Translate.vc / Português → Espanhol / Soleil
Soleil tradutor Espanhol
201 parallel translation
O sol está quente. Vou aplicar o "Bain de Soleil"
El sol quema un poco Hora de ponerse el viejo protector.
"Rayon de Soleil" um dos seus melhores.
"Rayon du soleil", que no esté congelado.
En garde, Monsieur Soleil!
En garde, Monsieur Soleil!
Até agora, não consigo tomar um banho de sol sem me apetecer comer peru.
Yo no puedo oler el Bain de Soleil sin desear un ponche.
O Scott ficou comigo esta noite e temos bilhetes para o Cirque du Soleil.
Perdona que te llame al trabajo, pero tengo a Scott esta noche y tenemos entradas para el Cirque du Soleil.
Derriére les montagnes le soleil
Derriére les montagnes le soleil
Levei a sobrinha dele ao Cirque du Soleil.
Llevé a su sobrina al Cirque du Soleil.
Se gostou do Cirque du Soleil e gostava de ver mais, é muito simples.
Si disfrutaron del Cirque du Soleil y desean ver más, es fácil.
A PEQUENA VENDEDORA DO SOLEIL
LA PEQUEÑA VENDEDORA DE SOLEIL
- O Soleil!
- ¡ Le Soleil!
Vô, queria vender alguns Soleil.
Abuelo, quisiera vender algunos Soleil.
Quer vender uns Soleil?
¿ Quieres vender unos Soleil?
Uma mulher vendendo Soleil?
¿ Una mujer vendiendo los Soleil?
13 Soleil, o numero traz sorte.
13 Soleil, el número trae suerte.
Soleil!
¡ Soleil!
Compre o Soleil!
¡ Comprad el Soleil!
Veja, estou vendendo Soleil!
¡ Mira, estoy vendiendo Soleil!
Compre o Soleil!
¡ Comprad Le Soleil!
Sou vendedora do Soleil.
Soy vendedora de Soleil.
Vende o Soleil?
¿ Vendes los Soleil?
Mas, esta nota... não é muito para uma vendedora do Soleil?
Ahora, este billete... ¿ no es demasiado para una vendedora de Soleil?
E te dou 25 Soleil.
Y te doy 25 Soleil.
Com 13 Soleil fico satisfeita.
Con 13 Soleil me basta.
Aqui tem 13 Soleil... e o recibo.
Aquí tienes 13 Soleil y el recibo.
- Cale-se e vá vender Soleil!
- ¡ cállate y ponte a vender Soleil!
Vai vender Soleil, já te disse!
¡ Ponte a vender Soleil, he dicho!
Hey, por que Sud vende mais que o Soleil?
Oye, ¿ Por qué Sud se vende más que Le Soleil?
O Soleil, é o jornal do governo.
Le Soleil, es el diario del gobierno.
Então continuo vendendo Soleil.
Entonces sigo vendiendo Soleil.
Compre Soleil!
¡ Comprad le Soleil!
Ena! Tão à "Cirque du Soleil"!
Vaya, tan Cirque du Soleil.
Pode ser a noite do Cirque de Soleil.
Podría ser una noche de circo.
Se o meu pai fosse do Cirque du Soleil... eu também seria como o Harp...
Si mi padre estuviera en el circo, quizá habría salido como Harp...
Um salão de bronzeamento.
Salón de Bronceado "Soleil".
Proponho uma ida ao Cirque du Soleil e depois damos a noite por terminada.
Yo digo que vayamos al circo y luego a la cama.
Não haveria outra fotografia que fosse boa para o grupo... e onde eu não parecesse estar no Cirque du Soleil?
Qué entre las 90 fotos, no había otra buena para el grupo ¿ Y dónde no daba la impresión de trabajar en el Circo del Sol?
É um Idiota du Soleil.
Es el típico idiota du Soleil.
Ele tentou convencer um tipo de que fez parte do Cirque du Soleil.
Le estuvo contando a uno que trabajaba para el Circo del Sol.
- Aproveita o Faux de Soleil.
- Disfrute el Faux de Soleil,
Já me disseram que fui o pior público que o Cirque du Soleil já teve.
Fui el peor participante del público que tuvo el Cirque Du Soleil.
Diz-me que tens bilhetes para assistir ao "Cirque du Soleil".
Por favor, dime que tienes boletos para el Cirque du Soleil.
Talvez tenha treinado para o suicídio no Cirque du Soleil.
Tal vez se entrenó en el Cirque du Soleil para suicidarse.
Disse que vai para a Auberge du Soleil e que não vai voltar.
Dice que se quedará en Auberge du Soleil y nunca volverá.
- Zoomanidade do Cirque du Soleil?
- ¿ La introducción del Cirque du Soleil?
Sim, ele parece "O Circo do Sol".
Sí, es como el Cirque du Soleil.
Cara Majestade, notre soleil!
Estimada Majestad, ¡ notre soleil!
Parecia que estava a fazer uma audição para o Cirque du Soleil! Que circo?
Me sentícomo en una audición para el "Cirque du Soleil".
Cirque du Soleil?
¿ Circo del Sol?
Estranho tipo Cirque du Soleil.
¡ El Cirque de Soleil de lo extraño!
Segundo os depoimentos recolhidos, ela não era do Cirque du Soleil.
Según las declaraciones, no era parte del Cirque du Soleil.
Ele diz que consegue engolir a própria perna.
El quiere unirse al Cirque du Soleil.