English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Ridge

Ridge tradutor Espanhol

676 parallel translation
- É um Blue Ridge, se não me engano.
Y, si no me equivoco, viene de Blue Ridge.
- Em Pine Ridge. Onde está a Zee? - Saiu.
- En Pine Ridge. ¿ Y Zee?
Está em Rosebud Ridge, acima de Little Bighorn.
Está en Rosebud Ridge sobre el río Little Bighorn.
Em Bald Ridge.
En Bald Ridge.
Careca Ridge?
¿ Bald Ridge?
Há tempos atrás, os bosques cobriam Finey Ridge
Hace tiempo, los bosques cubrían Finey Ridge
Oak Ridge, Nova lorque.
Oak Ridge, Nueva York.
Clayton Forrester, não o via desde Oak Ridge.
Clayton Forrester, no nos vemos desde Oak Ridge.
Tem de ser entre a casa da Vienna e Furnace Ridge, porque não há nada depois.
Estarán entre el local de Vienna y Furnace Ridge, porqué no hay nada más allá. Lo sé.
Ridge?
¿ Ridge?
Ridge, dá aquela pistola ao Clint.
Ridge, dale el revólver a Clint.
Ridge quer dizer que sabemos que as tropas estão á tua procura.
Lo que Ridge quiere decir es que sabemos que las tropas te están buscando.
Como disseste Ridge, não tenho como fugir da forca.
Como dice Ridge, no me queda más refugio que una cuerda.
Se tivesse estado no Cemetery Ridge, saberia.
Si hubieras estado en Cemetery Ridge, lo sabrías.
Cemetery Ridge.
Cemetery Ridge.
Isto é Cemetery Ridge.
Esto es Cemetery Ridge.
Dei com os teus touros em Idiot Ridge.
Encontré a los toros cerca de la colina del Idiota.
Em Missionary Ridge.
En Missionary Ridge.
Diz-lhe para esperar na cabana em Bony Ridge... até o juiz se cansar de esperar.
Dile que espere en la cabaña de Bony Ridge... hasta que el juez se canse de esperar.
Preciso de algumas informações médicas sobre o Delegado Willis, que baleou três pessoas e depois se matou... num restaurante, em Brush Ridge.
Necesito información médica del Sheriff Willis el que disparó a 3 personas y luego a sí mismo en un restaurante de Brush Ridge.
Yellowstone, Arcadia, Blue Ridge, Mohave relata os despejos finais.
Yellowstone, Arcadia, Blue Ridge, informan sobre los últimos lanzamientos.
Por isso o caminho de ferro tem de passar por Rock Ridge.
Así que el ferrocarril tiene que pasar por Rock Ridge.
Rock Ridge.
Rock Ridge.
Rock Ridge. Esplêndido!
Rock Ridge. ¡ Magnífico!
Sim, quando o caminho de ferro atravessar Rock Ridge... aquele terreno valerá milhões. Quero-o para mim!
Cuando el ferrocarril pase por Rock Ridge, esa tierra valdrá millones, ¡ y la quiero!
Sei como correr com toda a gente de Rock Ridge.
Ya sé cómo dejar desierto Rock Ridge.
Rock Ridge vai sentir-se como uma galinha... apanhada na engrenagem de um tractor!
Rock Ridge se sentirá como una gallina... atrapada en el motor de un tractor.
Era uma cidade pacífica chamada Rock Ridge
" Rock Ridge era un pueblo tranquilo
Só este telegrama urgente de Rock Ridge.
Un telegrama urgente de Rock Ridge.
Como Director Geral, posso garantir... que será encontrado um xerife adequado para restaurar a paz em Rock Ridge.
Como fiscal general, les aseguro... que se buscará un sheriff adecuado para devolver la paz a Rock Ridge.
Se conseguir arranjar um xerife tão insultuoso para Rock Ridge... que só de olhar para ele toda a gente se assustasse...
Si encontrara un sheriff tan insultante para Rock Ridge... que sólo con su presencia ahuyentara a la población...
Conforme as suas instruções... quero apresentar-lhe o novo xerife de Rock Ridge.
Siguiendo sus instrucciones... quiero presentarle al nuevo sheriff de Rock Ridge.
"de xerife da cidade de Rock Ridge."
"de sheriff de la localidad de Rock Ridge."
CONCELHO DA cidade DE ROCK RlDGE
AYUNTAMIENTO DE ROCK RIDGE
" Nós, os cidadãos brancos e cristãos de Rock Ridge,
" Nosotros, los ciudadanos blancos y temerosos de Dios de Rock Ridge,
AO VIVO NO BAR DE ROCK RIDGE
HOY, EN EL SALOON DE ROCK RIDGE
Quero que seduzas e abandones o xerife de Rock Ridge.
Que seduzcas y abandones al sheriff de Rock Ridge.
Talvez saibas porque é que um peixe graúdo... como o Hedley Lamarr tem interesse em Rock Ridge.
Tal vez sepas por qué un pez gordo... como Lamarr está interesado en Rock Ridge.
Estás a falar com o xerife de Rock Ridge.
Estás hablando con el debidamente acreditado sheriff de Rock Ridge.
Rock Ridge?
¿ Rock Ridge?
Estás a falar com o xerife de Rock Ridge.
Hablas con el sheriff de Rock Ridge.
Vamos lançar um ataque que reduzirá Rock Ridge a cinzas!
Lanzaré un ataque que dejará Rock Ridge reducido a cenizas.
PARA DESTRUIÇÃO DE ROCK RIDGE 100 DÓLARES POR DIA
PARA DESTRUIR ROCK RIDGE 100 DÓLARES AL DÍA
Prepara-te para atacar Rock Ridge amanhã ao meio-dia.
Prepárese para atacar Rock Ridge mañana a mediodía.
Quero que reúnas todos os irmãos, juntem toda a madeira, telas, tinta e pregos que consigam sacar... e venham ter comigo à meia-noite a 5 km a leste de Rock Ridge.
Quiero que reúnas a nuestros hermanos, que recojan toda la madera, tela, pintura y clavos que encuentren... y que se reúnan conmigo a medianoche a 5 km. Al este de Rock Ridge.
Antes do nascer do sol... vamos construir neste local uma réplica exacta de Rock Ridge.
Antes de que amanezca... vamos a construir aquí una réplica exacta de Rock Ridge.
Amanhã quando o Lamarr e os seus homens vierem... destruir a verdadeira Rock Ridge, destruirão a falsa Rock Ridge!
Mañana, cuando Hedley Lamarr y sus hombres irrumpan... en Rock Ridge para destruirlo, destruirán el falso Rock Ridge.
Fizemos uma cópia perfeita de Rock Ridge.
Hemos hecho una copia perfecta de Rock Ridge.
Despachem-se ou nunca chegaremos a Rock Ridge!
¡ Daos prisa o nunca llegaremos a Rock Ridge!
Com base nos números, não sei como a Blue Ridge poderá subscrever 50 %.
Mirando las cifras, no sé cómo Blue Ridge asegurará el 50 %.
A Blue Ridge não vai na conversa.
Blue Ridge no lo va a comprar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]