Translate.vc / Português → Espanhol / Scottie
Scottie tradutor Espanhol
504 parallel translation
- Agora às duas horas.
- ¡ Dos a las 2 en punto, Scottie!
Convidei-te cá, Scottie, sabendo que já não eras detective, mas queria saber se voltarias ao trabalho como um especial favor a mim.
Te pedí que vinieras, Scottie, sabiendo que ya no eres inspector. Me preguntaba si volverías a trabajar como un favor especial para mí.
Os velhos amigos chamam-me John, os conhecidos chamam-me Scottie.
Mis viejos amigos me llaman John, y los conocidos Scottie.
Depois desta tarde, deveria chamar-me Scottie, até mesmo John.
Después de esta tarde, creo que debería llamarme Scottie, o puede que incluso John.
- Scottie, não me deixe ir.
- Scottie, no me dejes.
Nunca lá estive. O que é, Scottie?
No, nunca he estado allí.
Nunca lá fui.
¿ Qué es, Scottie?
Desculpe, foi uma barbaridade.
Lo siento, Scottie, eso ha sido duro.
Adeus, Scottie.
Adiós, Scottie.
Querido Scottie... encontraste-me.
Querido Scottie : Me has encontrado.
- Mas eu gosto deste, Scottie.
- Pero a mí me gusta ése, Scottie.
Scottie, por favor.
Scottie, por favor.
Posso dizer só : "Olá, Scottie"?
¿ No puedo decir Hola, Scottie? Genial.
Olá, Scottie.
¡ Hola, Scottie! ¡ Genial!
- Vamos entrar, Scottie.
- Vamos a entrar, Scottie.
- Oh, Scottie. - Não abras isso!
Oh, Scottie No abras eso!
Scottie, pára de enrolar.
Scottie deja de boludear
Scottie!
Scottie!
- Onde está o Scottie?
Donde esta Scottie?
- Tu não és um rato, Scottie. - Mas eu quero ser um rato.
No eres una rata, Scottie pero quiero serlo
Foi o Scottie?
Fue Scottie?
Vamos, Scottie, vamos.
Dale Scottie, si
A da Mary Liz, e do Scottie.
El de Mary Liz, el de Scott
A árvore do Scottie.
- El arbol de scott
- Viste o Scottie?
Haz visto a Scottie?
Teleporta-Me, scottie.
Oye, Scotty, ilumíname.
Que se passa, Scottie?
- ¿ Qué pasa, Scottie?
Quero que leve o Scotti para o meu vizinho do lado e fique com ele.
Lleva a Scottie con mi vecino, y quédate ahí.
Scottie, amigalhaço.
Scotty colega.
Scottie!
¡ Eh Scotty!
Não te estás a esquecer, Scottie, meu rapaz, tu, o filho do presidente da Câmara, que quem rouba tem de o fazer à meia-noite?
¿ No te olvidas, Scotty hijo mío... el hijo del alcalde, nada menos... que quienes robamos... lo hacemos a medianoche?
Corrompeste-me, Scottie.
Me has corrompido, Scotty.
Scottie.
¡ Scotty!
Há quatro anos, Scottie.
Cerca de 4 años, Scotty.
Se eu te ensinasse a ser um homem, o teu pai ficaria tão orgulhoso de mim como de ti, Scottie.
Si yo te estimulara adecuadamente y te enseñara a ser un hombre... tu padre estaría tan orgulloso de mí como lo estaría de ti, ¡ Scotty!
Achas que te ia atacar, Scottie?
¿ Crees que me volvería contra ti?
Scottie, querem revistar a casa.
Scotty, han venido a registrar la casa.
Olhem se não é o próprio Scottie Favor.
¿ Ese no es Scotty Favor en persona?
Scottie, há séculos que não te via.
Scotty, no te he visto en mucho tiempo.
- Tiger, Scottie Favor.
- Tiger, Scotty Favor.
Não haja dúvidas que estamos a chamar as atenções, mas o Scottie vai ver que estávamos desejosos de o ver e não se vai importar com as nossas roupas.
Es verdad, estamos llamando mucho la atención, pero... Scotty será testigo de que me muero por verlo y no importará cómo vayamos perdidos.
Scottie!
¡ Scotty, mi verdadero amigo!
Estou a falar contigo, Scottie. Sou eu, o Bob!
Te hablo a ti, Scotty. ¡ Soy yo, Bob!
Quando está fumando crack, dizem que está "transportando-te para o Scotty".
Cuando fumas crack, dicen que "vas al encuentro de Scottie".
- Scottie?
- Scott. - ¡ Papá ayúdanos!
Scottie, vais fazer aquele "bogo pogo"?
¡ Scotty! ¿ Vas a hacer ese bogo pogo?
Scottie, eu...
Scotty, yo...
Scottie, podes dar-me ouvidos por um momento?
- ¿ Puedo hablar contigo? - Ahora no...
- O Scottie Pippen veio cá.
- Vino Scottie Pippen.
- A mãe apareceu e o Scottie bazou.
- La madre del crío, y Scottie se largó.
Scottie! Anda daí, garanhão!
¡ Eh, Scotty!