele tinha um duplo para parte da luta.
A veces, Rains usaba un doble.
Mas parece que o Rains bateu com toda a força no Chaney com a bengala.
Pero cuentan que Rains le pegó duro a Chaney con el bastón.
E eu adoro o Claude Rains.
Yo a Claude Rains.
Claude Rains era o Homem Invisível.
* Claude Rains era el hombre invisible *
O Claude Rains é o pai do Lon Chaney, que acaba por o matar a ele.
Claude Rains es el padre de Chaney, y al final acaba matándolo.
- Onde estão o Boggs e o Rains?
- ¿ Dónde están Boggs y Rains? - ¡ No he sido yo!
O Boggs e o Rains estão desaparecidos!
Los reos Boggs y Rains desaparecieron.
O que ele fez ao Bogs e ao Rains.
Lo que les hizo a Boggs y Rains.
Um pouco mais, Sra. Raines.
Sólo un poquito más, señora Rains.
- Eu sou Rollin H. Parker... emissário pessoal do Sr. Thaddeus Rains... presidente dos caminhos de ferro de Rock Northern.
Yo soy Rollin H. Parker, emisario personal del Sr. Thaddeus Rains... presidente del ferrocarril Rock Northern.
Este senhor é o famoso Allan Pinkerton... fundador do Serviço Secreto... e actualmente trabalha para o Sr. Thaddeus Rains.
Y este caballero es el famoso Allan Pinkerton... fundador del servicio secreto. Ahora trabaja para el Sr. Thaddeus Rains.
Mande o Sr. Thaddeus Rains enfiar isto onde o sol não bate.
Dígale al Sr. Thaddeus Rains que se meta esto donde no brilla el sol.
Sr. Thaddeus Rains.
Sr. Thaddeus Rains.
- A lei não toca em Thaddeus Rains.
La ley no toca a hombres como Thaddeus Rains.
Começámos um jogo muito interessante aqui, Sr. Rains.
Estamos comenzando un juego muy interesante, Sr. Rains.
Thaddeus Rains nunca mais virá ao Oeste!
Con el robo, Thaddeus Rains no regresará al Oeste.
- Queres apanhar o Rains, não é?
Quieres lastimar a Thaddeus Rains, ¿ no?
Mas terei com um júri comprado por Thaddeus Rains?
Pero sí con un jurado comprado por Thaddeus Rains.
Sou culpado de muitas coisas... mas naquele dia foi Thaddeus Rains e Parker.
Soy culpable de muchas cosas... pero ese día fueron Thaddeus Rains y Parker.
Eu só devia ter morto o Thaddeus Rains.
Debí haber matado a Thaddeus Rains.
Como é que sabe que ele não é como o Claude Raines naquele filme, O Homem Invisível?
¿ Y cómo sabes que no es como Claude Rains en la peli de "El hombre Invisible"?
Rains, Rains, Rains, Rains...
Rains, Rains, Rains, Rains...
"Começar os habituais testes de agulhas com o grupo de Rains"
"Empezar las pruebas habituales de agujas con el grupo de Rains."
Rains!
iRains!
Ah, a esquiva senhora Rains.
ah, la esquiva señora Rains.
- Claude Rains.
- Claude Rains.
Annette Raines.
"Annette Rains".
- Localizámos a Audrey.
- Encontramos a Audrey Rains.
Localizámos a Raines.
- Harris. - Valerie. Ubicamos a Rains.
Aquele é o Donnie Rains, o meteorologista do Canal 8.
Ese es Donnie Rains, el meteorólogo de Canal 8.
Soldado Rains, chega!
Soldado Rains, basta.
Soldado.
Soldado Rains.
- Bob Rains, oeste, senhor.
- Bob Rains, campamento oeste, señor.
Rains, volte à fila.
Rains, vuelve a la fila.
Rains.
Rains.
Vamos, Rains.
Vamos, Rains.
Rains, você é o último.
Rains, eres el último.
Sr. Rains.
Sr. Rains.
A dor, Rains, é apenas a debilidade saindo do corpo.
El dolor, Rains, solo es debilidad saliendo del cuerpo.
Rains, não conseguiu nada aqui.
Rains, no has logrado nada aquí.
Põe na tua cabeça, Rains.
Ponle encima de tu cabeza, Rains.
- E o Boggs e o Rains?
- ¿ Y Boggs y Rains?