Translate.vc / Português → Espanhol / Special
Special tradutor Espanhol
215 parallel translation
- Canadiano, bem.
- Canadian Special, es bueno.
- Special Branch.
- Keightley de operaciones.
Leva o Special. Ele gosta dele.
Llévate el Especial.
- Ela vem-me buscar no Special
Carol Bennett volvió a llamar. Me va a recoger en el Especial.
Peter Thorndyke, no Special, recuperou o seu piloto auxiliar estando rápidamente a ganhar terreno estando agora nos dois Pacemakers... perto do antigo acampamento de mineiros.
Peter Thorndyke, en el Especial, ha recuperado a su conductor... y recupera rápidamente el terreno perdido... mientras se acercan a la famosa... Antigua comunidad minera del campo chino.
Agora, vai ser o Jim Douglas Special.
Ese es el Especial de Jim Douglas.
Simples. Apanhei o Football Special das 7h16 que chega a Swindon às 8h09.
He cogido el especial de las 7.16, que llega a las 8.09.
Mas o Football Special das 7h16 só pára em Swindon sábado sim, sábado não.
El especial de las 7.16 solo para en Swindon los sábados alternos.
Sim, de certeza que está a falar do Holidaymaker Special.
Seguro que se refería al Especial Vacaciones.
Eu vim no Holidaymaker Special que pára em Bedford, Colmworth, Sutton, Wallington e Gillingham.
He venido en el Especial Vacaciones, que para en Bedford, Colmworth, Sutton, Wallington y Gilligham.
É uma C-2 especial, sem números de série.
Un C-2 special sin número de serie.
Lookin'for a special smile
# Lookin'for a special smile
Vou escrever aqui : "Especial. Mort".
Y escribiré aquí Special Mort...
Estamos a transmitir... uma notícia special.
Estamos transmitiendo un flash de noticias especial
Larga o teu pó rapariga... e anuncia Miller e... a notícia special.
Desperézate y anuncia a Miller y un flash especial de noticias.
"Toda a música" por uma... uma notícia special.
"Es todo de Música" por un flash especial de noticias.
A Charlie Daniels Band, em "The Orange Blossom Special"!
¿.El "Orange Blossom Special"!
Eu não sabia que seria transferido para a Unidade Special.
No sé nada sobre ninguna unidad especial.
TIPO DE ARMA : 38 ESPECIAL
ARMA : 38 SPECIAL
Special K!
¡ Special K!
Special K. Qualquer boa bailarina de rua têm um nome.
Cualquier buena bailarina tiene un nombre callejero.
Tem algum compromisso essa noite?
Have you anything special at night?
Requisitaste uma 44 bulldog especial?
- ¿ Tienes la.44 Special Bulldog? - Sí.
Uma FurIinger Magnum special.
Magnum Furlinger Especial.
Uma Furlinger Magnum Special.
Magnum Furlinger Especial.
Comi duas taças de Special K, três bocados de peru fumado, uma mão cheia de pipocas, cinco MM's de manteiga de amendoim, - e três bocados de alcaçuz.
Yo tenía dos tazas de K Especial, tres pedazos de tocino del pavo, cinco barras de MM, y, como, tres pedazos de menta.
Chamam-lhe o Estrondo Eufórico e deve fazer a Special K parecer fracota.
Se llama una bomba eufórica. Hace que la K Especial parezca blanda. - No, yo no...
De onde vimos, pode-se trancar a porta com três voltas, meter um alarme, e ainda assim somos assaltados por um rufia qualquer com uma Saturday night special.
De donde yo vengo, podrás cerrar las puertas con tres cerrojos... activar la alarma y aún así te roba un encapuchado armado hasta los dientes.
Que diabo é uma Saturday night special? ( semi-automática calibre.25 ).
- ¿ Qué es armado hasta los dientes?
Vou buscar um café, donuts, Prozac, ver se descubro por aí algum crack, e depois volto quando chegarem ao capítulo "salvos pelo Gongo".
Voy a por café, donuts, prozac. Crack, Special K... Volveré cuando hablen de algo más agradable.
Essa é uma recriação de 1962, big daddy-O surf special... um clássico americano.
Es una copia exacta del estilo surfista, un clásico americano.
A Llama revolver, CGT 38 special!
¡ Un revólver "Llama del 38 especial"!
"Um revolver Llama 38 Special CGT" "Made in Spain".
Un revólver Llama especial CGT, fabricación nacional, hecho en Vitoria.
Tu sabes, tenho que dar a todas uma oportunidade igual ao Special K.
Le voy a dar a todas la misma oportunidad para estar con el gran K.
Diz ao Special K o que ele pode fazer pra te sentires melhor.
Dile al gran K que puede hacer para hacerte sentir mejor.
Agradecimentos especiais a Tadjik Film
special thanks to Tadjik Film
Não está mal, mas não se compara a uma taça de Special K.
Está bien, pero no es un plato de cereal. Cereal K
Mas embora todas sejam especiais
# But though each is special Pero aunque cada una es especial
SPECIAL VERSION
EDICION ESPECIAL
Mais especial tipo... tipo Special K, os cereais.
Digo "especial" como los cereales.
A amiga diz Special K e ecstasy.
Un amigo dijo que con ketamina y éxtasis.
"Cook's Special, bem fritinho com salada. Um espectáculo!"
"El especial de cuatro piezas muy fritas con ensalada es lo máximo."
-'Tou a sonhar com um rapaz, um fulano sem par.
... sueño con un chico special, muy especial de verdad.
Eu costumava jogar "o jogo da garrafa"... com o rapaz do Special Ed. Ha ha ha!
Yo jugaba a "Verdad o Consecuencia" con el chico de Educación Especial.
- Traz-me um Manhattan Special... em vez da Coca-Cola, certo?
Mentira. Tráeme un Manhattan Special en vez del refresco.
- Na verdade, é produtor de TV. Special Victims Unit, Law and Order...
- Es productor de TV. "Law Order".
Vamos ser honestos, Elliot. Eu pareço-te um Blue Light Special?
Ahora para ser honesto, Elliot ¿ me veo como una Blue Light Special para ti?
O nome da droga na rua é "Special K".
El nombre en la calle de la droga es "Special K."
Em que ano foram os KISS ao The Jim Nabors Halloween Special?
¿ Cuándo salieron en Jim Nabors Halloween?
Blue Light Special.
Especial Blue Light.
Texas Special... Wabash... Illinois Central...
el Texas Special... el Wabash... el Illinois Central... el Baltimore y Ohio... el Milwaukee Road... el Río Grande...