Translate.vc / Português → Espanhol / Rosenthal
Rosenthal tradutor Espanhol
153 parallel translation
Felizmente, as encomendas chegam, sobretudo as do Rosenthal.
Por suerte nos basta con lo que nos envían. Sobre todo a Rosenthal.
Começo a habituar-me ás gentilezas do Rosenthal.
Me estoy acostumbrando a las atenciones de Rosenthal.
Podes crer! Não conheces os grandes banqueiros Rosenthal? - Sim.
Eso creo. ¿ Conoces a los grandes banqueros, los Rosenthal?
- Rosenthal! Chegaram as caixas!
Llegaron los baúles.
Que acha, Rosenthal, você que é desportista?
¿ Qué opina, Rosenthal, usted que es deportivo?
Os Rosenthal arranjaram forma, em 35 anos, de possuir três castelos históricos, com tudo : campos de caça, lagos, terras cultiváveis, pomares, coelheiras e três galerias de autênticos antepassados.
Y bien, los Rosenthal, en 35 años, pudieron pagarse tres castillos históricos con cotos de caza, estanques, tierras huertos, conejeras, vedados, faisanerías, acaballaderos y tres galerías de ancestros auténticos.
Senta-te ali, o Rosenthal está a preparar qualquer coisa.
Ven y siéntate, Rosenthal te preparará algo.
- Não teve melhor sorte!
¡ El viejo Rosenthal! ¡ Vaya!
A palavra de um... Rosenthal, a de um MaréchaI?
¿ La palabra de honor de un Rosenthal?
Um MaréchaI e um RosenthaI oficiais?
¿ Un Maréchal y un Rosenthal, oficiales?
Major, os tenentes MaréchaI e Rosenthal evadiram-se.
Comandante, los tenientes Maréchal y Rosenthal se escaparon.
MaréchaI e RosenthaI...
Maréchal y Rosenthal...
Que a mãe de La Chesnaye tinha um pai, Rosenthal, de Frankfurt!
Que el abuelo materno de La Chesnaye era un Rosenthal y era de Frankfurt.
Nunca me esquecerei da morte de Rosy Rosenthal.
Nunca olvidaré la noche en que mataron a Rosenthal.
Era... era muito amigo do sr. Rosenthal?
¿ Era usted muy amigo del Sr. Rosenthal?
- Rosenthal.
Rosenthal.
Herr Rosenthal, disse-lhe quaando alugámos a sua casa, que não tinha desejos de me aproveitar da sua desgraça.
Herr Rosenthal, le he dicho cuando rentamos su casa, No tenía ningún deseo de lucrar con su desgracia.
Capitão Henry, possivelmente não me podia fazer a mim ou a Frau Rosenthal maior amabilidade.
Capitán Henry, usted no podría hacerme o a la señora Rosenthal una mayor bondad.
Aquele homem encantador encostou Rosenthal à parede.
Ese hombre encantador llevó a Rosenthal contra la pared.
- Rosenthal?
Rosenthal?
Um homem chamado Rosenthal.
Un hombre llamado Rosenthal.
E quero que faças uma lista de tudo o que queres comprar aos Rosenthals.
y quiero que hagas una lista de todas las cosas que quieras comprar de Rosenthal.
- Bom dia. - Tem uma 10 : 00 com o Sol Rosenthal. - Obrigado.
Se reúne a las diez con Sol Rosenthal.
Estamos muito orgulhosos... dos esforços filantrópicos de Judah Rosenthal... das longas horas investidas... para recolha de fundos para o hospital... o novo centro médico... e a ala de Oftalmologia... que, até este ano, era apenas um sonho.
Todos estamos muy contentos de los esfuerzos filantrópicos de Judah Rosenthal. Sus horas interminables de recaudación de fondos para el hospital, el nuevo centro médico y ahora, el ala de oftalmología que hasta este año había sido tan solo un sueño.
Mas é o amigo Judah Rosenthal... que mais apreciamos... o marido, o pai, o parceiro de golfe.
Pero al que más apreciamos es a Judah, el amigo. El marido, el padre, el compañero de golf.
Prezada Miriam Rosenthal...
Estimada Miriam Rosenthal...
Estou-me a tratar com o Dr. Rosenthal. Desculpa, Lester.
Me atiendo con el Dr. Rosenthal.
- Este é o Dr. Rosenthal.
Y éste es el Dr. Rosenthal.
O Rosenthal adorou-nos.
Rosenthal nos ama.
Mr. Rosenthal, Judeu Ortodoxo.
El señor Rosenthal, judío ortodoxo.
E a oferta do Rosenthal?
¿ Y la oferta de Rosenthal?
Encontraram-se com Rosenthal ao subir a colina.
Hicieron mancuerna con Rosenthal para subir la colina.
Aquele era Joe Rosenthal da Associated Press, um fotógrafo civil que tirou estas fotografias do desembarque.
Ése era Joe Rosenthal de la Prensa Asociada, un fotógrafo civil que había tomado estas fotografíîas del desembarco.
No entanto, foi Rosenthal quem conseguiu a imagem imortal e uma eterna controvérsia, pois enviou todos os seus filmes inéditos e por revelar.
Sin embargo, fue Rosenthal quien tomó la fotografíîa inmortal y toda una controversia de por vida, pues envió toda sus fotos sin haberlas visto ni revelado.
A comparação entre o filme e a imagem de Rosenthal é definitiva.
La comparación entre las secuencias fíîlmicas y la imagen de Rosenthal es muy clara.
Aquilo que mais falta nos faz aqui é um frigorífíco.
Si no cabe en el equipaje tira la vajilla Rosenthal.
Se não couber nos malões, deixa fícar o serviço Rosenthal.
Aquí no sirve de nada.
Rosenthal está preocupado.
Rosenthal está preocupado.
Os Rosenthal venderam a casa por 795.
A los Rosenthal les dieron 795.
- Está tudo pronto, Sra. Rosenthal.
- Está listo.
Lambe-me o cu, Mr Rosenthal.
Bese mi trasero, Sr. Rosenthal.
O Jeff Rosenthal.
Oye, Jeff Rosenthal.
Harvey Rosenthal.
Harvey Rosenthal.
E fica melhor em mim que na Sra. Levy-Rosenthal.
Me quedaría a mi mejor que a la señora Levy-Rosenthal.
- Duvido que a velha Levy-Rosenthal volte.
Dudo que la vieja Levy-Rosenthal vuelva a recogerlo.
Rachel Rosenthal.
Rachel Rosenthal.
Aponta, Rachel Rosenthal. Morada?
Escribe, Rachel Rosenthal ¿ Domicilio?
Trevor Rosenthal, biografia do Alexander Pope.
De Trevor Rosenthal's biografía de Alexander Pope. Volumen dos.
Dois dias depois disso, recebo uma chamada de um sujeito que se apresenta como A. M. Rosenthal.
Dos días después, recibo una llamada de un tipo que se presenta como A. M. Rosenthal.
O vosso amigo, o Tenente Rosenthal, está cá.
¿ Saben?
- O bom do Rosenthal!
Su amigo, el teniente Rosenthal del campo de Hallbach, está aquí.