Translate.vc / Português → Espanhol / Semper
Semper tradutor Espanhol
215 parallel translation
Sic semper tyrannis!
¡ Sic semper tyrannis!
E do Capitão John!
- ¡ Capitán John! - ¡ Capitán John. Semper fidelis.
Semper Fides! Mas guarda a maçã.
Pero él sigue teniendo la manzana.
"Caveat emptor legalis semper".
Legalis Advertencia emptor sempre.
Sic semper tyrannis.
Sic semper tyrannis.
Muito em breve teremos o teatro que sempre sonhei. O rei deu-me carta branca. Já escrevi a Semper.
Tendremos el teatro que quería, el rey me ha dado carta blanca.
Deve chegar logo com os projetos e também terá trabalho.
Ya he escrito a Semper, vendrá con los proyectos.
Semper saberá dizer melhor. Para mim, deveriam ser pelo menos dois mil.
1.500, quizás 1.700.
- Adeste fideles, Semper fidelis,
- Adeste fideles, Semper fidelis,
Semper Fidelis.
Semper Fideles.
"Semper fi".
Semper fi.
Sempre fiel!
Semper fi, maldito.
Sempre fiel.
¡ Semper fi!
E sic semper tyrannis.
Y seis yampre terranas.
Maiestates,... coniuncta hispania Regis Ferdinando et Isabella executores voIuntas dei sunt et cum vobis regnum domini per terras novas ultra mares crescatur et in eas crux Christi maneast semper.
Maiestates coniuncta hispania Regis Ferdinando et Isabella executores voluntas dei sunt et cum vobis regnum domini per terras novas ultra mares crescatur et in eas crux Christi maneast semper.
Sic semper tyrannis!
¡ Sic Semper Tyranis!
Que queria ele dizer com sic semper tyrannis?
¿ Qué gritó? ¿ "Sic Semper Tyranis"?
Semper fi.
¡ Semper Fi.
Claro que não. "Sempre a lutar ou morrer".
¡ Diablos, no! ¡ Semper Fi. Hacerlo o morir!
Troçou do meu problema de peso, depois, sugeriu que o meu lema deveria ser "semper caramelo".
Hizo hincapié en mi problema de peso y sugirió que mi lema debería ser "semper dulce".
Semper fi.
¡ "Semper fi"!
"Semper fi".
"Semper fi".
Todos vimos a foto, certo? Ela tinha barba, uma maçã de Adão e uma tatuagem da Semper Fi.
Tenía barba de un día, nuez de Adán y un tatuaje de la Marina.
Semper fidelis.
Semper fi, hijo de puta.
Diz uma oração pelo Surf Boy. Semper fi, soldado.
Sargento, diga una oración para Surfboy, esté donde esté.
"Semper mea." Meu para sempre.
"Semper mea". Mío para siempre.
Semper mea.
Semper mea.
Semper mea "?
Semper mea "?
Semper mea. "
Semper mea ".
Semper fi, matar ou morrer.
Semper fi, hazlo o muere.
Semper fi, matar ou morrer!
¡ Semper fi, hazlo o muere!
Estou contigo, companheiro.
Estoy con ya, buddy. Semper Fi!
Semper Fi.
Semper Fi. Cambio.
Semper fi, auld lang syne, continua a vender.
Siempre fiel. Los buenos tiempos. Sigue dándole.
Não vou perguntar pela fechadura partida da sala a tíbia fracturada,... sic semper tyrannis.
Ni sobre el cerrojo estropeado del palco la tibia rota sic semper tyrannis.
É Latim. "Sic semper tyrannis"
Es latín. "Sic semper tyrannis."
"Sic semper tyrannis" "Portanto eterno para tiranos."
"Sic semper tyrannis : Así siempre para los tiranos."
Semper Fie, fuzileiros. Semper Fie, fuzileiros.
¡ Semper fidelis, marines!
Semper fi, cabrão.
Semper fi, hijo de p...
- Semper fi.
- Semper fi.
Sempre fiel. "
Semper fi. "
Seu instinto, ou Sempre Fiel?
¿ Tú o Semper Fi?
"Semper Fi".
Siempre fieles.
- Oh, "Semper Fi", isso é tão querido. - Espera.
Siempre fieles, ¡ eso es tan dulce!
Mas, devido aos custos...
Semper os lo dirá.
"Memento audere semper".
- No, te equivocas.
Semper fi.
Semper fi, soldado, semper fi.
- Semper Fi.
- Semper Fi.
Semper Fi.
Semper Fi.
Semper fie.
Semper fidelis.
Semper fie, caralho!
Semper fidelis, caray.