Translate.vc / Português → Espanhol / Seen
Seen tradutor Espanhol
76 parallel translation
Has one of you seen Joe, my Joe?
Has one of you seen Joe, my Joe?
Has one of you iseen Joe?
Has one of you seen Joe?
Vi-os por aí.
I haven't seen it around town.
I have seen your face Eu vi seu rosto
# He visto tu rostro... #
I've seen your eyes Eu vi seus olhos
# He visto tus ojos... #
I've seen a lot of grown men cry
# I've seen a lot of grown men cry
Than I ever seen in any man
# Than I ever seen in any man
Eu vi os escritos no muro
I have seen the writing on the wall * He visto lo que está escrito en el muro.
Ele escreve "Seen".
Firma como Seen
Lembras-te como fiz o "Mad Seen" com o muro e a cor a toda a volta da cena?
¿ Recuerdas cómo hice el "Mad Seen"... con el muro y el color cayendo alrededor de todo?
O "Mad Seen," aquele da Rua 5?
¿ El "Mad Seen", el de la línea cinco?
Tipo, ele tem o nome "Seen" ( = visto ).
Como... él tiene el nombre de Seen
Pode andar por aí, dizer "Chamo-me Seen" e dizer :
Puede caminar por ahí y decir "Me llamo Seen"
e Seen estava com ele, e PJ, e então eu chamo Seen e ele nega.
Seen estaba con él... y PJ Y entonces llamo al Seen y lo niega
# And I haven't seen hide nor hair of you yet
And I haven't seen hide nor hair of you yet
I don't think I've ever seen anyone as tough as yourself.
No creo haber visto antes a alguien tan duro como tú.
I seen the best that life has
I seen the best that life has
If Daddy had only seen
"si papá hubiera podido ver..."
If Daddy had only seen
"si papá llega a ver.."
Quando vires o mal que as palavras podem fazer
# You've seen the damage words can do Has visto el daño que las palabras pueden hacer
-'Ain't seen nothing yet'.
- ¡ No he visto nada aún!
Os macacos que eu vi estavam num zoológico
[The apes I'd seen were in the zoo]
Has'N'T'Been'Seen? ( Não foi visto )
" Hass'N'T'Been'Seen,
Something you've never seen before
Something you've never seen before Algo que nunca has visto.
Never seen
Never seen Nunca visto
He asked me if I'd seen a road
He asked me if I'd seen a road
Baú escuro de desejos Visto através dos olhos
# # # Dark Chest Of Wonders. # # # Oscuro Cofre De Maravillas. # # # Seen Through The Eyes. # # # Visto Por Los Ojos.
Aqueles que viram seu rosto recuaram com medo.
# # # Those Who Have Seen Your Face. # # # Aquellos Que Han Visto Tu Cara. # # # Draw Back In Fear. # # # Se Alejaron Temerosos.
Eu sei que os vi juntos.
I know I've seen them together.
E tal como se viu, nada è mais lucrativo para a banqueiros internacionais, do que a guerra. And as we have seen, nothing is more profitable for international bankers, than war.
Como ya vimos nada es más rentable para los banqueros internacionales que la guerra.
Every Romeo agrees they have never seen such a girl.
Todos los amantes aceptan que nunca han visto una chica así.
They have never seen such a girl.
Una chica así.
I've seen millions of other girls.
He visto millones de chicas.
I've seen a million other girls.. .. but the prettiest among them is my lndian girl.
He visto millones de chicas..... pero la más guapa de ellas es mi chica india.
I've seen millions of other girls.
He visto millones de chicas...
Everybody's eyes told me that they've seen a girl..
Los ojos de todos me dicen que han visto una chica...
Every Romeo agrees that they have never seen such a girl.
Todos los amantes aceptan que nunca han visto una chica así.
Não vê o sol há 5 semanas...
# I ain't seen the sun in five weeks... #
Sou a Jean Craddock do Sun Scene.
Soy Jean Craddock de Sun Seen.
But I'm lookin'for the one Have you seen her?
- # La tengo que dejar. # - # Pero busco a la indicada. #
No, we ain't seen her
- # ¿ La has visto? * - # La tengo que dejar. # # ¡ No, no la hemos visto!
# I've seen the toughest around #
He visto lo más difícil a mi alrededor.
- I ain't the worst that you seen
No soy lo peor que has visto.
- Ain't the worst that you seen # #
No soy lo peor que has visto.
Dexter S04E02 "Remains To Be Seen"
Temporada 4 - Episodio 2 "Remains to be Seen"
You never seemed so tense, love I've never seen you fall so hard do you know where you are?
* * no parecías estar tan tenso en el amor * * nunca te he visto caer tan fuerte *
I've never seen him act this way
I've never seen him act this way Nunca lo vi actuar de esta manera
Could have seen off one of those Selenites with a fish knife.
Podría haber ahuyentado a aquellos selenitas con una pala de pescado
The trouble I've seen
* El problema que he visto *
I seen you do the jerk all night
Te vi haciéndote el pavo toda la noche
Have you seen Tur?
- No me ha dejado entrar en su habitación..