Translate.vc / Português → Espanhol / Robinson
Robinson tradutor Espanhol
1,429 parallel translation
Neste dia de amor, mostremos um pouco por Janice Robinson.
En este día de amor, aplaudamos a Janice Robinson.
Não saiam daí. A Janice Robinson vai voltar para a segunda parte, depois de um curto intervalo.
Quedaos, Janice Robinson volverá con su segunda parte tras una pausa.
Senão meto a Anne Robinson á tua procura.
O si no les traeré a Anne Robinson.
Não, Sr. Robinson, ele não está.
No se encuentra en este momento.
A família de vidro Robinson, estão a perder o vosso fôlego.
Familia Robinson en Casa de Vidrio, es inutil.
Dei ao Sugar Ray Robinson o meu poder durante 7 anos, o meu vudu, a minha magia.
Con mi poder ayudé a Sugar Ray Robinson durante siete años. Con mi vudú, mi magia.
Sou o sargento Luther Robinson.
Soy el sargento Luther Robinson.
TOMMY GNOSIS E HEDWIG ROBINSON
LETRA Y MÚSICA DE TOMMY GNOSIS - HEDWIG ROBINSON
Tommy? Qual é a sua relação com Hedwig Robinson?
Tommy, ¿ cuál es tu relación con Hedwig?
Perigo, Will Robinson.
Peligro, Will Robinson. Peligro.
- O que está a acontecer?
- ¿ Qué hay? - "Peligro, Will Robinson".
- "Perigo, Will Robinson." Três gotas de gasolina, pouco oxigénio... aquece ao ponto de ignição, 932 graus Fahrenheit.
Tres gotas de gasolina, suministro de oxígeno limitado calor a temperatura de ignición de 500 grados.
- Perigo, Will Robinson, perigo!
- ¡ Peligro, Will Robinson, peligro!
Foi a enfermeira Robinson que te vendeu isto?
¿ La enfermera Roberts te vendió éstos?
Chama-se Jane Robinson.
Se llama Jane Robinson.
Já agora, a mulher do cheque chama-se Jane Robinson.
A propósito, Jane Robinson, es el nombre de la mujer a quien le envié el cheque.
O Charlie vai levar dinheiro à Jane Robinson.
Charlie le dará efectivo a Jane Robinson.
Esse não é o Jack que eu conheço. Sofres uma derrota e continuas a caçar... para poderes... continuar a lamber / perder.
Y un rollo muy largo sobre Alice Robinson. ¿ La conoces?
Óptimo. Podes levá-los no teu próximo encontro. Estava a pensar... que devíamos investir nalguma coisa juntos.
No, no. ¿ Recuerdas lo que te dije sobre Alice Robinson, y su sobrenombre "Cara perezosa"?
"Esta noite, meu amor..."
Soy Alice Robinson.
Isso deve dar ao Will o espírito de uma festa de piano à moda antiga.
Alice Robinson era......
- O Edward G. Robinson.
- Al gángster. - Edward G. Robinson.
- Eddward G. Robinson.
- Eddward G. Robinson.
- Robinson está no hospital.
- Robinson está en el hospital.
Vi-o disparar sobre Robinson e Davids no deserto.
Lo ví dispararle a Robinson y a Davids en el desierto.
Estou a ver um jantar á luz de velas, a minha fofinha a oferecer jóias, acho que está a tentar seduzir-me, Sra. Robinson.
Veo una cena a la luz de las velas mi cosita engañándome con joyas creo que intenta seducirme, Sra. Robinson.
Descanse Robinson... se o nosso radar não consegue captar os Switch Blades duvido muito que os NorteCoreanos consigam.
Tranquilo Robinson, si nuestro radar no puede captar esos Switch Blade seguro que los norcoreanos tampoco.
Sei que veio apenas para honrar o Crabb-Robinson... na sua festa, pequena e informal... porque tinha sido assistente do seu ilustre pai.
Sé que sólo vino para honrar a Crabb-Robinson... en su pequeña fiesta informal... porque había ayudado a su ilustre padre.
A minha dor de cabeça de ontem à noite, impediu-me de acompanhar o Randolph... à casa do querido Crabb-Robinson... a um jantar em honra da poetisa Christabel LaMotte.
Mi dolor de cabeza anoche me impidió acompañar a Randolph... a casa del querido Crabb-Robinson... a una cena en honor de la poetisa Christabel LaMotte.
Num jantar-festa de Crabb-Robinson.
En una cena que dio Crabb-Robinson.
Mas havia 3 mulheres no jantar de Crabb-Robinson... e das três, a LaMotte é a mais provável.
Pero había tres mujeres en la cena de Crabb-Robinson... y de las tres, LaMotte es la más probable.
Foi um enorme prazer falar consigo... na festa do meu querido Crabb-Robinson.
Fue un placer hablar con Ud... en la fiesta de mi querido Crabb-Robinson.
Deveria arrepender-me de ter ido à festa de Crabb-Robinson naquela note.
Debería arrepentirme de haber ido a la fiesta de Crabb-Robinson aquella noche.
O cardeal O'Connor, Pat Robertson...
El cardenal O'Connors, Pat Robinson...
Podem ligar para o quarto do Jerry Robinson.
¿ Puede llamar al cuarto de Jerry Robinson, por favor?
Robinson, Koufax, Mays, Mantle, e um milhão de outros nomes que nunca tinha ouvido falar.
Robinson, Koufax, Mays, Mantle y un millón de nombres que nunca había oído.
Jackie Robinson continua a estender o seu jogo batendo até à 19.
Jackie Robinson continua ampliando sus juegos consecutivos de bateo a 19
Mesmo mantendo-se o centro das atenções na Liga Nacional, Robinson vai partilhar as atenções com Larry Doby, outro negro que...
Mientras Robinson siga así no hay duda de que permanecerá en el centro de atención de la Liga Nacional compartiendo la atención con Larry Doby, otro Negro que...
Kelly "K.O." Robinson!
Kelly "KO" Robinson!
Kelly Robinson estabeleceu para si próprio um novo desafio exótico.
Kelly Robinson acaba de aparecer con un nuevo desafío exótico para él.
Kelly Robinson vai a caminho!
Kelly Robinson está yendo.
O Presidente dos EUA quer falar com o Kelly Robinson.
El presidente de los Estados Unidos. El presidente quiere hablar con Kelly Robinson.
Kelly Robinson faz a sua habitual entrada espetacular.
Kelly Robinson ha sido visto aquí haciendo su extravagante entrada- -
Kelly Robinson!
¡ Kelly Robinson, bebé!
Não percebem como é importante para o Kelly Robinson chegar aos 58-0.
No entienden lo importante que es... que voy a estar 58 y 0. Estoy en 57 y 0 ahora mismo. ¡ Este hombre va a ser el 58!
Ninguém brinca com Kelly Robinson!
Sabes como lo hace Kelly Robinson.
Alex Scott, apresento-te o Kelly Robinson.
Alex Scott te presento a Kelly Robinson.
Robinson derrota The Blade
Sports Illustrated : Robinson noquea al Cuchillo.
Eu não sou o Kelly Robinson.
- No soy Kelly Robinson. - No, no lo eres.
- O Kelly Robinson não faz telefonemas!
- Él no hace sus propias llamadas.
O Joe anda muito chateado com os meus "pneus"... ou como ele lhes chama, "Não te quero tocar, Larry."
Estaba con usted, señora Robinson.