English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Reilly

Reilly tradutor Espanhol

813 parallel translation
Sou o O'Reilly, o detective.
Soy O'Reilly, el detective de la casa.
Doghouse Reilly.
Reilly. Doghouse Reilly.
Conheço-te, és o Doghouse Reilly...
Te conozco. Doghouse Reilly.
Fala demais, Reilly...
Hablas demasiado, Reilly.
Não há aqui ninguém chamado Sarg.
¿ Sargento Reilly?
Reilly...
Aquí no es.
Sou Doghouse Reilly, aquele que não cresceu muito.
- ¿ Quién- - - ¿ Recuerda? Soy Doghouse Reilly. El hombre que no creció.
Deixe tudo com o Reilly.
Déjelo de cuenta de Reilly.
Você não se chama Reilly...
Su nombre no es Reilly.
Primeiros-Socorros :
Cuerpo : Reilly.
Mike O'Reilly, o Barman do hipódromo, voltou para casa.
Mike O'Reilly, el camarero de la pista, llega a casa.
Mike O'Reilly estava pronto às 11 : 15.
Mike O'Reilly estaba listo a las 11 : 15.
Procuro O'Reilly.
Buscamos a O'Reilly.
O'Reilly? Viste-os?
O'Reilly. ¿ Los ves?
Bernardo O'Reilly.
Bernardo O'Reilly.
Música Fantasmagórica de Irving O'Reilly.
Música fantasmal, de Irving O'Reilly.
- Temos a do Irving O'Reilly.
- Tenemos el de Irving O'Reilly.
Música Fantasmagórica de Irving O'Reilly.
Música fantasmal, por Irving O'Reilly.
" Michael O'Reilly...
" Michael O'Reilly...
- Sou o Cabo O'Reilly.
- Soy el Cabo O'Reilly.
Cabo O'Reilly, não está a alojar estes praças na zona dos oficiais, pois não?
Cabo O'Reilly, ¿ va a alojar a esos reclutas en la sección de oficiales?
Dan Garth e Reilly.
Dan Garth y Reilly.
Reilly!
¡ Reilly!
Reilly, tire-nos daqui!
¡ Reilly, sáquenos de aquí!
Reilly, siga atrás dos rastos do tanque.
Reilly, pase por las huellas de los tanques.
Reilly, fique com eles.
Reilly, péguese a ellos.
É um Reilly automático.
Es una Reilly.
Chamo-me Elizabeth Reilly.
Mi nombre es Isabel Reilly.
Chamam-me Enfermeira Reilly.
Me llaman la enfermera Reilly.
E morrer num lugar onde não haja uma Enfermeira Reilly para o remendar.
Y morirías en un lugar donde no haya una enfermera Reilly para remendarlo.
És o Reilly?
¿ Eres Reilly?
- Jackson Reilly. Da 21ª esquadra.
Jackson Reilly del barrio 21 %.
Mas quando, Sr. O'Reilly?
A sí, pero ¿ cuándo, Sr.O'Reilly?
Já devia ter adivinhado. Isso e a carência de batatas.
Si, tenía que haberlo supuesto, Sr.O'Reilly, esto y la hambruna de las patatas, supongo.
É o Sr. O'Reilly.
El señor O'Reilly.
- Dão-nos aquilo que pagamos. O O'Reilly é um desleixado de primeira.
- O'Reilly es un chapuzas barato.
Os homens que vêm aí, não são do Stubbs, são do O'Reilly.
¡ Ah! No vendrán los obreros de Stubbs sino los de O'Reilly.
Do O'Reilly? - Sim!
- ¿ Los de O'Reilly?
Quando chegarem os homens do O'Reilly, acorda-me.
Cuando vengan los obreros de O'Reilly despiértame.
Manuel, ouve. Quando os homens chegarem... O Sr. O'Reilly.
Cuando vengan los hombres del señor O'Reilly.
Você é que contratou o O'Reilly, não foi?
Usted lo contrató.
- Contratou o O'Reilly.
- Usted lo contrató.
Chamamos o O'Reilly. Ele fez esta trapalhada e pode resolvê-la!
Llamaremos a O'Reilly, que lo arregle él.
Pronto! Vou telefonar ao O'Reilly!
¡ Llamaré a O'Reilly!
A sua mulher encomendou-o. Vou telefonar ao O'Reilly.
Su esposa lo encargó.
- Telefone ao O'Reilly!
- ¡ Llamemos a O'Reilly!
Olá, Sr. O'Reilly. Como vai esta manhã?
Señor O'Reilly, ¿ cómo está?
Ouça, O'Reilly, quero a minha porta da sala de jantar no lugar e esta removida até à uma, percebe?
Quiero que antes de la 1 ponga la puerta del comedor y quite la otra.
Sim, Sr. O'Reilly. Quando lhe pedi para construir uma parede, esperava que em vez de deixar os tijolos ao molho, pudesse cimentá-los todos juntos, um em cima do outro, como habitual. É simples.
Ah, sí, Sr.O'Reilly, bien, es muy sencillo.
Sim, O'Reilly?
¿ Sí?
- Está a falar do O'Reilly.
Dice :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]