English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Taller

Taller tradutor Espanhol

2,568 parallel translation
Levei-o para a garagem.
Lo llevé al taller.
E ias levar o carro à oficina, porque está sempre a ir-se abaixo...
Dijiste que ibas a llevar mi auto al taller porque se para.
Disseste que o exame é às 9 e ias levar o carro à oficina.
Tu examen es a las 9, ibas a llevar mi auto al taller.
Disseste que levavas o carro à oficina, porque está sempre a... - Estás bem?
Dijiste que llevarías mi auto al taller porque- ¿ Estás bien?
Inspectora Sargento Gray, este é o Paul Hoby que costumava ter uma pequena fábrica para converter armas-modelo, em armas funcionais.
Sargento Gray, este es Paul Hoby. Paul tenía un taller para convertir réplicas de armas en armas de verdad.
Mas se me vires na aula de compras a tentar derreter toda a prata que eu conseguir encontrar, é porque sexta-feira é a noite de lua cheia.
Pero si me ves en taller de plástica tratando de fundir toda la plata que encuentre, es porqué este viernes es luna llena.
A moto está na oficina.
La moto esta en el taller
Mais logo vou ter aqui um workshop de Kegel.
Luego soy anfitriona de un taller de Kegel aquí mismo.
O Fisher comprou a loja há cerca de um ano e meio.
Fisher fue dueño del taller de reparación como un año y medio.
Tenho a certeza que vi um assim lá na loja.
Estoy bastante segura de que lo vi fuera del taller.
E o carro foi multado há meia hora a dois quarteirões da loja da vítima.
Acabo de recibir una pista fresca. Multaron el auto hace media hora A sólo dos cuadras del taller de la víctima.
Em frente à loja daqui a 1 hora.
Fuera del taller dentro de una hora.
Só quero que leves todos para a loja.
No. Sólo quiero que rondes a todos y los lleves al taller de reparaciones.
Acredito que ambos tentam invadir a loja neste momento.
Bien, ella está detrás del dinero también. Espero que ambos traten de ir al taller de reparaciones.
Só queremos que venha connosco até à loja.
Sólo queríamos preguntarle en el taller de reparaciones.
Mesmo em frente.
¿ Estás cerca del taller de reparaciones?
Ele quer que procuremos pelo melhor ponto de observação para vigiar a loja.
¿ cuál es el mejor punto de observación para ver el taller? Él quiere que busquemos el mejor puesto de observación para vigilar el taller.
Ele apanhou-me a procurar na loja.
Él me atrapó buscando en el taller.
Pequenina oficina janota.
1060 ) } Es un Taller.
Das cinco circunscrições, localizamos uma loja.
En los cinco distritos, un solo taller puede hacerlo.
Venha, vou mostrar-lhe a oficina.
Vamos, Te mostraré el taller.
Vão à antiga oficina do doente procurar causas de lesão cerebral.
Vayan al antiguo taller del paciente. Busquen causas de daño cerebral tóxico.
Nós investimos o último centavo na oficina.
Pusimos hasta el último centavo en el taller.
tenho trabalhado no estudio.
Tengo trabajo en el taller.
O Rivera trabalhou na oficina do irmão Sam quando foi solto.
Rivera trabajó en el taller del hermano Sam cuando salió de la cárcel.
Tem uma oficina com ex-colegas de prisão.
Dirige un taller de autos usando ex convictos.
A sua oficina foi-me recomendada.
Me recomendaron mucho tu taller.
Gere uma oficina com alguns dos antigos colegas reclusos.
Dirige un taller de autos usando ex convictos.
Sabe que acabei de trazer o meu carro da oficina?
Sabes, acababa de recoger mi coche del taller.
Pode agradecer-me amanhã, na oficina, quando levar o meu carro.
Sí, puede agradecerme mañana en el taller cuando lleve mi auto.
- Tenho uma oficina e... - Pois, é que...
- Sí, bueno, tengo el taller de autos.
O antigo gangue do Nick foi à oficina e houve tiroteio.
Algunos de la vieja pandilla de Nick vinieron y dispararon al taller.
O quê?
-... en su taller. - ¿ Qué?
Tenente, eu pesquisei as impressões encontradas na oficina.
Teniente, analicé las huellas digitales del taller.
Yale, Soderquist, eu quero declarações e alibis de todos os que trabalham na oficina.
Yale, Soderquist, quiero declaraciones y coartadas de todos los que trabajan en el taller.
E de acordo com esta declaração feita há dois dias O Irmão Sam suspeitava que os Locos tinham atirado contra a sua oficina.
Y según esta denuncia hecha hace dos días el hermano Sam sospechaba que los Locos dispararon a su taller.
VIGÍLIA PELO IRMÃO SAM NA OFICINA, ÀS 4 DA TARDE ATÉ QUE DEUS O CURE
VIGILIA CON VELAS POR EL HERMANO SAM EN EL TALLER A LAS 4 : 00 HASTA QUE DIOS LO CURE
Conduz um carro preto potente. similar ao veículo identificado na entrada da oficina.
Conduce un auto negro de alta cilindrada similar al vehículo identificado en la entrada del taller.
Vídeo de segurança. Da oficina.
Un disco de seguridad del taller.
Os rapazes da loja eles não eles... eles não estão prontos.
Los muchachos del taller ellos no ellos... no están listos.
Pode indicar-me a oficina mais próxima?
¿ Sabes dónde está el taller más cercano?
- Não, ali no SPA.
No, en un taller de coches.
Talvez precise de arranjo.
Tal vez necesites llevarlo al taller.
Inscreve-me para o teu workshop, no dia de treino.
Anótame en tu taller el día de entrenamiento.
Nós temos nossa própria oficina em Bareli
Tenemos nuestro propio taller en Bareli
Local para a troca, a Sul de Tucson, lugar de reparo de equipamentos agrícolas.
Sitio para el intercambio. Al sur de Tucson, taller de reparación de maquinaria agrícola.
Aquele é o nosso estúdio.
Ese es el taller de Nigel.
Numa velha oficina.
Un viejo taller de automóviles.
Parei para apanhar o pai, já que o carro dele está na oficina.
He pasado a recoger a papá porque su coche está en el taller.
Estás a vender carros roubados no meu estúdio? Não.
- ¿ Estás montando un taller de coches robados en mi estudio?
DESÇA E VÁ TER CONNOSCO À LOJA.
Griswold, baja y ven al taller de reparaciones.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]