Translate.vc / Português → Espanhol / Sin
Sin tradutor Espanhol
189,911 parallel translation
Dito isto, sem vós, senhor, o meu irmão não estaria livre.
Dicho eso, sin usted, señor, mi hermano no sería libre.
Ele é um senhor sem terra nem homens e isso torna-o perigoso.
Es un señor sin tierras ni hombres... eso lo hace peligroso.
Só é nosso inimigo por ser inimigo de Uhtred. E é cristão.
Únicamente es nuestro enemigo porque es el enemigo de Uhtred y sin embargo, él es cristiano.
Carrego-o à vossa frente e ele deu-vos esta cidade sem ser derramada uma gota de sangue.
El llevarlo frente a usted, le ha dado esta ciudad sin derramar una sola gota de sangre.
- Sim? Sem afeto.
Sin afecto.
Quer trucidar-me, sem dúvida?
Y quiere destrozarme, sin duda.
Aquele grande exército já está sem dúvida a caminho daqui.
Sin duda ese gran ejército ya se dirige hacia aquí.
Para que serve um guerreiro sem a sua honra?
¿ Qué es un guerrero sin su honor?
- Sem problemas.
- Sin problemas.
Mas depois de algum queijo não pasteurizado e alguns conselhos sábios ali do meu amiguinho, sei que estava enganado.
Pero después de comer queso sin pasteurizar y el sabio consejo de mi amiguito, que está allí, sé que estaba errado.
Olá. Com ou sem gás?
Hola. ¿ Con o sin gas?
- Para mim, sem.
- Yo quiero sin gas.
Eu prefiro água natural.
A mí me gusta más sin gas.
Também gosto de água natural. São ambas boas.
A mí también me gusta el agua sin gas, las dos están bien.
Aqui servem água natural.
Aquí solo te sirven agua sin gas.
Não me parece que seja justo para vocês nem para mim eu fazer algo assim sem estar empenhado nisso.
No creo que sea justo para ustedes ni para mí que yo hiciera algo así sin hacerlo con el corazón.
Contudo, há outra mulher.
Sin embargo, también hay otra mujer.
Este é o meu período mais longo sem trabalhar na loja com a Nonna.
Nunca pasé tanto tiempo sin trabajar en la tienda con Nonna.
Se fosse a Francesca, estava a beijar-te de certeza.
Si fuera Francesca, sin duda te llenaría de besos.
Se partires agora amanhã saberás que o dia é longo e vazio sem mim.
Si te vas ahora mañana descubrirás que los días son eternos y vacíos sin mí.
- Sem intervalo.
- Sin entreacto.
Não podes dizer essas cenas sem explicar.
No digas esas cosas sin dar explicaciones.
Tenho equipas de Blackjacks em três camiões sem matriculas a passar pelo Portão Central.
Tengo equipos Blackjacks en tres camionetas sin marca atravesando la salida del centro. Asignen equipos para que las sigan.
Os filhos de Ragnar regressarão, sem dúvida, a estas margens.
Los hijos de Ragnar sin dudarlo regresaran a estas costas.
Todos sabem que mataste a minha mãe por nenhuma razão a não ser a ambição.
Todos saben que mataste a mi madre sin ninguna razón, excepto por ambición.
A minha morte chegará sem desculpa!
¡ Mi muerte viene sin disculpa!
Quanto a vós, pai, podereis apreciar a perfeita aridez do Paraíso sem a minha desconfortável presença e a de qualquer outra mulher cujo único crime tenha sido o desejo de ser livre.
Y para ti, padre, tal vez disfrutes la esterilidad del cielo sin mi incómoda presencia y de cualquier otra mujer que su único crimen fuera desear ser libre.
E, contudo, sei que é um fardo.
Sin embargo, conozco sus cargas.
Não tinhas direito de libertar os meus escravos sem a minha permissão.
No tienes derecho a liberar a mis esclavos sin mi permiso.
Sem direito legal a terras Inglesas, não podem ter esperança de ficar.
Sin ningún derecho legal sobre tierras inglesas, no hay forma de quedarse.
E serei um navio vazio sem leme, colocado no seu mar infinito.
Y seré una embarcación vacía sin timón, puesta en su infinito mar.
- Eles vão sacrificar-se sem hesitação para chegarem até vocês.
Se sacrificarán sin dudarlo para herirlos.
- Sem pedras?
¿ Sin diamante?
- Ainda não gostas de mim, hein?
Así que sigo sin agradarle.
Eu falo com os mortos, pois não importa quão apodreceu o cadáver, há sempre uma pequena mecha de vida que resta.
Les hablo a los muertos, pues siempre hay un pequeño hilo de vida, sin importar cuán deshecho esté el cuerpo.
Após o incidente no campo de treinamento Encontrou-se com membros da equipe sem mim.
Tras el incidente en el campo de entrenamiento, te reuniste con miembros del equipo sin mí.
Treinou-te, impiedosamente.
Te entrenó sin piedad.
Eu falei com os mortos. Pois, não importa como apodreceu o cadáver, - Haverá sempre...
Les hablo a los muertos, pues siempre hay un pequeño hilo de vida, sin importar cuán deshecho esté el cuerpo.
Obviamente, preferiria que esperassem até ao casamento, mas pelas tuas particularidades especiais, estou muito feliz por ti.
Obviamente, yo preferiría que no vivieran sin casarse, pero dadas sus circunstancias especiales, estoy muy feliz por ustedes.
Bem, começamos a ver Luke Cage juntos e era uma coisa nossa, e então, descobri que ela viu dois episódios sem mim.
Bueno, habíamos empezado a ver a "Luke Cage" juntos, y estábamos bien, y luego, descubrí que ella vio dos episodios sin mí.
Pensar que a pessoa que amas não sabe como tu te sentes verdadeiramente...
Y los pensamientos de la persona que amas, sin saber cómo te sientes de verdad.
Eles vão embora sem pagar.
Se van sin pagar.
Depois fui para a Terra das Histórias Por Contar porque ao menos todos tinham a história por contar.
Entonces fui a la Tierra de las Historias No Contadas porque al menos la historia de todos estaba sin contar.
Pensei que ele queria dizer que iríamos superar tudo juntos. Mas afinal era que assim que as coisas se tornassem complicadas, ele ia embora.
Pensé que eso significaba que se aferraba a las cosas sin importar qué, pero lo que realmente significaba era que cuando las cosas se ponían difíciles,
Por favor, foi um erro honesto.
Venga ya, ha sido un error sin querer.
Quando agarrou o meu rabo na cozinha também foi?
Cuando me tocaste el culo en la cocina, ¿ fue un error sin querer?
Uma pessoa pode cometer mais do que um erro honesto.
Bueno, una persona puede hacer más de un error sin querer.
Mas a equipa adversária não vai simplesmente desaparecer.
Sin embargo ese otro equipo no se va a dejar.
Já a seguir nas notícias do meio-dia, um casal na casa dos 30 anos casa-se sem o cão deles estar presente no casamento.
A continuación en las noticias del mediodía, una pareja de 30 años se casa sin que su perro este en la boda.
Eles mostram todas as cenas de sexo que passam na televisão sem todos os diálogos e enredos aborrecidos.
Muestran cada escena de sexo en TV sin todo el aburrido dialogo y trama.
Olá, Lois.
Es una mañana grandiosa sin importar como lo piques. Hola, Lois.