English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Stevie

Stevie tradutor Espanhol

1,468 parallel translation
Stevie Schwimmer...
Stevie Schwimmer.
Pareço um Stevie pequenino a definhar e morro.
Es como si alguien estuviera viendo el cuerpo de Stevie muerto.
Onde está Stevie? Onde está Jay?
¿ Dónde está Stevie?
Olá, pessoal, vocês estão com a única Stevie Wayne... a transmitir do meu cantinho do mundo... aqui do alto do farol KAB na Ilha Antonio.
Hey, quien anda alla? Esta es la original y unica Stevie wayne transmitiendo desde mi propia pequeña esquina del mundo desde la cabina en lo alto del faro de la isla Antonio,
Certifica-te que vais ao Rays. Ou acabas no Stevies.
Asegurate de ir con Ray y no vayas a terminar donde Stevie.
... à deriva, ventos nor-nordeste quebrando as ondas, doutro modo, terás ventos justos e águas paradas, oh, e eu, a guardiã do farol, Stevie Wayne, a voz que lançou milhares de barcos.
- a la deriva, el norte-por-noroeste se hincha más allá de la rotura, de otra manera tenemos vientos justos, y aguas calmadas oh, y yo, su guardafaros, stevie wayne, la voz que ha lanzado miles de barcos
Ahoy, companheiros, mais uma perfeita noite de luar aqui na ilha e está a ouvir Stevie Wayne, a luz que vos guia na noite.
Hey, Mateys, Otra perfecta noche aqui en la isla,... y tu estas escuchando a Stevie Wayne tu propio faro en la noche,
E esta é Stevie Wayne, a enviar o seu sinal através do mar.
Esta es Stevie Wayne enviando mi señal a traves del mar.
Stevie, como vais?
Stevie, como te va?
O filho da Stevie está em perigo.
El hijo de Stevie esta en problemas.
- Obrigado, Stevie.
- Gracias, Stevie.
- Ele encontrou o "Matzah"!
- Stevie. - Halló el Matzah.
Deixa-me fazer-te uma pergunta, Stevie.
Déjame preguntarte algo, Stevie.
- Por que voltaste lá, Stevie? - Pára!
- ¿ Cómo fue que regresaste, Stevie?
O Ray Charles, o Stevie Wonder e o Roy Orbison finalmente juntos.
Ray Charles, Stevie Wonder y Roy Orbison, por fin juntos.
- Lois, gosto tanto da Meill como do Chris e do Stevie, mas negócio é negócio.
- Lois, amo a "ticket para comidas" tanto como amo a Chris y Stewey, pero negocios son negocios.
Ei, Stevie.
Oye, Stevie.
Stevie?
Stevie!
Stevie, vem cá.
Stevie, sal de ahí.
Stevie, vem cá.
Stevie, ven aquí.
Terminou sua falta para Stevie convidativo.
Es tu culpa por haber invitado a Stevie.
Muito obrigado, Stevie!
¡ Muchas gracias, Stevie!
Ei, Stevie, olhe, Pentominos.
Oye Stevie, mira, Pentominós.
Stevie, o suporte.
Stevie, agárrate.
Oh, meu Deus, Stevie, não!
¡ Oh, por Dios, Stevie, no!
Stevie, bem.
Stevie, bien.
Stevie, eu não tenho que fazer tudo com você.
Stevie, no tengo que hacer todo contigo.
O Stevie e Reese têm algo que dizer e eu acredito que você deveria os escutar.
Stevie y Reese tienen algo que decir y creo que deberías escucharlos.
- Stevie, só eu estive ocupado, é bem?
- Stevie, sólo he estado ocupado, ¿ está bien?
Stevie tinha razão neste carro.
Stevie tenía razón sobre este auto.
- Stevie, por favor, que nós estamos falando.
- Stevie, por favor, estamos hablando.
Stevie...
Stevie...
Stevie, preciso que venhas para aqui.
- Buena elección la de Mungo.
Stevie, aqui. Preparado, Homem-Aranha?
¡ No tengo todo el día, Gavin!
Não, não... Tenho que ir a Stretford para ver o Stevie Sullivan sobre o trabalho de vice encarregado na serração Sampson.
No... no... pero tengo que pasar por Stretford para ver a Stevie Sullivan para el puesto de segundo a cargo en el aserradero de Sampson.
Puseste THC suficiente para o Stevie notar.
Llevan THC suficiente para colocar a Stevie Wonder.
Você estourou as bolas do meu parceiro, Stevie, com uma.38 cano curto. Uma arma muito especial. Sem uma manchinha.
Le volaste las pelotas a mi amigo Stevie... con una. 38 de caño corto, un arma realmente distintiva... inoxidable, lustradita como tapacubos de hispano.
Eu peguei a arma do armário de Stevie Monroe.
Les dije que tomé el arma del casillero de Steven Monroe.
Não sei, Steve.
No lo sé, Stevie.
Isso é lixado, Steve.
Eso es malo, Stevie.
Steve, já pensaste em fazer uma limpeza na tua vida?
Stevie, ¿ has pensado en limpiarte?
Steve, não segures assim, segura desta maneira,... se segurares como estava, corres o risco de partir o teu ombro, percebes?
Stevie, no lo pongas así. Ponlo así. Si lo pones así, acabarás con el hombro dislocado.
Vamos, Steve.
Vamos, Stevie.
Steve.
Stevie.
Filho da puta do caralho!
Es tu trasero, Stevie. Desgraciado.
Diabos, Steve.
¡ Maldición, Stevie!
Aquela luta foi um disfarçe e tu sabes,... tu mandaste o Steve drogar-me e conseguiste ganhar!
Esa pelea fue un fiasco y tú lo sabes. Hiciste que Stevie me drogara, y así ganaste.
Stevie Van Buren já não te diz nada.
Superaste a Steve Van Buren.
Stevie Wonder joga primeiro.
Stevie Wonder juega primero.
Stevie?
¿ Stevie?
- Stevie!
¿ Qué?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]