English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Sombre

Sombre tradutor Espanhol

21 parallel translation
Vês aquela sombre perto da garagem?
¿ Ves esa sombra junto al garaje?
A sua tese de doutoramento é sobre o meu marido?
Usted hizo su tesis doctoral sombre mi esposo? Si, Sra. Johnson.
O encontro da Sally... Comece a falar.
Empiece a contar sombre la cita de Sally.
Antes cinco condenados inconcientes com a sombra da morte atrás deles.
Mas bien como 5 ratas de campo que no se dan cuenta que una sombre esta cayendo sobre sus espaldas.
Tenho certeza que vamos ouvir muitas histórias sobre eles.
Estoy seguro que oiremos un montón de historias sombre ellos.
Bem, seja qual for o nome dele... ele é engraçado.
Bueno, cualquiera sea su sombre, es divertida.
Estou só a pensar em habituar-me ao som e ás sombras.
Pienso en como llegar, eso creo. Si sale alguien de la sombre.
O Alan é uma sombra, agora um mudo.
Alan es una sombre un mudo
Por falar em sombras... a sua mulher devia saber a verdade acerca da sua saída do hospital.
Hablando de sombras... tu mujer debería saber la verdad sombre como dejaste el hospital.
Ainda não achei esse tipo de relacionamento, mas consegui sair da sombra do meu homem perfeito e voltei e encontrar-me.
Aún no he encontrado esa relación... pero me deshice de la sombre de mi hombre mágico... y me encontraré a mí misma.
As lembranças más sobre mim, tu não, tipo as sente mais?
Los recuerdos malos sombre mí, Tú no los sentiras nunca más?
à  rvores de sombra, belas flores, pessoas felizes.
Árboles a la sombre, flores bonitas, gente feliz.
Uuuuuu, chapéu vazio.
Quién, sombre vacío.
Vi-te em Nuit Sombre, fomos beber um copo e eu disse que te ligava.
Te vi en la Nuit Sombre, fuimos a tomar algo, y dije que te llamaría.
Não acho que o Atticus tenha atacado aqueles miúdos em Nuit Sombre.
No creo que Atticus atacara a aquellos chicos en Nuit Sombre.
A Bo encontrou os humanos que foram raptados de Nuit Sombre.
Bo encontró a los humanos que fueron secuestrados en Nuit Sombre.
Agora, ele parece estar no sitio certo sempre - nas horas certas. - Sim...
Ahora, parece estar en todos los lugares adecuados en todos los momentos adecuados. sí... pero con ese sombre y esos anteojos, es difícil decirlo.
Passei a minha vida humana na sombra do meu pai. E não me teria libertado dela se não fosse por ti.
Permanecí en la sombre de mi padre toda mi vida humana, y nunca hubiera salido de ella si no hubiera sido por ti.
Nós somos as sombras no centro do labirinto.
Somos la sombre al Centro del Laberinto.
Eu fui pregado como Jesus.
Sombré las uñas como Jesús.
- A minha sombra levou-o.
Mi sombre se la llevó.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]