English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Romero

Romero tradutor Espanhol

586 parallel translation
O caso Romero foi super - duper.
El asunto Romero era de aúpa.
Aqui está alecrim.
Está el romero ;
Ei, mana, eu acho que ele é Diego de Romero.
Oye, mana, yo creo que ese es Diego de Romero.
Não é, não está vendo que o Diego não é russo?
No es, ¿ qué no ves que Diego de Romero no es ruso?
Raphael Romero.
Raphael Romero
Temos Raphael Romero à guitarra?
Raphael Romero a la guitarra.
Amores-perfeitos, alecrim, o meu bouquet de casamento!
¡ Pensamientos, romero, violencia... mi ramo de novia!
Parece que vamos ter que dançar. Gostava de ter visto mais filmes de César Romero,.. ... ou, pelo menos, as notícias sobre Castro.
Y será bastante difícil amueblar alrededor de este trozo de alfombra.
Conhece os Capitães Pes e Romero?
¿ Conoce a los Capitanes Pes y Romero?
Sim, porventura foram López e Romero à Academia.
Sí, quizá fueran López y Romero a la Academia.
E as costeletas de vitela são feitas com rosemary ( rosmaninho )...
Las chuletas llevan romero.
Romero... Onde arranjaste o chapéu?
Romero, ¿ de dónde sacaste esa gorra?
- Trocaste-a com o Romero pelo teu chapéu.
- La cambiaste por tu gorra.
Aipo vermelho, alecrim, tomilho. Acendi o fogo?
Un poco de estragón, romero, madera para el fuego.
Com tempero, azeite de oliva, alho, e outros segredos da Isolina.
Con romero, aceite de oliva, ajo, y otros secretos de la Isolina.
O tempero, muito importante, e azeite de oliva, mas está bom, não?
El romero, muy importante, y aceite de oliva, pero está bueno, ¿ no?
Olhe para os espinheiros gigantes. Estas oliveiras, esses alecrins arborescentes.
Mira esos cardos gigantes... esos olivos, ese romero silvestre.
Onde se encontra os Romarins?
¿ Donde está el romero silvestre?
Christopher Romero e James Carpenter Hooper?
¿ Christopher Romero y James Carpenter Hooper?
E esse Romero é o maior merdas deles todos.
Y este Romero es el peor de todos...
Agora... de entre vocês... quem será... que me vai livrar desse Romero?
Ahora... ¿ Quién de ustedes será el que se deshaga de este Romero?
Podíamos ir ao arcebispo Romero.
Podríamos ir con el arzobispo Romero.
Pode ser que o Arcebispo Romero anule o meu casamento com a Cláudia.
Voy a hablar con el arzobispo Romero. Es posible que pueda anular mi matrimonio.
... e Richard Boyle ainda procura Maria e seus filhos. Até hoje, os assassinos do Arcebispo Romero não foram encontrados... e os mesmos líderes continuam no poder.
HASTA AHORA, LOS ASESINOS DEL ARZOBISPO ROMERO NO HAN SIDO ENCONTRADOS LOS MISMOS LIDERES MILITARES SIGUEN EN EL PODER.
A outra, por dois irmãos, Jack e Tony Romero.
La otra por dos hermanos, Jack y Tony Romero.
Isto é tudo o que necessita sobre as organizações de Romero e Zacharias.
Esto es todo lo que necesita sobre las organizaciones de Romero y Zacharias.
- Talvez sejam os Romero.
- Quizá sean los Romero.
O "cabeça" das vendas na rua dos Romero é Max Green.
La cabeza de las ventas callejeras de los Romero es Max Green.
Os Romero perderam três homens esta tarde.
Los Romero perdieron tres hombres esta tarde.
O assassino número um dos Romero é Frank Bauggs.
El asesino número uno de los Romero es Frank Bauggs.
Trabalha para os Romero?
¿ Trabaja para los Romero?
Sei que não é para os Romero.
Sé que no es para los Romero.
- Aposto dez para um que foram os Romero.
- Diez a uno a que fueron los Romero.
Zacharias e os Romero matavam-se nos poços petrolíferos.
Zacharias y los Romero se mataban en los pozos petroleros.
Ao menos, Zacharias e Romero não vão matar mais crianças com suas drogas.
Al menos Zacharias y Romero no matarán más niños con sus drogas.
Os rapazes dos Romero atrapalham-nos bastante, mas já os colocamos na linha.
Los muchachos de Romero nos joden mucho, pero ya aflojarán.
Ele sabia que eu estava a armar uma cilada ao Zacharias e aos Romero... para matarem-se uns aos outros.
Él sabía que yo les ponía una trampa a Zacharias y los Romero... para matarse entre ellos.
Isso não foi aquele "Caso Romero", em que uma mulher se atreveu a trair a Máfia?
¿ No fue el famoso asunto Romero? La femme fatale que se atrevió a traicionar a la mafia, ¿ eh?
Seja como for, assim que Carla Romero aparecer, vamos apanhá-la.
Resumiendo, tan pronto como Carla Romero asome la cabeza la detendremos.
Suponham que a Carla Romero nunca virá, que envia alguém.
Supongamos que Carla Romero no aparece. Supongamos que envía a otra persona.
Concentraria os meus esforços em encontrar Carla Romero.
Centraría todos mis esfuerzos en encontrar a Carla Romero.
Suponha que a Carla Romero foi obrigada a voltar à sua antiga profissão, enquanto espera para vender os documentos.
Supongamos, Hastings, que Carla Romero se ve obligada a volver a su antiguo oficio para mantenerse mientras espera vender esos documentos.
Por que ficou tão interessado na Carla Romero assim de repente?
¿ Por qué está tan interesado de repente en Carla Romero?
Como é que ela roubou os planos?
¿ Cómo se las arregló Carla Romero para robar esos documentos?
Não foi a Carla Romero quem os roubou. Ela é apenas uma sedutora.
Carla Romero no fue la ladrona, mon ami sino la inductora del robo.
Para começar, temos de voltar 6 meses no tempo, para a zona leste de Nova Iorque, onde Carla Romero trabalhava como cantora num clube nocturno.
Para comenzar, debemos retroceder seis meses e irnos a East Side, en Nueva York donde la conocida Carla Romero trabajaba como cantante en una pequeña sala de fiestas.
Sem que Valdarno soubesse, o cúmplice de Carla Romero neste plano sinistro era o seu marido.
Lo que Valdarno desconocía era que el cómplice de Carla Romero en este siniestro complot era su marido.
Nessa mesma noite, Valdarno levou Carla Romero até a um cais deserto, onde ele pensava que ela tinha combinado um encontro, com um agente do governo italiano.
Aquella misma noche, Valdarno llevó a Carla Romero a un muelle desierto donde él creía que ella había concertado una cita con un agente del gobierno italiano.
Só que ela e o seu marido tinham outras ideias.
Pero Carla Romero y su esposo tuvieron una idea mejor.
Em vez de entregarem os planos aos seus mestres da Máfia, Carla Romero e o seu marido fugiram para o outro lado do Atlântico, com o nome Robinson, para venderem os planos para proveito próprio.
En lugar de pasar los documentos a sus jefes de la Mafia Carla Romero y su marido cruzaron el Atlántico bajo el apellido Robinson para vender los documentos en beneficio propio.
A jogada realizada por Carla enfureceu de tal forma a Máfia, que o código de honra da organização exigia vingança.
Aquella maniobra de Carla Romero enfureció tanto a la Mafia que su código de honor reclamaría venganza.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]