Translate.vc / Português → Espanhol / Saying
Saying tradutor Espanhol
26 parallel translation
Mas não consigo ouvir o que dizes
But I can't hear what you're saying * Pero no puedo oír lo que estás diciendo.
Mas não consigo ouvir o que estás a dizer
But I can't hear * Pero no puedo escuchar... what you're saying. *... lo que estás diciendo.
No wonder everyone's been saying you're a demon, you can even overcome my deadly strike.
No me asombra que todos hayan estado diciendo que eres un demonio, nadie puede superar mi golpe letal.
Truest saying that I ever heard
Es la cosa más verdadera que he escuchado
O quê? Não tem como te lembrares de eu dizer qualquer dessas palavras.
There's no way that you could remember me saying those words.
É do estilo, "Beep, beep"... back up your truck, man, you know what I'm saying?
La gente no se le acerca. Está bien.
I feel like it's my first time
I feel like it's my first time Me siento como si fuera mi primera vez You know what I'm saying?
You know what I'm saying?
Go like this ¿ Sabes a que me refiero?
They saying but I don't want to hear it
They saying but I don't want to hear it Están diciendo pero no quero escucharlo
Maybe I should try saying it again.
Tal vez deba repetirlo.
You had to hear the things that he was saying to me on the balcony.
Tenías que haber oído las cosas que me ha dicho al balcón.
Honey, you left Without saying goodbye
Cariño, te fuiste sin decir adiós
Estávamos a comentar que esta mulher do anúncio é mesmo parecida consigo.
We were just saying that the girl in the ad looks exactly like you.
Tell me how to win your heart for I haven't got a clue but let me start by saying
* Dime cómo ganar tu corazón * * porque no tengo idea * * Pero déjame empezar diciendo *
I'm saying all the things that I know you'll like
Estoy diciendo todas las cosas que sé que te gustarán
Always saying "little girl don't step into the club"
# # Siempre dicen que las nenitas no entran en el club. #
Can you hear me praying, anything I'm saying?
Puedes oírme rezar acaso Cualquier cosa de lo que digo
I ain't saying what you won't do
Y no digo que no lo harás
yeah, I never met a wolf who didn't love to howl the three little piggies sure had it wrong when the wolf came a-knockin'in that old song if he's huffin'and puffin'and saying'
* * sí, nunca conocí a un lobo al que no le gustara aullar * * Los tres cerditos seguramente se equivocaron * * cuando el lobo vino llamando en esa vieja canción * * si está jadeando, resoplando y diciendo *
Não, eles não estão publicando "Just Saying Hi".
No, no publicarán ese.
O que aconteceu com "Just Saying Hi"?
¿ Qué pasó con el otro?
Estava com medo de como reagiria, e senti-me culpada por causa por todo o trabalho que pôs em "Just Saying Hi".
Tenía miedo de cómo reaccionarías y me sentía culpable por todo el esfuerzo que hiciste con "Solo para saludar".
As I was saying, 9 G's vão fazer com que a Clipper se desvie da trajectória programada e assuma uma trajectória de 87 graus em direcção ao Sol.
Como iba diciendo, 9 G enviara al Rebling Clipper a desviarse de su curso De cabeza en una trayectoria de 87 grados hacia el sol.
So, in fact, you're saying that there should be a code of ethics - that we abide by.
¿ Está diciendo que debería haber un código de ética que seguir, no?
§ You heard me saying a prayer for. § Você me viu orando por isso.
Sadie era una Dama.
♪ Listened in ♪ When they heard me saying ♪ Please send me someone to love
SE BUSCAN VOLUNTARIOS.