English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Subtítulos

Subtítulos tradutor Espanhol

902 parallel translation
Adaptação para Português :
. : :. *! * Un Nuevo Mundo En Subtítulos *!
A restauração é dedicada em memória de Maria Andriana Prolo.
Subtítulos : Amarcord
FIM by Distanásia
FIN Traducción y subtítulos elquico
Legendas de Scandinavian Text Service
Subtítulos : Scandinavian Text Service.
Tradução : Florinda Lopes
Subtítulos :
Transcrição e Legendagem :
Traducción : Rafa Bello Subtítulos :
Tradução :
Subtítulos :
Legendas :? !
Subtítulos :
Legendas Adriana Nunes
subtítulos Ana Tipa Lizarraga
Legendas em português - IFT
Subtítulos
Legendas Patrícia MeireIIes
subtítulos Sebastián Pont Vergés
F I M
Adaptación de subtítulos por Juan Antonio Ribas.
Legendado por : " "O Almo" " Revisto por :
Subtítulos de Visiontext :
FIM
Subtítulos en castellano por OCangaceiro, Revisados por Cine-Clásico.
FIM
Subtítulos traducidos por des _ frankenstein, karlinen,
Sincronização por : mCihhh
Subtítulos de Visiontext :
Legendagem em português - Alexandre BAZINE
Subtítulos en español : Pablo Enrique López Rodríguez
Legendas : blueindigo
Subtítulos de Visiontext : Toni Navarro
Adaptação e Legendagem Francisco Marques I STORYLINE
Subtítulos corregidos por jugaor [clan-sudamerica]
"A Selva"
Subtítulos por isagon451
Legendagem em português Alexandre BAZINE
Subtítulos en español Pablo E. López Rodríguez
Tradção do inglês e espanhol, e correções do timing :
Subtítulos por ShooCat. Correcciones del timing y del texto :
Legendas :
Subtítulos :
- Sim, acho que percebi sem legendas!
- ¡ Creo entenderlo sin los subtítulos!
Maria Leonor Borges
Subtítulos - IFT
Tradução : Ana Cordeiro
Subtítulos :
Legendagem em português - Alexandre BAZINE
Subtítulos en español Pablo E. López Rodríguez
Tradução :
Subtítulos : Juan Francisco López Vera
Legendagem em português - Alexandre BAZINE
subtítulos en español pablo Enrique López Rodríguez
Legendagem Visiontext :
Subtítulos de Visiontext :
Legendagem de Visiontext :
Subtítulos Visiontext :
Tradução e legendagem ANTÓNIO PINTO
Traducción y subtítulos juanse B. ( Rosario, ARG )
Legendas em português por Kcau Kusuku JiLAiaa
Subtítulos en español por jordan77
Legendas de Visiontext :
Subtítulos de Visiontext :
Legendas TeamRPM
Subtítulos de Visiontext : Elvira Saiz
Legendas em portugues : Elizabel ( Março de 2005 )
Subtítulos :
LEGENDA PAN
Subtítulos traducidos por THUG _ LIFE
Legendagem de Visiontext
Subtítulos de Visiontext
Octávio Gameiro Revisão : Brancaleone piero72 @ clix.pt Legendas blueindigo
Subtítulos traducidos por Spanishlorito.
"FUGA DO AMANHÃ"
1x01 "HUÍDA DEL MAÑANA" Subtítulos por subXpacio
"A CURA"
1x12 "LA CURA" Subtítulos por subXpacio.
"OS GLADIADORES"
1x02 "LOS GLADIADORES" Subtítulos por subXpacio.
"AS BOAS SEMENTES"
1x04 "LAS BUENAS SEMILLAS" Subtítulos por subXpacio.
Legendas
Subtítulos
Bruno aka Lisbonkiller
Subtítulos de Visiontext : Elvira Saiz
Subtitle :
Subtítulos para Visiontext : Manuel Fuentes Sierra
Legendagem em português - Alexandre BAZINE
Subtítulos en español Pablo Enrique López Rodríguez
eniorocks
Subtítulos : Carla Botella SPANISH
Bruno Versteeg
Subtítulos en castellano a cargo del gran raul2010 ; ) de nada colegas : )
NOSSOS agradecimentos AOS POVOADOS DE LAKENlK E MALA GORlCA... E À cidade DE ZAGREB, Iugoslávia.
Subtítulos DVD :
Tradução :
Subtítulos subXpacio

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]