Translate.vc / Português → Espanhol / Soda
Soda tradutor Espanhol
1,418 parallel translation
E preciso de água com gás.
Y necesito algo de soda.
Big Momma, tens aí água com gás?
Mamá Grande, ¿ tienes soda?
Batatas e refrigerante.
Como papitas y soda.
Importas-te que me sirva duma soda?
Te molestaría si voy por una gaseosa?
Gasosa, cerveja?
¿ Soda, ginger ale?
Baking soda e óleo de menta. Faz o mesmo efeito.
Bicarbonato de soda con aceite de menta.
- O meu cheira a refrigerante.
Mi pis huele a soda.
Alguém quer uma gasosa?
Oigan, ¿ alguien quiere una soda?
Trazes-me uma Cola Light?
¿ Quieres darme una soda?
- Cola Light.
- Tu soda.
Uma Cola Light com gelo.
Tu soda con hielo.
A Cola Light subiu-me à cabeça!
¡ La soda se me subió a la cabeza!
Quero mais uma Cola!
Por favor, ¡ quiero otra soda!
- Espera, queres uma soda?
- Espera, ¿ quieres una gaseosa?
Uma soda?
¿ Una gaseosa?
Ele e eu queremos uma Soda Diet
Si.. este... Él beberá una soda dietética.
Soda diet, limonada... e suco.
La soda... la limonada y el jugo de frutas.
- Scotch e soda.
- Escocés y soda.
Um cocktail com uísque para a senhora, bem forte.
Whisky y soda con limón para la dama, que esté fuerte.
Queres ir beber um copo?
- ¿ Quieres una soda o algo?
E um club soda.
Y un club soda.
Ela deve ir à mesa e levar uma soda ao actor.
- Se supone que ella vaya a la mesa... y traiga una gaseosa para el actor.
O bicarbonato de soda resolve isso.
Un consejo : tómate bicarbonato de soda y adiós a la grasa.
- Vinho branco com soda.
- SA mí, vino con soda.
- Com gás ou sem gás?
- Soda o normal?
Água com gás?
¿ Soda? ¿ Gaseosa?
Queria uma soda com limão, obrigado.
- Quisiera una soda con limón, gracias.
Algo para comer, ou um refrigerante?
Algo para comer, o una soda?
Há manchas de soda, de comida, de uísque.
Las hay de refrescos, de comida, de whisky...
Soda, talvez.
Soda, tal vez.
eu diria : "Muito bem, meninos. Vamos beber uma cerveja sem álcool."
Bien, hecho, vayamos a tomar una soda ".
- Vais dar-lhes cerveja sem álcool?
- ¿ Qué? - ¿ Les darás soda?
Gianni, passa-me essa bebida.
Gianni, pásame esa soda.
- Quanto custa uma gasosa?
¿ Cuánto cuesta una soda?
A Soda Machine Robot em Festa de Bikini de Verão.
El Robot de la Soda por "Bikini Party Summer."
- Vou buscar uma bebida. Querem algo?
- Voy por una soda. ¿ Quieren algo?
Sabes que caminho nos leva a um refrigerante?
¿ Donde podemos tomarnos una soda?
Tudo isto é francês.
Toda la soda es francesa.
Já ando nesta escola há nove anos e sou a monitora do refrigerante francês.
He estado en esta escuela 9 años, y soy la encargada de la soda francesa.
Agora, podes beber... Ginger Ale. E... uma bolachinha.
Ahora, puedes servirte ginger ale y una galleta de soda.
Estou indecisa entre soda de cereja e ginger ale. Sabes que mais...
Parada aquí tratando de escoger entre gaseosa de cereza y, ginger ale, ¿ y sabes qué?
Eu gosto de refrigerantes. Gostarias de ser firme comigo?
Me gusta la soda. ¿ Te gustaría ser mi novia?
- Fez, precisas que te pague outra bebida?
- Fez, necesitas que te compre otra soda?
- Eric, tu não compras a bebida.
- Eric, no compres una soda.
Vi que tinhas a cerveja grande.
Te vi tomando esa soda grande.
Estava mesmo a oferecer à minha namorada Donna um golo através da minha palhinha...
Sólo estaba dando mi novia Donna un sorbo de mi soda.
Deixei-a cair num refrigerante, sabes?
Bueno, me derrame algo de soda, ¿ sabes?
Vou-te buscar um refrigerante, amor.
Iré a traerte una soda, amor.
Esse refresco é meu.
Esa es mi soda.
Esse é o meu refresco.
Hey esa es mi soda.
- Uísque e soda.
Hisky y soda.