Translate.vc / Português → Espanhol / Rubin
Rubin tradutor Espanhol
220 parallel translation
É da Rubin's?
¿ De lo de Rubins?
É melhor do que o da Rubin's.
Mejor que la de Rubins.
Os da Rubin's são melhores.
Los de Rubins son mejores.
Foram lá julgados tipos como o Tom Hayden, o Rennie Davis. o John Froines, o Jerry Rubin, o Dave Dellinger - um quaker.
John Froines, Jerry Rubin, Dave Dillinger, un cuáquero,
Ruben, não é?
Rubin, correcto?
O Rubin te despediu.
Rubin te despidió.
Talvez eu deva falar com o Rubin.
Quizás debería hablar con Rubin.
Poupe o discurso, Rub.
Guárdate el discurso, Rubin.
Lembras-te da última reunião, quando o tio Rubin saiu do armário?
¿ Te acuerdas del IAST reunión cuando Tío Rubin salió del closet?
Foi ela que disse ao tio Rubin que ele ficava bem de roxo.
Ella es la que Toid Tío Rubin que Iooked bueno en Purpie.
Telefona ao juiz Rubin.
Llamad al juez Rubin.
- Largue-me! - Desculpe, Sr. Rubin. Escapou-me.
Lo siento, Sr. Rubin.
Sou o dr. Rabin.
- Soy el Dr. Rubin. - Hola. Yo soy Lucy.
Rubin, preciso do teu relatório final.
Llámame cuando lo tengas.
Rubin, que estás a fazer?
¿ Reuben, qué estás haciendo? ¿ Que haces?
- Rubin, leva-o tu.
- Rubens, llévalo.
Ligaram da firma Rubin e Dunn.
Bueno. Llamaron del bufete de Rubin y Dunn.
Tens um minuto, Lee?
¿ Tienes un momento, Lee? Saluda a Shelly Rubin.
Sim, mas vamos ver se o DJ consegue tocar algo, um pouco mais... Rubin!
Sí, pero cambiemos la música. ¡ Ruben!
- O maldito Alan Rubin.
- Nada menos que Alan Rubin.
Alan Rubin e a mulher iam naquele táxi.
Los que iban en el taxi eran Alan Rubin y su esposa.
VIAGEM DE TÁXI PARA O CÉU
TAXI AL CIELO Hallan a Alan Rubin Muerto
É aí que estará Mrs. Rubin. Na Baixa.
Ahí va a estar la Sra. Rubin, en el centro.
É trabalho deles salvar Mrs. Rubin.
El trabajo de ellos es tratar de salvar a la Sra. Rubin.
Mrs. Rubin?
¿ Sra. Rubin?
Mrs. Rubin!
¡ Sra. Rubin!
Rubin "Furacão" Carter!
¡ Rubin "Huracán" Carter!
Ganhe dele, Rubin.
Acaba con él, Rubin.
Acertou nele, Rubin!
¡ Lo tienes, Rubin!
Rubin Furacão Carter derrotou... o campeão mundial de peso meio-médio!
Rubin "Huracán" Carter derrotó... ¡ al campeón mundial de peso welter!
Rubin, tranqüilize-se!
¡ Rubin, cálmate!
- Rubin, fique calmo!
- ¡ Rubin, cálmate!
Rubin, sabe quem será o primeiro a passar por esta porta?
Rubin, ¿ quién crees que será el primero que entre por esta puerta?
Não sei, Rubin.
No sé, Rubin.
Enquanto Rubin senta-se feito Buda Em uma cela minúscula
Mientras Rubin se sienta como Buda en una celda de tres metros
"Rubin Furacão Carter".
- Sí. "Rubin'Huracán'Carter."
E você, Rubin Carter, é uma ameaça à sociedade.
Y tú, Rubin Carter, eres una amenaza para la sociedad.
Ele é daqui. Rubin Carter, eu acho.
Ah, es un muchacho de aquí.
Seu nome é Rubin Carter?
- ¿ Eres Rubin Carter?
Rubin Furacão Carter, de Paterson, Nova Jérsei... e Joey Cooper, atualmente invicto. É isso aí, Furacão!
La pelea de esta noche reúne... a Rubin "Huracán" Carter de Paterson, Nueva Jersey... y a Joey Cooper, quien actualmente está invicto.
O campeão, Joey Cooper, parece estar impotente... contra Rubin Carter, o desafiante.
Y el campeón, Joey Cooper, parece indefenso... contra Rubin Carter, el retador.
Joey Cooper em dificuldades, Rubin Carter batendo firme.
Joey Cooper está en problemas, Rubin Carter lo muele a golpes.
Rubin Carter vem como um furacão... e derrota o invicto, Joey Cooper... em um round da luta de peso médio!
¡ Increíble! ¡ Rubin Carter llega como un huracán... y vence al invicto Joey Cooper... en el primer asalto de esta pelea de peso medio!
Rubin Carter tirou-o da jogada esta noite.
Rubin Carter le arrebató la pelea de inmediato aquí esta noche.
"Paterson Dá Boas-vindas a Rubin Carter - Lutador do Ano"
" Paterson da la bienvenida a Rubin Carter
Ligue-me com Rubin.
Quiero hablar con Rubén.
Sim, o que descobriste Rubin?
Sí. ¿ Qué tienes, Rubin?
Espera um segundo, ok Rubin?
¿ Espera un segundo quieres, Rubin?
Este é o Shelly Rubin. - Como vai?
Fíjate en este chico.
Porque Rubin...
Porque Rubin...
Rubin fez tudo sozinho.
Rubin lo hizo todo solo, ¿ saben?