Translate.vc / Português → Espanhol / Sheep
Sheep tradutor Espanhol
31 parallel translation
Durante a noite, desconhecidos... gravaram palavras obscenas no Sheep's Meadow com um cortacésped.
Durante la noche, desconocidos grabaron palabras obscenas en Sheep's Meadow con un cortacésped.
"Sheep May Safely Graze".
"Las Ovejas Pueden Pastar en Paz".
Hoje encontro-me na Auto-Estrada 666 percorrendo cidades como Cortez Shiprock, Sheep Springs, e acabando em Gallup no Novo México.
Esta noche estoy en la Autopista 666 atravesando ciudades como Cortez Shiprock, Sheep Springs, y terminando en Gallup, Nuevo México.
- "Baa, Baa, Black Sheep".
- "Beeee Ovejita".
Canta "Baa Baa Black Sheep"!
¡ Canta algo para niños!
- É uma Sheep Dog
- Es una Sheep Dog
Sheep...
Oveja...
Era dia 12 de Agosto, em Sheep's Meadow.
Fue un 12 de agosto en Sheep's Meadow.
Antes da festa de ontem, o Carlo esteve no trânsito 3 horas para estar com ela. " Sheep's Meadow...
Antes de la fiesta Carlo reservó tres horas para ella.
Antes ou depois de Sheep Road?
¿ Antes o después de la calle "Oveja"?
Como me esqueceria de uma estrada chamada Sheep?
¿ Lo olvidaste? ¿ Cómo puedo olvidar una calle llamada "Oveja"?
Sheep Road de um lado, Kokosing Road na perpendicular.
Sheep a un lado, Kokosing perpendicular. CARRETERA SHEEP CARRETERA KOKOSlNG
Vives em Sheep Meadow!
¡ Estás en Prado de Ovejas!
Era Tim Harden, um gênio perdido da música e seu Black Sheep Boy.
Era Tim Harden, un genio perdido de la música y su Black Sheep Boy.
Sabes onde é Sheep's Meadow?
¿ Sabes dónde queda Sheep's Meadow?
"Camp Town Races," "Baa, Baa, Black Sheep."
"Camptown Races", "Baa, Baa Black Sheep".
Se alguém me der uma ovelha, eu mato-o.
Sí, y si alguien me da una oveja, lo mato. ( NdT : referencia a la canción infantil "Baa Baa Black Sheep" )
Depois, armavam-se em traficantes para os ricaços de Sheep's Meadow.
Luego jugaban al traficante, vendiendo en barrios elegantes.
"Sheep" é em inglês, "mutton" ( carneiro ) francês.
"Sheep" es el Inglés, "mutton" ( carnero ) francés.
- No Sheep Meadow.
- Voy a Sheep's Meadow.
- No Sheep Meadow.
- Y voy a Sheep's Meadow.
Palmas para os Black Sheep!
Hagan ruido para Las Ovejas Negras.
E agora, irmãos e irmãs, palmas mais uma vez para os Black Sheep!
Ahora, hermanos y hermanas, una vez más por favor junten sus manos para ¡ Las Ovejas Negras!
Um buraco de minhoca abriu-se no Central Park, mesmo no centro da Sheep's Meadow.
Se abrió un agujero de gusano en Central Park, en Sheep's Meadow.
Assim não te perdes no Sheep's Meadow.
De esa forma no te desviarás en Sheep's Meadow.
Uma vez, vi a Lassie verdadeira no Festival Dutchess County Sheep and Wool.
Una vez fui a ver al verdadero Lassie al Festival de Ovinos y Lanas del Condado de Dutchess.
Acho que se chamava Do Androids Dream of Electric Sheep?
Do Androids Dream of Electric Sheep?
Estou na estação de Sheep's Head Bay, com uma russa linda.
Estoy en la estación del metro. Hay una chica rusa hermosa.
"Sheep Belan".
Jefe Balaz.
Central Park... "
" Sheep's Meadow, Central Park,
- Jana! Se deixarmos alguém sair, arriscaremos a vida de todos nesta cidade. CONTAINMENT [ S01E05 - "Like a Sheep Among Wolves" ]
Si les permitimos salir, ponemos en riesgo la vida de todos en esta ciudad. A pesar de los esfuerzos del gobierno para cortar las comunicaciones, un blogger decidido ha logrado exponer las condiciones perturbadoras dentro del cordón de Atlanta,