Translate.vc / Português → Espanhol / Sybil
Sybil tradutor Espanhol
529 parallel translation
Deixa - me ver. Sim, a Cybil Cartwright foi expulsa da praia.
A ver. ¡ Ah, sí, a Sybil Cartwright le ordenaron salir de la playa.
Apresente-se a lady Gilpin e a Sybil.
Preséntate a Lady Gilford y Sybil.
Imagine só, Sybil aqui sem a mãe. E com Hoppy.
Sybil Gilpin de noche sin su madre y con Hoppy.
Hoppy e Sybil estão casados.
A Hoppy y Sylbin Gilpin. Se han casado. ¿ Y por qué no?
- Por Sybil?
- ¿ De Sybil? No.
Como se chama ele, Sybil?
¿ Cómo se llama, Sibyl? ¿ Cuántas veces ha estado aquí?
O teu irmão tem razão Sybil. Não devias ter-lhe permitido tanta familiaridade. Ele é bom.
Tu hermano tiene razón, Sibyl, no debes permitirte tanta confianza.
O que digo é que cuides da Sybil, mãe, cuida dela enquanto estou ausente.
Sólo te pido que cuides de Sibyl, madre. Cuida de ella cuando yo no esté.
Sybil, quer mesmo magoar-me, não é?
Oh, Sybil, quiere hacerme sufrir.
E disse que a Lady Sybil é uma velha bruxa.
Y dijo que lady Sybil era una vieja bruja.
Despacha-te, Pierre, esta aÉi aqueÉa SybiÉ horrorosa.
Mira, Pierre, ahí está la horrible Sybil.
SybiÉ!
¡ Hey, Sybil!
As duas compraVamos as coisas para as tres e nao nos importaVamos... que a sybil nao gostasse desse tipo de tarefas domesticas.
Siempre hacíamos las compras para casa y no nos importaba... que Sybill no tuviera interés por esos quehaceres domésticos.
A Joy e eu fizemos as malas da sybil e, claro, a sybil fez as malas do Barry.
Joy y yo hicimos las maletas por Sybill y, claro, Sybill hacía las de Barry.
Na noite da estreia, a sybil estava muito animada.
La noche del estreno, Sybill estaba muy animada.
SybiÉ, nao me importo de pagar o que seja... por danos por difamacao, mas nao daria um tostao peÉo nosso casamento.
Sybil, no me importaría pagar lo que fuera... por daños y perjuicios, pero no daría ni un centavo por nuestro matrimonio.
SybiÉ.
Sybil.
Mavis e Sybil tem otima educaçao
Mavis y Sybil tienen comportamientos ganadores,
- Esta é a minha mulher, Sybil.
- Esta es mi esposa, Sybil.
Sybil Sutton, Washington Sentinel.
Sybil Sutton, Washington Sentinel.
Respeitosamente, Mrs. Sybil Agro. "
Atentamente, Sra. Sybil Agro.
Sybil volta a sentir o seu antigo afecto e ela e Boileau regressam a uma pequena casa em Clermont-Ferrand. O tipo de casa bi-familiar na qual muitos trabalhadores franceses, e quase todos os trabalhadores da Europa, vivem hoje em dia.
Con su antiguo amor, la Sybil vuelve a la casa de Clermont-Ferrand... una casa como la de los trabajadores franceses y europeos en general...
Sr. Katz, eu sou Sybil Tooksbury.
Sr. Katz, soy Sybil Tooksbury.
Está ali desde Segunda.
Está aquí desde el Lunes, Sybil.
- Decidi pôr um anúncio...
He decidido poner un anuncio, Sybil.
- Sybil, conheço este negócio.
Sybil, conozco el negocio hotelero.
- Temos de atrair uma classe melhor.
Sybil, tenemos que intentar atraer una clase mejor de personas.
- Assim já pagavam o anúncio.
Sybil, ¡ mira!
- Sybil, se atrairmos esta classe de clientes, o céu é o limite!
Si podemos atraer esta clase de clientes, quiero decir, ¡ El cielo es el límite!
- Sybil!
¡ Sybil!
Sybil, podes pôr isto no cofre, por favor?
Sybil, ¿ podrías poner esto en la caja fuerte, por favor?
Ouve, Sybil. Eu falei com ele acerca disso, foi muito simpático.
Mira, Sybil, he hablado de ello con Lord Melbury.
- Estás aí, Sybil.
Ah, aquí estás, Sybil.
Estou a tratar de um assunto importante, obrigado!
Estoy arreglando una cosa importante aquí, Sybil.
Proíbo-te que abras esse cofre.
Sybil, ¡ Te prohíbo que abras esta caja!
Proíbo-te que tires a mala.
Sybil, ¡ Te prohíbo que saques esta caja!
Não abras a mala, proíbo-te.
Sybil, ¡ No abras esta caja, te lo prohíbo!
- Francamente, Sybil.
¿ Ah sí?
André, fala a Sybil Fawlty.
André, soy Sybil.
- Olá, Sybil! - Olá, Basil.
- Hola, Sybil.
Sybil, nunca páras de me espantar.
Sybil, me sorprendes.
Fala a Sybil Fawlty.
Dígame.
Acreditas no que algumas pessoas fazem?
¿ Puedes creerlo, Sybil?
Vai dar um certo ambiente à entrada, Sybil. - Tem um certo estilo.
Para crear ambiente en la entrada.
Elas confundem tudo. Não pensam. Vejo isso na Sybil todos os dias.
No tienen muchas luces, lo noto con Sybil.
Hoppy e Sybil?
- ¿ Hoppy y Sybil?
- O que estás a fazer?
¿ Qué haces, Sybil?
- Sybil...
- Vamos Sybil.
Sybil, já chega.
Ya vale, Sybil.
Olá, Sr. Stubbs.
Soy Sybil Fawlty.
Fala a Sybil Fawlty.
Perdone que le moleste un domingo.